Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "laquelle permettra également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la reconnaissance prévue dans cet arrêté royal permettra également aux victimes de terrorisme de prétendre au statut de reconnaissance nationale pour les victimes d'actes de terreur, pour laquelle l'élaboration de la réglementation légale est encore en préparation.

Daarnaast zal de in dit koninklijk besluit voorziene erkenning de slachtoffers van terrorisme ook toelaten om aanspraak te maken op het statuut van nationale erkenning voor slachtoffers van terreurdaden, waarvoor de uitwerking van de wettelijke regeling nog in voorbereiding is.


En outre, la reconnaissance prévue dans cet arrêté royal permettra également aux victimes de terrorisme de prétendre au statut de reconnaissance nationale pour les victimes d'actes de terreur, pour laquelle l'élaboration de la réglementation légale est encore en préparation.

Daarnaast zal de in dit koninklijk besluit voorziene erkenning de slachtoffers van terrorisme ook toelaten om aanspraak te maken op het statuut van nationale erkenning voor slachtoffers van terreurdaden, waarvoor de uitwerking van de wettelijke regeling nog in voorbereiding is.


Cette coordination au niveau de l'Union permettra également d'éviter toute divergence entre les règles applicables, laquelle pourrait compromettre le bon fonctionnement du marché intérieur.

Door een dergelijke coördinatie op Unieniveau zal ook worden vermeden dat er verschillen zijn tussen de toepasselijke regels, wat de goede werking van de interne markt in gevaar zou kunnen brengen.


La ministre précise que l'amendement permettra également de rencontrer l'hypothèse dans laquelle, après l'adoption du projet de loi à l'examen, la commission de nomination et de désignation refuserait de renouveler le mandat du chef de corps sortant, bien qu'il ait bénéficié d'une évaluation satisfaisante de la part du collège d'évaluation.

De minister meldt dat het amendement het ook mogelijk zal maken het geval te verhelpen waarin na het aannemen van voorliggend wetsontwerp de benoemings- en aanwijzingscommissie weigert het mandaat van de uittredend korpschef te verlengen, hoewel hij op zijn evaluatie een voldoende heeft gekregen van het evaluatiecollege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre précise que l'amendement permettra également de rencontrer l'hypothèse dans laquelle, après l'adoption du projet de loi à l'examen, la commission de nomination et de désignation refuserait de renouveler le mandat du chef de corps sortant, bien qu'il ait bénéficié d'une évaluation satisfaisante de la part du collège d'évaluation.

De minister meldt dat het amendement het ook mogelijk zal maken het geval te verhelpen waarin na het aannemen van voorliggend wetsontwerp de benoemings- en aanwijzingscommissie weigert het mandaat van de uittredend korpschef te verlengen, hoewel hij op zijn evaluatie een voldoende heeft gekregen van het evaluatiecollege.


Étant donné la rapidité avec laquelle évolue la cybersécurité, la Commission présentera également son évaluation de l’Agence de l’Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA).Cette évaluation permettra de déterminer si le mandat de l’ENISA et ses capacités sont toujours adéquats pour assurer sa mission d’assistance aux États membres de l’UE aux fins de renforcer leur propre cyber-résilience.

Gezien de razendsnelle ontwikkelingen op het gebied van cyberbeveiliging, zal de Commissie de evaluatie van het Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa) sneller dan gepland uitvoeren.Hierbij wordt beoordeeld of het mandaat en de capaciteiten van het Enisa nog steeds afdoende zijn om de taak van het ondersteunen van de EU-lidstaten bij het versterken van de weerbaarheid op het gebied van cyberbeveiliging te vervullen.


Cette coordination au niveau de l’Union permettra également d’éviter toute divergence entre les diverses règles applicables, laquelle pourrait compromettre le bon fonctionnement du marché intérieur.

Door een dergelijke coördinatie op Unieniveau zal ook worden vermeden dat er verschillen zijn tussen de toepasselijke regels, wat de goede werking van de interne markt in gevaar zou kunnen brengen.


La Commission proposera donc en octobre 2008 une révision du règlement relatif au contrôle, laquelle permettra également d'améliorer le système de surveillance des navires par satellite (VMS) et d'accélérer la mise en œuvre du journal de pêche électronique.

De Commissie zal in oktober 2008 een herziening van de controleverordening voorstellen, waarbij het ook de bedoeling is het satellietvolgsysteem (VMS) te verbeteren en het elektronische logboek sneller in te voeren.


La suppression du système de recherche permettra également de supprimer le délai actuel d'un mois entre la date à laquelle l'Agence transmet les rapports de recherche au demandeur et la publication de la demande, ce qui accélérera la procédure d'enregistrement.

Afschaffing van de rechercheregeling maakt het ook mogelijk de thans bestaande periode van één maand tussen de mededeling van rechercheverslagen van het Agentschap aan de aanvrager en de publicatie van de aanvrage af te schaffen. Dit zal de inschrijvingsprocedure versnellen.


Il convient également de mettre à l'essai d'autres mécanismes de distribution que les subventions d'actions, ce qui permettra d'identifier laquelle parmi les interventions de l'UE répond le mieux aux besoins du secteur public et du secteur privé.

Er moet worden nagedacht over andere toewijzingsmechanismen dan 'subsidies voor het uitvoeren van acties' om zo te komen tot de meest doeltreffende EU-maatregelen om te voldoen aan de behoeften van de bedrijfswereld en de publieke sector.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     laquelle permettra également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle permettra également ->

Date index: 2023-09-27
w