Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
LOAEL
Nécrolyse
Période durant laquelle le trafic est moins dense
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «laquelle permettrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


période durant laquelle le trafic est moins dense

minder drukke periode


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


dose la plus faible pour laquelle est observé un effet indésirable | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


nécrolyse (?) | éruption grave dans laquelle la partie superficielle de la peau se décolle

necrolyse | afsterving van weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces priorités décèlent la nécessité d’une approche intégrée «translationnelle» des défis, laquelle permettrait de soutenir à la fois la recherche à long et à moyen terme et les activités d’innovation à court terme.

Deze zwaartepunten geven blijk van de behoefte aan een op "vertaling" gerichte, geïntegreerde benadering van de uitdagingen, met ondersteuning van zowel onderzoek voor de lange en de middellange termijn als activiteiten op kortere termijn.


La Cour est invitée à examiner la compatibilité de l'article 35, § 2, alinéa 1, 1°, du décret fiscal du 22 mars 2007 précité avec les articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle il permettrait d'appliquer la taxe relative à la détention de déchets au propriétaire du terrain sur lequel se trouvent des déchets qui y ont été abandonnés par un tiers, lorsque ce tiers, bien qu'identifié, n'a pas été taxé en application des articles 39 et 40 du même décret.

Het Hof wordt verzocht de bestaanbaarheid na te gaan van artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, van het voormelde fiscaal decreet van 22 maart 2007 met de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, in die interpretatie dat het zou toelaten de belasting op afvalbezit toe te passen op de eigenaar van het terrein waar zich afval bevindt dat door een derde is achtergelaten, wanneer die derde, hoewel die is geïdentificeerd, niet is belast met toepassing van de artikelen 39 en 40 van hetzelfde decreet.


La Cour est invitée à examiner la compatibilité de l'article 3, § 1, de la loi du 21 novembre 1989 avec les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle cette disposition permettrait à l'assureur de la responsabilité civile de refuser d'indemniser le dommage causé au véhicule de son propre assuré lorsque son intervention est sollicitée sur la base de l'article 19bis-11, § 2, de la même loi.

Het Hof wordt verzocht de bestaanbaarheid na te gaan van artikel 3, § 1, van de wet van 21 november 1989 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die interpretatie dat die bepaling het de verzekeraar burgerrechtelijke aansprakelijkheid mogelijk zou maken de vergoeding van de schade aan het voertuig van zijn eigen verzekerde te weigeren wanneer om zijn tegemoetkoming wordt verzocht op grond van artikel 19bis-11, § 2, van dezelfde wet.


« (1) Les articles II. 285, alinéa 2, et I. 3, 69°, du Code flamand de l'enseignement supérieur violent-ils les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, pris isolément et/ou combinés avec les articles 6.1 et 13 de la CEDH, dans l'interprétation selon laquelle la décision d'une université de ne pas délivrer une attestation d'admission à un étudiant en médecine, par suite d'une évaluation faite au cours d'une sélection comparative organisée pendant la dernière année du cycle de master et aboutissant à la délivrance ou au refus d'une attestation d'admission, attestation qui permettrait ...[+++]

« (1) Schenden de artikelen II. 285, tweede lid, en I. 3, 69°, van de Vlaamse Codex Hoger Onderwijs, de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6.1 en 13 EVRM, in de lezing dat de beslissing van een universiteit, om aan een student geneeskunde ingevolge een evaluatie tijdens een vergelijkende selectie georganiseerd tijdens het laatste jaar van de mastercyclus en culminerende in de al dan niet aflevering van een aanvaardingsattest, geen aanvaardingsattest toe te kennen dienstig om deze student toe te laten de vervolgopleiding te weten de manama in de specialistische geneeskunde aan te vat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait alors, en concertation avec l'Association générale des journalistes professionnels de Belgique, qui compte deux ailes communautaires très autonomes, élaborer un règlement en vertu duquel cette association proposerait les journalistes au SPF Intérieur en vue de la délivrance de la carte de journaliste, laquelle permettrait aux intéressés de bénéficier, en contrepartie, de la protection du secret des sources.

Er zou dan in overleg met de Algemene Vereniging van Beroepsjournalisten in België, die twee zeer autonome communautaire vleugels heeft, een regeling kunnen worden uitgewerkt waarbij die vereniging de journalisten aan de FOD Binnenlandse Zaken zou voordragen met het oog op de uitreiking van de journalistenkaart waardoor zij, als tegenprestatie, de bescherming van het bronnengeheim zouden genieten.


On pourrait alors, en concertation avec l'Association générale des journalistes professionnels de Belgique, qui compte deux ailes communautaires très autonomes, élaborer un règlement en vertu duquel cette association proposerait les journalistes au SPF Intérieur en vue de la délivrance de la carte de journaliste, laquelle permettrait aux intéressés de bénéficier, en contrepartie, de la protection du secret des sources.

Er zou dan in overleg met de Algemene Vereniging van Beroepsjournalisten in België, die twee zeer autonome communautaire vleugels heeft, een regeling kunnen worden uitgewerkt waarbij die vereniging de journalisten aan de FOD Binnenlandse Zaken zou voordragen met het oog op de uitreiking van de journalistenkaart waardoor zij, als tegenprestatie, de bescherming van het bronnengeheim zouden genieten.


b. Si l'article 1022, alinéa 7 du Code judiciaire interprété comme renvoyant à l'article 2, voire aux articles 2 et 3, et non exclusivement à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 1 à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat, n'est pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, cette même disposition, dans cette interprétation, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, dès lors qu'elle permettrait de traiter plus favo ...[+++]

b. Indien artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, niet strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, schendt diezelfde bepaling, in die interpretatie, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien zij het mogelijk z ...[+++]


Une solution structurelle qui permettrait de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvent les tribunaux de première instance et les parquets bruxellois consiste à redéfinir en profondeur la structure organisationnelle.

Een structurele ingreep die de impasse in de Brusselse rechtbanken van eerste aanleg en het parket kan verhelpen, bestaat in een ingrijpende hertekening van de organisatorische structuur.


C'est la raison pour laquelle j'ai pris l'initiative d'élaborer un plan d'action « diversité », qui permettrait à l'autorité fédérale d'avoir valeur d'exemple en tant qu'employeur.

Daarom heb ik het initiatief genomen om een actieplan « diversiteit » uit te werken waardoor de federale overheid een voorbeeldrol kan spelen als werkgever.


- Après avoir signé la lettre par laquelle je sollicitais une action de la Commission européenne en vue du lancement d'une coopération renforcée, je ne peux qu'accueillir avec satisfaction l'annonce d'une proposition effective de la Commission européenne qui permettrait aux dix pays membres de la zone euro qui se sont manifestés en ce sens d'instaurer une taxe sur les transactions financières dans le cadre d'une coopération renforcée.

- Aangezien ik de brief heb ondertekend waarin ik de Europese Commissie gevraagd heb iets te ondernemen ten gunste van een versterkte samenwerking, kan ik alleen maar verheugd zijn over de aankondiging van een effectief voorstel van de Europese Commissie dat het de tien eurolanden, die zich in die zin hebben uitgesproken, mogelijk zou maken een heffing op financiële transacties in te voeren in het kader van een versterkte samenwerking.




D'autres ont cherché : cloaque     nécrolyse     utilisation inadéquate de drogues sai     laquelle permettrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle permettrait ->

Date index: 2024-09-12
w