Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle se classe juste devant " (Frans → Nederlands) :

(2) L'examen sur la connaissance élémentaire d'une de ces langues pour laquelle la connaissance approfondie n'a pas été examinée, est écrit. c. Pour les postulants à une fonction relevant des techniques médicales, une interview de motivation devant une commission d'examen se déroulera du 4 juillet 2017 au 12 juillet 2017. d. Les postulants qui auront réussi les examens et se sont classés en ordre utile seront admis le 16 août 2017.

(2) Het examen over de elementaire kennis van één van deze talen waarin de grondige kennis niet werd ondervraagd, is schriftelijk. c. Voor de sollicitanten die solliciteren naar een functie die bij de medisch technische functies hoort, wordt een motivatie-interview voor een examencommissie georganiseerd van 4 juli 2017 tot 12 juli 2017. d. De geslaagde en batig gerangschikte sollicitanten zullen worden toegelaten op 16 augustus 2017.


(2) L'examen de connaissance élémentaire d'une de ces langues pour laquelle la connaissance approfondie n'a pas été examinée, est écrit. c. Une interview structurée devant une commission d'examen en vue d'apprécier l'aptitude du postulant à exercer les fonctions futures pour lesquelles il est recruté, est organisée du 4 juillet 2017 au 12 juillet 2017. d. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont classés en ordre utile sero ...[+++]

(2) Het examen over de elementaire kennis van één van deze talen waarin de grondige kennis niet werd ondervraagd, is schriftelijk. c. Een gestructureerd interview voor een examencommissie met het oog op de beoordeling van zijn geschiktheid voor het uitoefenen van de toekomstige functies waarvoor hij wordt aangeworven, wordt georganiseerd van 4 juli 2017 tot 12 juli 2017. d. De geslaagde en batig gerangschikte kandidaten zullen worden toegelaten op 6 november 2017.


Lorsque les conditions à remplir pour pouvoir obtenir l'octroi d'une licence de classe B ou de classe C ne sont plus respectées, une sanction est infligée qui emporte tout sans plus le retrait de la licence par une décision motivée du Collège, contre laquelle un recours peut être formé devant la Commission générale.

De sanctie voor een overtreding van de bij de toekenning van een vergunning klasse B of klasse C gestelde voorwaarden is eenvoudigweg de intrekking van de vergunning bij gemotiveerde beslissing van het College, beslissing die vatbaar is voor beroep bij de Algemene Commissie.


Lorsque les conditions à remplir pour pouvoir obtenir l'octroi d'une licence de classe B ou de classe C ne sont plus respectées, une sanction est infligée qui emporte tout sans plus le retrait de la licence par une décision motivée du Collège, contre laquelle un recours peut être formé devant la Commission générale.

De sanctie voor een overtreding van de bij de toekenning van een vergunning klasse B of klasse C gestelde voorwaarden is eenvoudigweg de intrekking van de vergunning bij gemotiveerde beslissing van het College, beslissing die vatbaar is voor beroep bij de Algemene Commissie.


B. considérant que, d'après le dernier rapport "Paying Taxes 2014", la moyenne européenne des prélèvements obligatoires sur les PME est de 44,1 %, mais qu'elle se situe à 64,7 % des bénéfices commerciaux en France, laquelle se classe juste devant l'Italie, avec 65,8 %;

B. overwegende dat het Europese gemiddelde voor de verplichte heffingen waaraan de KMO zijn onderworpen, volgens het laatste rapport "Paying Taxes 2014", 44,1 % bedraagt, maar dat dit in Frankrijk ligt op 64,7 % van de commerciële winst, waarmee dit land zich nog net plaatst boven Italië met 65,8 %;


Les Nations unies ont pris attentivement note de la déclaration faite par leur Secrétaire général, Ban Ki-moon, devant le Conseil de sécurité le 21 janvier 2009, dans laquelle il faisait part de ses impressions à la suite d’une visite à Gaza et dans le Sud d’Israël juste après la fin des hostilités.

De Verenigde Naties hebben goed nota genomen van de verklaring die hun secretaris-generaal, Ban Ki Moon, heeft afgelegd voor de Veiligheidsraad van 21 januari 2009, waarin hij sprak over de indrukken die hij had opgedaan tijdens zijn bezoek aan de Gazastrook en het zuiden van Israël, kort nadat de vijandigheden gestopt waren.


(A) ce faisant, (1) crée une inégalité de traitement entre une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle aucun recours en annulation n'a dû être formé devant le Conseil d'Etat, d'une part, et une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des ...[+++]

(A) zodoende (1) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen geen beroep tot vernietiging diende te worden ingesteld voor de Raad van State, enerzijds, en een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór ...[+++]


(A) ce faisant, (1) crée une inégalité de traitement entre une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des classes 1 et 2 qui ont été déclarées recevables et complètes avant le 1 janvier 1996, et contre laquelle aucun recours en annulation n'a dû être formé devant le Conseil d'Etat, d'une part, et une décision administrative en matière de demandes de permis d'environnement des ...[+++]

(A) zodoende (1) een ongelijke behandeling invoert tussen een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór 1 januari 1996 waartegen geen beroep tot vernietiging diende te worden ingesteld voor de Raad van State, enerzijds, en een administratieve beslissing omtrent milieuvergunningsaanvragen klasse 1 en 2 die ontvankelijk en volledig verklaard zijn vóór ...[+++]


Pour ces produits à valeur supérieure, l’UE se classe deuxième, juste derrière le Japon, mais devant les États-Unis, alors que des pays comme la Chine arrivent loin derrière.

Voor deze producten van hogere waarde komt de EU net na Japan, maar voor de VS, terwijl landen als China ver achterop liggen.


C'est la raison pour laquelle les exigences contenues dans les propositions d'amendement formulées par le rapporteur - il parle de la protection des minorités, il exige à juste titre l'abolition de la peine de mort et réclame une solution pour le problème kurde - ne constituent en aucune manière des conditions destinées à rendre cette aide plus difficile à obtenir ; elles représentent au contraire des propositions précieuses devant conduire la Turquie ...[+++]

Daarvoor zijn de in de amendementen van de rapporteur genoemde eisen – hij spreekt van de bescherming van minderheden, hij eist terecht de afschaffing van de doodstraf en vraagt om een oplossing van het Koerdenvraagstuk – in ieder geval geen voorwaarden die deze hulp zouden moeten bemoeilijken, maar waardevolle voorstellen voor de noodzakelijke democratische hervormingen in Turkije.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle se classe juste devant ->

Date index: 2024-01-11
w