Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle sera chargée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date à laquelle sera achevé de manière satisfaisante le transfert

datum van voltooiing van een bevredigend verlopen overdracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Commission sectorielle de classification Les parties conviennent de composer une commission sectorielle de classification de fonctions, laquelle sera chargée de la rédaction, l'évaluation et l'actualisation : - des procédures applicables lors de l'introduction de la classification des fonctions dans l'entreprise; - du manuel de fonctions; - de la fixation des procédures à suivre lorsque le travailleur estime que l'employeur n'a pas classé sa fonction dans la catégorie appropriée.

Art. 6. Sectorale functieclassificatie-commissie De partijen komen overeen een sectorale functieclassificatie-commissie op te richten, die zal belast zijn met het opmaken, het evalueren en het actualiseren van : - de procedures die moeten gevolgd worden bij invoering van de functieclassificatie in de onderneming; - het functiehandboek; - de procedures die moeten gevolgd worden in het geval de werknemer van oordeel is dat de werkgever zijn functie verkeerd heeft ingeschaald.


Ces chiffres sont ceux qui figurent dans le graphique de l'OCDE basé sur les statistiques du Comité européen des superviseurs bancaires, devenu le 1 janvier l'Autorité bancaire européenne, laquelle sera chargée désormais d'effectuer les tests de résistance auprès des banques européennes.

Dat zijn de cijfers die terug te vinden zijn in de OESO-grafiek gebaseerd op het Committee for European Banking Supervisors dat sinds 1 januari de Europan Banking Authority geworden is en dat vanaf nu de stresstests zal doorvoeren bij Europese banken.


Ces chiffres sont ceux qui figurent dans le graphique de l'OCDE basé sur les statistiques du Comité européen des superviseurs bancaires, devenu le 1 janvier l'Autorité bancaire européenne, laquelle sera chargée désormais d'effectuer les tests de résistance auprès des banques européennes.

Dat zijn de cijfers die terug te vinden zijn in de OESO-grafiek gebaseerd op het Committee for European Banking Supervisors dat sinds 1 januari de Europan Banking Authority geworden is en dat vanaf nu de stresstests zal doorvoeren bij Europese banken.


— une entité mobile à Eupen, laquelle sera chargée d'effectuer notamment toutes les vérifications de marchandises sur l'ensemble du territoire germanophone.

— een mobiel team te Eupen dat zal worden belast met de uitvoering van alle goederenverificaties over het gehele Duitstalige grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Les parties conviennent de composer une commission sectorielle de classification de fonctions laquelle sera chargée :

Art. 10. De partijen komen overeen een sectorale functieclassificatiecommissie op te richten, die belast zal zijn met :


Une commission nationale d'éthique médicale à créer (au sein de laquelle seront représentés, outre les médecins, les spécialistes de l'éthique, les juristes et les embryologistes) sera chargée d'évaluer les projets de recherche scientifique dans les sciences biomédicales.

Een op te richten Nationale Commissie voor Medische Ethiek (waarin naast artsen, ook ethici, juristen en embryologen vertegenwoordigd zijn) wordt belast met de beoordeling van wetenschappelijke onderzoeksprojecten in de bio-medische wetenschappen.


Il est en outre conclu une convention entre l'État et la Région flamande sur l'entretien de ce parc, laquelle convention disposera que la Région flamande sera chargée de l'entretien du parc et que l'État supportera les coûts de cet entretien.

«Er wordt tevens een conventie afgesloten tussen de Staat en het Vlaamse Gewest over het onderhoud van dit park, waarbij het onderhoud zal worden uitgevoerd door het Vlaamse Gewest en de kosten voor dit onderhoud gedragen worden door de Staat».


5. Lorsque les équipements sont préchargés en gaz à effet de serre fluorés ou en sont tributaires et que des gaz de ce type peuvent être ajoutés en dehors du site de production sans que la quantité totale en résultant n'ait été définie par le fabricant, l'étiquette indique la quantité chargée sur le site de production ou la quantité pour laquelle les équipements sont conçus et comporte un espace pour la quantité qui sera ajoutée en dehors d ...[+++]

5. Wanneer apparatuur wordt voorgevuld met, of voor haar werking gefluoreerde broeikasgassen nodig heeft, en dergelijke gassen buiten de fabriek kunnen worden toegevoegd en de resulterende totale hoeveelheid niet door de fabrikant is bepaald, dient op het etiket de in de fabriek toegevoegde hoeveelheid of de hoeveelheid waarvoor de apparatuur is ontworpen te worden vermeld en ruimte te worden vrijgehouden voor de vermelding van de buiten de fabriek toe te voegen hoeveelheid en de resulterende totale hoeveelheid gefluoreerde broeikasgassen.


Les jeunes qui n'ont pas terminé avec succès les deux premières années conjointes de l'enseignement secondaire ou la troisième année de l'enseignement secondaire professionnel, doivent d'abord réussir un test d'aptitudes, qui sera organisé par l'IAWM à la demande du jeune ou de la personne chargée de son éducation pendant la période durant laquelle des contrats d'apprentissage peuvent être conclus en Communauté germanophone.

Jongeren die niet voor de eerste twee gemeenschappelijke jaren van het secundair onderwijs of voor het derde jaar van het secundair beroepsonderwijs geslaagd zijn, moeten slagen voor een bekwaamheidsproef die door het IAWM op aanvraag van de jongere of van de persoon die is belast met zijn opvoeding, wordt georganiseerd binnen de periode waarin in de Duitstalige Gemeenschap leerovereenkomsten mogen worden gesloten.


Moyennant l'approbation du Comité d'audit, et après une procédure de sélection à laquelle le Comité d'audit est également associé, une personne ou instance qualifiée et indépendante est désignée qui sera chargée de l'évaluation du fonctionnement de l'agence.

Mits goedkeuring door het Auditcomité wordt, na een selectieprocedure waarbij ook het Auditcomité betrokken is, een gekwalificeerde en onafhankelijke persoon of instantie aangewezen, die instaat voor de evaluatie van de werking van het agentschap.




D'autres ont cherché : laquelle sera chargée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle sera chargée ->

Date index: 2021-06-21
w