Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «laquelle seront également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pa ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les points à améliorer retenus seront intégrés dans un second exercice d’évaluation qui sera tenue prochainement, et à laquelle seront également invités d’autres écoles de police.

De weerhouden verbeterpunten worden ingepast in een tweede evaluatie-oefening, die eerlang zal plaatsvinden, en waarvoor ook de andere politiescholen zullen worden uitgenodigd.


En décembre 2005, une réunion des correspondants d'IPEX des parlements nationaux sera organisée, à laquelle seront également invités les représentants permanents des parlements nationaux à Bruxelles.

In december 2005 zal een vergadering van de IPEX-correspondenten van de nationale parlementen georganiseerd worden waarop ook de permanente vertegenwoordigers van de nationale parlementen in Brussel zullen worden uitgenodigd.


En 2011, tout le monde devrait disposer d'une carte d'identité électronique, dans laquelle seront également intégrées les données de la carte SIS.

In 2011 zou iedereen moeten beschikken over een elektronische identiteitskaart, waarin ook de gegevens van de SIS-kaart zullen verwerkt zijn.


En 2011, tout le monde devrait disposer d'une carte d'identité électronique, dans laquelle seront également intégrées les données de la carte SIS.

In 2011 zou iedereen moeten beschikken over een elektronische identiteitskaart, waarin ook de gegevens van de SIS-kaart zullen verwerkt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2005, une réunion des correspondants d'IPEX des parlements nationaux sera organisée, à laquelle seront également invités les représentants permanents des parlements nationaux à Bruxelles.

In december 2005 zal een vergadering van de IPEX-correspondenten van de nationale parlementen georganiseerd worden waarop ook de permanente vertegenwoordigers van de nationale parlementen in Brussel zullen worden uitgenodigd.


Des projets européens exemplaires pour l’apprentissage des langues seront présentés à la conférence, au cours de laquelle seront également fournies des informations sur les services linguistiques de l’Union européenne et les médias spécialisés dans les affaires européennes.

Op de conferentie zal er een tentoonstelling zijn van kwalitatief hoogstaande Europese projecten op het gebied van het leren van talen en zal informatie worden verstrekt over de EU-taaldiensten en de media van de Europese Unie die gespecialiseerd zijn in Europese aangelegenheden.


L'UE et Eurocontrol seront des membres fondateurs de l'entreprise commune, laquelle sera également ouverte à la participation de la Banque européenne d'investissement et des sociétés publiques et privées, notamment des pays tiers contribuant au financement du projet.

De EU en Eurocontrol zijn de oprichtende leden van de gemeenschappelijke onderneming, maar er kan ook worden deelgenomen door de Europese Investeringsbank en openbare en particuliere ondernemingen, ook van derde landen die het project mee financieren.


les contrats prévoiront également des informations sur les niveaux de qualité des services offerts ; les autorités nationales de réglementation seront en mesure d'exiger la modification des conditions de contrat non seulement de leur propre initiative mais également à la demande d'une organisation représentant les intérêts des utilisateurs ou des consommateurs ; des exemples sont donnés de mesures spécifiques qui peuvent être prises par les Etats membres afin de garantir aux utilisateurs handicapés l'égalité de l'accès aux service ...[+++]

-de contracten moeten eveneens informatie bevatten over het kwaliteitsniveau van de dienst; -de nationale regelgevende instanties kunnen, niet alleen op eigen initiatief, maar ook op verzoek van een organisatie die de belangen van de gebruiker of de consument vertegenwoordigt, wijziging van de contractvoorwaarden eisen; -de tekst bevat voorbeelden van specifieke maatregelen die de lidstaten kunnen treffen om te waarborgen dat gehandicapte gebruikers gelijke toegang hebben tot de diensten, met inbegrip van de gidsdiensten; -de datum waarop bepaalde faciliteiten (toonkiezen en - op verzoek van de gebruiker - eveneens gespecificeerde ...[+++]


Présentation des travaux Les articles seront présentés avant le 30 octobre 1994 par leur auteur ou leurs auteurs qui remettront deux exemplaires de la publication dans laquelle seront parus leurs travaux à : Jury du prix Natali A l'attention de Mme Francesca MOSCA Direction Générale du Développement Commission des Communautés européennes Rue de la Loi 200 B-1049 Bruxelles Les travaux peuvent également être présentés dans les Déléga ...[+++]

Indiening van de artikelen De artikelen moeten vóór 30 oktober 1994 worden ingediend door de auteur(s) waarbij twee exemplaren van de publikatie waarin de artikelen zijn verschenen worden verzonden aan : Jury Natali-prijs Ter attentie van Mevr. Francesca MOSCA Directoraat-generaal Ontwikkeling Commissie van de Europese Gemeenschappen Wetstraat 200 B-1049 Brussel De artikelen kunnen ook worden verzonden aan de delegaties van de Europese Commissie in derde landen of aan haar bureaus in de Lid- Staten.


Présentation des travaux Les articles seront présentés avant le 15 octobre 1993 par leur auteur ou leurs auteurs qui remettront deux exemplaires de la publication dans laquelle seront parus leurs travaux à : M. Manuel MARÍN Président du jury du prix Natali Commission des Communautés européennes Rue de la Loi 200 B-1049 Bruxelles Les travaux peuvent également être présentés dans les délégations de la Commission dans les pays tiers o ...[+++]

Inzending van de artikelen De artikelen dienen vóór 15 oktober 1993 te worden ingezonden door hun auteur of auteurs die twee exemplaren van het blad waarin hun artikelen zijn verschenen, toezenden aan : De heer Manuel MARÍN Voorzitter van de jury van de prijs Lorenzo Natali Commissie van de Europese Gemeenschappen Wetstraat 200 B-1049 Brussel De artikelen kunnen eveneens worden overhandigd bij de delegaties van de Commissie in derde landen of bij de voorlichtingsbureaus in de Lid- Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle seront également ->

Date index: 2022-12-06
w