Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle vote aujourd " (Frans → Nederlands) :

– (IT) La proposition de résolution sur laquelle vote aujourd’hui la présente Assemblée pose une question importante: comment définir le rôle de la politique extérieure européenne lorsque l’on doit faire face à la question à la fois tragique et délicate des flux migratoires?

− (IT) In de ontwerpresolutie waar hier vandaag over wordt gestemd komt een belangrijke vraag aan de orde: hoe moet de rol van het buitenlands beleid van de EU worden gedefinieerd ten overstaan van het zowel tragische als delicate probleem van de migrantenstromen.


L'intervenant invite donc la majorité institutionnelle à préciser la justification raisonnable sur laquelle elle s'appuie aujourd'hui pour régler l'exercice du droit de vote des Belges à l'étranger exclusivement pour les élections fédérales et pas pour les élections des parlements des entités fédérées.

Spreker nodigt de institutionele meerderheid derhalve uit de redelijke verantwoording te expliciteren waarop ze zich steunt om de uitoefening van het stemrecht van de Belgen in het buitenland nu uitsluitend te regelen voor de federale verkiezingen en niet voor de verkiezingen van de deelstaatparlementen.


Le rapport examiné aujourd'hui s'inscrit dans le cadre de la loi votée suite à la Conférence mondiale sur les femmes de Pékin, en vertu de laquelle il est demandé aux membres du gouvernement de faire rapport sur l'application des résolutions prises.

Het voorliggende verslag is opgelegd bij wet, goedgekeurd na de wereldvrouwenconferentie van Peking. Die wet eist van de leden van de regering dat zij verslag uitbrengen over de toepassing van de aangenomen resoluties.


En mars 1998, une étude sera présentée dans laquelle deux historiennes belges, Leen Van Molle (KUL) et Eliane Gubin (ULB) analysent l'histoire des femmes dans la politique depuis l'introduction du droit de vote des femmes en 1948 jusqu'à aujourd'hui.

In maart 1998 zal een studie worden voorgesteld waarin twee Belgische historici, Leen Van Molle (KUL) en Eliane Gubin (ULB) de geschiedenis van de vrouw in de politiek analyseren sinds de introductie van het vrouwenstemrecht in 1948 tot nu.


Le vote qui a eu lieu aujourd'hui constitue le point culminant d'un long processus, qui a débuté par une vaste consultation publique, suite à laquelle la Commission a présenté un ambitieux paquet de réforme, en 2011.

De stemming van vandaag is het orgelpunt van een langdurig proces dat van start is gegaan met een breed opgezet openbaar overleg, in 2011 gevolgd door een ambitieus hervormingspakket van de Commissie.


La directive sur laquelle le Parlement a voté aujourd’hui représente la synthèse de quatre directives concernant le même thème et qui étaient en vigueur jusqu’à aujourd’hui.

De richtlijn waar het Parlement vandaag over heeft gestemd betreft de vereniging van vier richtlijnen die betrekking hadden op dit onderwerp, en die tot vandaag in werking waren.


- (EN) Monsieur le Président, ce rapport et la résolution sur laquelle nous avons voté aujourd’hui concernant les nouveaux médias et le journalisme étaient supposés étudier comment les nouveaux médias changent le journalisme.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verslag en de resolutie over journalistiek en nieuwe media waarover we vandaag hebben gestemd had moeten gaan over de wijze waarop de nieuwe media uitdagingen voor de journalistiek creëren.


- (IT) Monsieur le Président, la résolution sur le programme de Stockholm sur laquelle notre Parlement a voté aujourd’hui est le fruit d’un grand travail de collaboration et d’une formule procédurale inédite, pour laquelle nous n’avons pas encore beaucoup d’expérience.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, de resolutie over het programma van Stockholm waar ons Parlement vandaag over heeft gestemd, is het resultaat van een buitengewone samenwerking en een gloednieuwe procedurele regeling waar we momenteel nog weinig ervaring mee hebben.


Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit . - (PT) La résolution sur laquelle nous avons voté aujourd’hui, relative à la situation des droits de l’homme et de la démocratie au Pakistan, devrait être envisagée dans le contexte de la conclusion de l’accord de coopération entre la Communauté européenne et la République islamique du Pakistan pour le partenariat et le développement.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk (PT) Vandaag hebben wij gestemd over de resolutie inzake de situatie van de mensenrechten en de democratie in Pakistan. Deze resolutie moet gezien worden in het licht van de afgesloten samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan inzake partnerschap en ontwikkeling.


Le contexte de la coopération internationale est différent aujourd'hui (2006) d'un point de vue qualitatif par rapport à la situation dans laquelle la loi sur la coopération internationale a été votée (1999).

De context van de internationale samenwerking is van vandaag (2006) kwalitatief anders dan de context waarin de Wet op de internationale samenwerking (1999) goedgekeurd werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle vote aujourd ->

Date index: 2022-08-28
w