Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «large consensus auprès » (Français → Néerlandais) :

Ce projet de loi recueille un large consensus auprès des organisations réunissant les acteurs de la santé concernés.

Er bestaat bij de organisaties van de betrokken gezondheidsactoren een brede consensus rond dit wetsontwerp.


Selon l'auteur, le projet de loi à l'examen recueille un large consensus auprès des organisations réunissant les acteurs de la santé concernés.

Volgens indiener bestaat er bij de organisaties van de betrokken gezondheidsactoren een brede consensus rond dit wetsontwerp.


Ce projet de loi recueille un large consensus auprès des organisations réunissant les acteurs de la santé concernés.

Er bestaat bij de organisaties van de betrokken gezondheidsactoren een brede consensus rond dit wetsontwerp.


Au sujet des pères, il existe un large consensus de la communauté scientifique pour affirmer l'intérêt d'une présence réelle, et pas seulement symbolique, des pères auprès des jeunes enfants.

In de wetenschappelijke wereld bestaat een ruime consensus over het feit dat de reële en niet alleen de symbolische aanwezigheid van vaders bij hun jonge kinderen belangrijk is.


Les résultats susvisés de l'enquête réalisée par le STV-Innovatie & Arbeid auprès des titulaires de professions libérales ont révélé qu'il existe un large consensus sur le principe selon lequel des avocats ne peuvent collaborer qu'avec d'autres professions libérales qui ont leur propre déontologie.

Hierboven is uit de door STV-Innovatie en Arbeid uitgevoerde bevraging bij de beoefenaars van de vrije beroepen gebleken dat er een grote consensus bestaat over het feit dat advocaten enkel mogen samenwerken met andere vrije beroepen die hun eigen deontologie kennen.


Les parties tiennent à souligner que cette conclusion et cette reconduction ont eu lieu dans l'exercice de leur mission représentative légale des employeurs et de leurs travailleurs, telle qu'elle est définie par le cadre général de la concertation en Belgique et plus particulièrement par la loi du 5 décembre 1968 et que le système actuel bénéficie donc depuis longtemps d'un large consensus auprès de ceux qu'il concerne directement.

De partijen wensen te onderstrepen dat de invoering van dit stelsel en de verlenging ervan hebben plaatsgevonden bij de uitvoering van hun wettelijke representatieve opdracht van de werkgevers en van hun werknemers, zoals bepaald in de algemeen kader van het overleg in België en meer in het bijzonder door de wet van 5 december 1968 en dat over het huidige stelsel dus reeds sinds lange tijd een ruime consensus bestaat bij diegenen die er rechtstreeks bij betrokken zijn.


- selon les partenaires sociaux, le système en vigueur jusqu'ici pour les employés relevant de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie textile et de la bonneterie remplissait ces conditions et c'est pour cette raison qu'il a été institué à durée indéterminée, ce qui a eu lieu dans l'exercice de la mission représentative légale des représentants des employeurs et des représentants des travailleurs, telle qu'elle est définie par le cadre général de la concertation en Belgique et plus particulièrement par la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; ledit système de rémunération repose donc sur un large consensus auprès ...[+++]

dat het momenteel van toepassing zijnde systeem voor de bedienden ressorterend onder het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk volgens de sociale partners voldeed aan deze hiervoor bedoelde voorwaarden en om die reden ook ingesteld werd voor onbepaalde tijd, hetgeen gebeurde tijdens de uitoefening van hun wettelijke vertegenwoordiging van de werkgevers en hun werknemers, zoals bepaald in het algemeen kader van het overleg in België en meer bepaald in de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritair comités en waarbij het huidige conventionele verloningssysteem dan ook berust op een ruime consensus onder hen ...[+++]


Les parties tiennent à souligner que cette conclusion et cette reconduction ont eu lieu dans l'exercice de leur mission représentative légale des employeurs et de leurs travailleurs, telle qu'elle est définie par le cadre général de la concertation en Belgique et plus particulièrement par la loi du 5 décembre 1968 et que le système actuel bénéficie donc depuis longtemps d'un large consensus auprès de ceux qu'il concerne directement.

De partijen wensen te benadrukken dat deze ondertekening en deze verlenging plaatsvonden in het raam van de uitvoering van hun missie als wettelijke vertegenwoordigers van de werkgevers en hun werknemers, zoals die wordt gedefinieerd door het algemene kader van het sociaal overleg in België en meer bepaald door wet van 5 december 1968 en dat het huidige systeem dus een lange tijd genoot van een brede consensus onder de rechtstreeks betrokkenen.


- que selon les partenaires sociaux, le système en vigueur jusqu'ici pour les employés relevant de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie remplissait ces conditions et que c'est pour cette raison qu'il a été institué à durée indéterminée, ce qui a eu lieu dans l'exercice de la mission représentative légale des représentants des employeurs et des représentants des travailleurs, telle qu'elle est définie par le cadre général de la concertation en Belgique et plus particulièrement par la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; ledit système de rémunération repose donc sur un large consensus auprès ...[+++]

- dat het momenteel van toepassing zijnde systeem voor de bedienden ressorterend onder het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk volgens de sociale partners voldeed aan deze hiervoor bedoelde voorwaarden en om die reden ook ingesteld werd voor onbepaalde tijd, hetgeen gebeurde tijdens de uitoefening van hun wettelijke vertegenwoordiging van de werkgevers en hun werknemers, zoals bepaald in het algemeen kader van het overleg in België en meer bepaald in de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités en waarbij het huidige conventionele verloningssyteem dan ook berust op een ruime consensus onder hen ...[+++]


Les parties tiennent à souligner que cette conclusion et cette reconduction ont eu lieu dans l'exercice de leur mission représentative légale des employeurs et de leurs travailleurs, telle qu'elle est définie par le cadre général de la concertation en Belgique et plus particulièrement par la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires et que le système actuel bénéficie donc depuis longtemps d'un large consensus auprès de ceux qu'il concerne directement.

De partijen wensen erop te wijzen dat die ondertekening en verlenging gebeurden tijdens de uitoefening van hun wettelijke vertegenwoordiging van de werkgevers en hun werknemers, zoals bepaald in het algemeen kader van het overleg in België en meer bepaald bij de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, en dat het huidige systeem dan ook berust op een ruime consensus onder hen die rechtstreeks erbij zijn betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

large consensus auprès ->

Date index: 2022-08-04
w