Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "large fossé entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le Gouvernement de la République de Guinée-Bissau et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau

Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Guinee-Bissau en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau


Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol


Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte sénégalaise

Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de Senegalese kust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, il y a eu une augmentation importante de la couverture de la large bande en 2004, mais en janvier 2005 il restait un grand fossé entre les zones urbaines et les zones rurales dans les États membres de l'UE des 15 (Norvège et Islande comprises)[6].

Daardoor was er toch een belangrijke verbetering van de breedbanddekking in 2004, maar desondanks was de kloof tussen stad en platteland in januari 2005 in de EU15-lidstaten (plus Noorwegen en IJsland) nog groot[6].


La structure des investissements devrait refléter le fossé existant entre la pénétration de la large bande et la couverture de la zone.

De investeringsbalans moet de huidige kloof tussen de breedbanddekking en de breedbandpenetratie in dit gebied weerspiegelen.


La meilleure preuve en est le fossé toujours plus large qui se creuse entre le potentiel de croissance de l'Europe et celui de ses partenaires économiques.

Het beste bewijs daarvoor is dat de kloof tussen de potentiële groei van Europa en die van andere economische partners steeds groter wordt.


Les statistiques, principalement les Human Development Reports du PNUD, montrent clairement qu'il existe encore dans le monde un large fossé entre le Nord et le Sud en ce qui concerne les positions respectives de l'homme et de la femme en matière de participation, scolarisation, etc.

De statistieken, vooral de Human Development Reports van de UNDP, tonen duidelijk aan dat er wereldwijd nog een grote kloof is tussen Noord en Zuid wat betreft de positie van mannen en vrouwen inzake participatie, scholing, enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'un de mes rôles proactifs en tant que Médiatrice est de mettre en évidence les préoccupations des citoyens et d'aider à combler le large fossé entre eux et les institutions de l'UE.

Eén van de proactieve rollen van de Ombudsman is om aandacht te trekken op de zorgen van de burgers en de brede kloof trachten te overbruggen tussen de burgers en de EU instellingen.


Toutefois, le fossé existant entre le médiateur et le juge, entre la médiation informelle en matière de plainte et la procédure judiciaire officielle est trop large pour être franchi en une seule fois.

Maar de stap van de ombudsman naar de rechter, van de informele klachtenbemiddeling naar de formele gerechtelijke procedure, is te groot om in één keer te zetten.


Toutefois, le fossé existant entre le médiateur et le juge, entre la médiation informelle en matière de plainte et la procédure judiciaire officielle est trop large pour être franchi en une seule fois.

Maar de stap van de ombudsman naar de rechter, van de informele klachtenbemiddeling naar de formele gerechtelijke procedure, is te groot om in één keer te zetten.


On constate toutefois un large fossé entre la législation en vigueur et sa mise en œuvre effective.

Er is echter een grote ongelijkheid tussen het aannemen en uitvoeren van wetgeving.


Selon le rapport, le programme commun a réussi dans une très large mesure à rassembler les 23 pays participants autour de cet enjeu de société majeur et à combler le fossé entre la recherche de pointe et le déploiement commercial à grande échelle de solutions pour une vieillesse active et autonome.

Het verslag wijst uit dat het gemeenschappelijk programma zeer succesvol is geweest bij het verenigen van de 23 deelnemende landen rond een urgent maatschappelijk probleem en bij het overbruggen van de kloof tussen geavanceerd onderzoek en breed in te zetten marktoplossingen op het gebied van actief en zelfstandig leven.


La communication «Combler le fossé existant en ce qui concerne la large bande»[11] met en exergue les disparités entre les zones urbaines et rurales et invite les États membres à prendre des mesures concrètes et à définir des objectifs en vue de réduire ces différences d'ici 2010.

De mededeling "Overbrugging van de breedbandkloof"[11] legt de discrepanties tussen de stedelijke en de plattelandsgebieden bloot en roept de lidstaten op concrete maatregelen te nemen en doelstellingen te formuleren met het oog op de vermindering van deze verschillen in de periode tot en met 2010.




Anderen hebben gezocht naar : large fossé entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

large fossé entre ->

Date index: 2024-05-26
w