- de mettre sur pied un mécanisme de contrôle de la cohérence au niveau de l’Union pour faire en sorte que les décisions des autorités chargées de la protection des données ayant une portée européenne plus large tiennent pleinement compte des avis émis par d’autres autorités concernées et soient entièrement conformes au droit de l’Union;
- een conformiteitstoetsing op EU-niveau op te zetten die moet waarborgen dat beslissingen van een gegevensbeschermingsautoriteit, die een ruimere Europese reikwijdte hebben, genomen worden met volledige inachtneming van het standpunt van andere betrokken gegevensbeschermingsautoriteiten en van de wet- en regelgeving van de Unie;