Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de divergence
Divergence
Divergence d'opinion
Divergent
Indicateur de divergence
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Perte dans un divergent
Perte par divergence
Strabisme divergent concomitant
Vitesse critique de divergence
Vitesse de divergence

Traduction de «largement les divergences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]


vitesse critique de divergence | vitesse de divergence

divergentiesnelheid | kritieke snelheid


perte dans un divergent | perte par divergence

diffusorverlies


angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

divergentie


Strabisme divergent concomitant

strabismus concomitans divergens






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La référence à un modèle de développement durable tend à être privilégiée de plus en plus largement même si les contours de ce modèle divergent selon les partis politiques.

De verwijzing naar een duurzaam ontwikkelingsmodel wordt meer en meer naar voren geschoven, hoewel de contouren van dat model verschillen naargelang van de politieke partijen.


La référence à un modèle de développement durable tend à être privilégiée de plus en plus largement même si les contours de ce modèle divergent selon les partis politiques.

De verwijzing naar een duurzaam ontwikkelingsmodel wordt meer en meer naar voren geschoven, hoewel de contouren van dat model verschillen naargelang van de politieke partijen.


1. Les règles en matière de sanctions divergent largement d'un État membre à l'autre

1. De sanctieregels verschillen sterk per lidstaat


Les règles actuellement en vigueur divergent largement d'un État membre à l'autre et, souvent, ne constituent pas un moyen de dissuasion efficace.

Vandaag zijn er grote verschillen tussen de regels van de lidstaten, die hoogstwaarschijnlijk vaak geen doeltreffend afschrikkend effect hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le contrôle de l’application des mesures, les sanctions appliquées dans le secteur financier restent largement non harmonisées, ce qui conduit à une divergence des pratiques entre les autorités de surveillance nationales.

Verder is er wat de handhaving betreft sprake van een groot gebrek aan harmonisatie van de sancties in de financiële sector, wat ertoe leidt dat nationale toezichthouders uiteenlopende methoden hanteren.


Le Parlement européen a également fait observer que les régimes gouvernant, dans les États membres, l’attribution des fréquences radioélectriques et leur exploitation diffèrent largement et que ces divergences constituent de sérieux obstacles à la réalisation d’un marché intérieur qui fonctionne d’une manière satisfaisante.

Het Europees Parlement heeft tevens opgemerkt dat de regelingen van de lidstaten voor de toewijzing en exploitatie van spectrum sterk verschillen en dat deze verschillen ernstige belemmeringen vormen voor de verwezenlijking van een goed functionerende interne markt.


Elle a souligné que l'échec de la négociation technique sur les EAV n'était en aucun cas imputable à la Communauté et a reconnu que cet échec était largement lié à une divergence d'interprétation entre les participants sur les bases de calcul des formules tarifaires.

Zij benadrukte dat het fiasco van de technische onderhandelingen over de AVE in geen geval aan de Gemeenschap kan worden geweten en erkende dat dit fiasco grotendeels verband houdt met een verschil in interpretatie tussen de deelnemers ten aanzien van de berekeningsgrondslagen van de tariefformules.


* Si les vues divergent quant à la nécessité de modifier le traité, il est largement reconnu que la Communauté ne doit pas être dotée de nouvelles compétences en ce qui concerne les services d'intérêt général.

* De standpunten over de noodzaak tot wijziging van het Verdrag lopen weliswaar uiteen, maar er bestaat een brede consensus dat er aan de Gemeenschap op het gebied van diensten van algemeen belang geen extra bevoegdheden dienen te worden gegeven.


* Si les vues divergent quant à la nécessité de modifier le traité, il est largement reconnu que la Communauté ne doit pas être dotée de nouvelles compétences en ce qui concerne les services d'intérêt général.

* De standpunten over de noodzaak tot wijziging van het Verdrag lopen weliswaar uiteen, maar er bestaat een brede consensus dat er aan de Gemeenschap op het gebied van diensten van algemeen belang geen extra bevoegdheden dienen te worden gegeven.


S'agissant de notre Assemblée, s'il est une question qui transcende très largement les divergences politiques ou nationales de ses membres, c'est bien l'attachement aux valeurs sur lesquelles est fondée l'Union et la résistance déterminée à la montée des idéologies racistes et xénophobes.

Voor ons Parlement gaat deze kwestie veel verder dan de politieke en nationale tegenstellingen tussen de leden, daar wij verknocht zijn aan de waarden waarop de Unie is gegrondvest en ons resoluut verzetten tegen de opkomst van racistische en xenofobe ideologieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

largement les divergences ->

Date index: 2021-11-09
w