Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repris de justice
Réalisation largement répandue d'exemplaires
Secousse largement ressentie
Travailleur non repris

Vertaling van "largement repris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le d ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


favoriser plus largement la traduction des oeuvres appartenant au domaine de la littérature

het bevorderen, op ruimere schaal, van de vertaling van werken in de literaire sfeer




réalisation largement répandue d'exemplaires

wijdverspreid kopiëren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. L'information sur l'existence du site a été diffusée par un communiqué de presse le 22 juin 2015. Ce communiqué a été largement repris par les médias (presse écrite, radio, télévision), davantage en Flandre qu'en Wallonie.

3. De informatie over het bestaan van de website werd verspreid via een persbericht op 22 juni 2015, dat uitvoerig door de media werd overgenomen (geschreven pers, radio en televisie).


5. L'information sur l'existence du site a été diffusée par un communiqué de presse le 22 juin 2015, qui a été largement repris par les médias (presse écrite, radio, télévision).

5. De informatie over het bestaan van de website werd bij de lancering op 22 juni 2015 verspreid via een persbericht, dat uitvoerig door de media werd overgenomen (geschreven pers, radio en televisie).


Il semble que les principes généraux de la jurisprudence du Conseil de l'Europe qui limitent strictement les interceptions de télécommunications aient été largement repris à la fois par l'Europe et par la Belgique;

Blijkbaar hebben Europa en België de algemene beginselen van de rechtspraak van de Raad van Europa, die de interceptie van telecommunicatie in aanzienlijke mate beperken, grotendeels overgenomen.


Il semble que les principes généraux de la jurisprudence du Conseil de l'Europe qui limitent strictement les interceptions de télécommunications aient été largement repris à la fois par l'Europe et par la Belgique;

Blijkbaar hebben Europa en België de algemene beginselen van de rechtspraak van de Raad van Europa, die de interceptie van telecommunicatie in aanzienlijke mate beperken, grotendeels overgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle renvoie par ailleurs à sa proposition de loi tendant à réprimer le sexisme (doc. Sénat, nº 3-1840/1), qui s'inspirait très largement de la loi contre le racisme et des principes repris dans les projets à l'examen.

Zij verwijst overigens naar haar wetsvoorstel tot bestraffing van bepaalde door seksisme ingegeven daden (stuk Senaat nr. 3-1840/1) dat in ruime mate is ingegeven door de racismewet en door de principes vervat in de voorliggende ontwerpen.


Elle renvoie par ailleurs à sa proposition de loi tendant à réprimer le sexisme (doc. Sénat, nº 3-1840/1), qui s'inspirait très largement de la loi contre le racisme et des principes repris dans les projets à l'examen.

Zij verwijst overigens naar haar wetsvoorstel tot bestraffing van bepaalde door seksisme ingegeven daden (stuk Senaat nr. 3-1840/1) dat in ruime mate is ingegeven door de racismewet en door de principes vervat in de voorliggende ontwerpen.


3. attire l'attention sur les expériences positives de l'initiative communautaire URBAN en termes de partenariat, de démarche intégrée et d'approche ascendante, dès lors qu'elles ont largement contribué à l'efficacité et à l'adéquation des projets soutenus; exige que ces acquis soient pris en compte dans la dimension urbaine de l'aide apportée par les fonds structurels et que des mécanismes comparables soient repris dans le financement général, disponible pour le développement urbain durable, afin de permettre à un plus grand nombre ...[+++]

3. wijst op de positieve ervaringen van het communautaire initiatief URBAN inzake het partnerschap, de geïntegreerde aanpak en het bottom-up-principe, die aanzienlijk hebben bijgedragen aan de effectiviteit en geschiktheid van de gesubsidieerde projecten; wenst dat in de stedelijke dimensie van de steunverlening uit de structuurfondsen rekening word gehouden met deze resultaten en dat vergelijkbare mechanismen worden ingevoerd in de beschikbare steun voor het mainstreamen van duurzame stedelijke ontwikkeling, zodat een groter aantal steden van deze resultaten kan profiteren;


9. demande à la Commission de s'atteler au problème que représentent les divergences notables observées entre les États membres en matière de mise en œuvre et d'efficacité des lignes directrices pour l'emploi, et ce en veillant à ce que les États membres appliquent plus largement les indicateurs et objectifs de la stratégie européenne pour l'emploi, les instruments d'apprentissage tout au long de la vie et les mesures prévues dans le pacte européen pour la jeunesse et dans le pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi que dans le plan d'action 2006-2007 de l'Union pour les personnes handicapées; demande que l'ens ...[+++]

9. verzoekt de Commissie te kijken naar de grote verschillen tussen de lidstaten in uitvoering en doeltreffendheid van de werkgelegenheidsrichtsnoeren, door ervoor te zorgen dat de lidstaten op grotere schaal gebruik maken van de EWS-indicatoren en -streefcijfers, de instrumenten voor een leven lang leren en de maatregelen die vermeld zijn in het Europese Pact voor de jeugd, het Europese Pact voor gendergelijkheid en het EU-Actieplan gehandicapten 2006-2007; wenst dat al deze verplichtingen, streefcijfers en ijkpunten volledig worden opgenomen in de geïntegreerde richtsnoeren, teneinde de samenhang en de doeltreffendheid van de EWS te v ...[+++]


L'objectif visé a été atteint, la position commune ayant largement repris les propositions avancées par le Parlement européen et ne s'étant écartée de la position de ce dernier que sur quelques points.

Dit is gelukt, want in het gemeenschappelijk standpunt zijn grotendeels de voorstellen van het Europees Parlement overgenomen.


Nous avons largement répondu à la question portant sur la compétence de la Région flamande, à savoir qu'un seul représentant de la Région flamande fasse partie d'un des Conseils repris dans la catégorie 5 en ce qui concerne la pêche.

We zijn ook ruim ingegaan op de kwestie van de vertegenwoordiging van het Vlaams Gewest in een van de Raden van categorie 5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

largement repris ->

Date index: 2023-09-27
w