Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euronet-Diane
Kyste embryonnaire du ligament large
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réseau de diffusion
Réseau de transmission
Réseau de transmission de données
Réseau de télécommunication
Réseau à bande large
Sympathomimétique
Transpac
Trouble dépressif saisonnier
à large spectre
à large spectre
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «larges que ceux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérie ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


sympathomimétique | qui a des effets similaires à ceux que l'on obtient en stimulant le système nerveux sympathique

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


à large spectre | à large spectre (d'activité)

breedspectrum | met brede uitwerking


kyste embryonnaire du ligament large

embryonale cyste van ligamentum latum


réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]

transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même sens, le Conseil des ministres précise que les motifs pouvant être invoqués à l'appui du recours visé à cet article 330quinquies sont plus larges que ceux susceptibles d'être soulevés dans le cadre de l'article 413, § 5, précité, du Code judiciaire : dans ce cadre « toute critique de légalité et d'excès de pouvoir pourra être soulevée, en ce compris la pertinence et la justesse des motifs mais aussi les principes de bonne administration et la proportionnalité, laquelle implique une mise en balance des intérêts en présence »; par ailleurs, ce recours « devant le comité de direction, instance collégiale, a pour but d'évaluer ...[+++]

In dezelfde zin preciseert de Ministerraad dat de redenen die kunnen worden aangevoerd ter ondersteuning van het beroep bedoeld in dat artikel 330quinquies, ruimer zijn dan die welke kunnen worden aangehaald in het kader van het voormelde artikel 413, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek : in dat kader « kan elke kritiek met betrekking tot wettigheid en bevoegdheidsoverschrijding worden opgeworpen, met inbegrip van de pertinentie en de juistheid van de motivering, maar ook de beginselen van behoorlijk bestuur en de evenredigheid, die een afweging van de aanwezige belangen impliceert »; overigens heeft dat beroep « voor het directiecomité, ...[+++]


La disposition OCDE vise à éviter que la Partie requérante utilise des pouvoirs plus larges que ceux que lui octroie sa propre législation.

De OESO-bepaling heeft tot doel te verhinderen dat de verzoekende Partij gebruik zou maken van ruimere bevoegdheden dan die welke haar door haar eigen wetgeving zijn toegekend.


Le Modèle OCDE vise ainsi à empêcher la Partie requérante de faire usage de pouvoirs plus larges que ceux que lui octroie sa propre législation.

De OESO-bepaling heeft tot doel te verhinderen dat de verzoekende Partij gebruik zou maken van ruimere bevoegdheden dan die welke haar door haar eigen wetgeving zijn toegekend.


Le Modèle OCDE vise ainsi à empêcher la Partie requérante de faire usage de pouvoirs plus larges que ceux que lui octroie sa propre législation.

De OESO-bepaling heeft tot doel te verhinderen dat de verzoekende Partij gebruik zou maken van ruimere bevoegdheden dan die welke haar door haar eigen wetgeving zijn toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi qu'on l'a déjà souligné précédemment (nº 2), « les droits » de l'enfant renvoient à un ensemble de droits plus large que ceux énumérés dans les alinéas qui précèdent.

Zoals hiervóór reeds is opgemerkt (nr. 2), wordt met « de rechten » van het kind verwezen naar een ruimer geheel van rechten dan die welke in de voorgaande leden zijn genoemd.


La disposition OCDE vise à empêcher la Partie requérante d'user de pouvoirs plus larges que ceux que lui confère sa propre législation.

De OESO-bepaling heeft tot doel te verhinderen dat de verzoekende Partij gebruik zou maken van ruimere bevoegdheden dan die welke haar door haar eigen wetgeving zijn toegekend.


D'autre part, comme le précise le Rapport au Roi de l'arrêté royal du 14 janvier 2013, si « parmi les différents cas énumérés à l'article 62, ceux visés au point 1° sont plus larges (que ceux visés dans la législation précédente) dans la mesure où ils concernent toutes les situations d'exclusion et non plus seulement la faillite ou une situation analogue dans les législations et réglementations nationales, il convient (toutefois) de souligner qu'en matière de faillite ou de situation analogue, n'entre pas dans ce champ d'application un adjudicataire qui s ...[+++]

Bovendien, zoals gepreciseerd in het verslag aan de Koning van het koninklijk besluit van 14 januari 2013, moet er echter onderstreept worden dat, hoewel van de diverse gevallen die opgesomd worden in artikel 62, die bedoeld in punt 1° ruimer zijn (dan die in de vorige wetgeving) omdat ze alle uitsluitingssituaties omvatten en niet enkel het faillissement of een vergelijkbare situatie in de nationale wetgevingen en reglementeringen, inzake het faillissement of een vergelijkbare situatie een opdrachtnemer die onderworpen zou zijn aan de wetgeving betreffende de continuïteit van de ondernemingen, niet tot dit toepassingsgebied behoort.


Considérant que la « Fédération des Cinémas de Belgique » (en abrégé « FCB ») a pour objet social la défense des droits ainsi que des intérêts moraux et matériels de ses membres et, de manière plus large, de ceux de l'exploitation cinématographique belge;

Overwegende dat de « Fédération des Cinémas de Belgique » (« FCB » afgekort) als maatschappelijk doel heeft de rechten te verdedigen, alsook de morele en materiële belangen van zijn leden en, in belangrijke mate, de belangen van de filmexploitatie in België;


Il n'y a pas de spécifications distinctes pour les écrans larges et ceux-ci doivent répondre aux exigences énoncées aux sections II. C.1 et II. C.2 ci-après.

Er zijn geen aparte specificaties voor breedbeeldmodellen en zij moeten bijgevolg voldoen aan de eisen van de punten II. C.1 en II. C.2 hieronder.


Bien que cela semble improbable au vu des différences en termes de contextes institutionnels et d'acteurs concernés, tout risque de mauvaise interprétation devrait être évité et il devrait être précisé dans la proposition que celle-ci n'a pas d'incidence sur les instruments ayant un champ d'application plus large, notamment ceux ayant pour objet la protection des droits fondamentaux.

Hoewel dit onwaarschijnlijk kan lijken gezien het verschil in institutionele context en betrokken actoren, moet ieder risico op verkeerde interpretatie worden vermeden en moet het voorstel duidelijk maken dat het geen effect heeft op instrumenten met een ruimer toepassingsgebied, met name degene die betrekking hebben op de bescherming van de grondrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

larges que ceux ->

Date index: 2021-02-17
w