Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «latine car elle » (Français → Néerlandais) :

Le fait que vous ayez organisé un sommet avec le Brésil montre que la politique européenne doit prêter une plus grande attention à une politique sur l’Amérique latine car elle repose en fait sur des traditions communes (Portugal, Brésil, Espagne, Amérique du Sud, Amérique centrale), mais aussi aujourd’hui particulièrement sur des valeurs communes que nous partageons surtout avec une région du monde – l’Amérique latine.

Dat u samen met Brazilië een conferentie hebt georganiseerd, toont aan dat het beleid inzake Latijns-Amerika een centralere plaats moet innemen in de Europese politiek, omdat dit beleid gebaseerd is op gemeenschappelijke tradities – Portugal, Brazilië, Spanje, Zuid-Amerika, Midden-Amerika – maar tegenwoordig vooral ook op gemeenschappelijke waarden, die we bovenal met dit deel van de wereld delen.


Nous prenons cette crise très au sérieux, car elle représente un pas en arrière, en termes démocratiques, pas uniquement pour le Honduras et le reste de l’Amérique centrale, mais également pour l’ensemble de l’Amérique latine.

We nemen deze crisis zeer serieus, want hij vormt een stap terug, als het om democratie gaat, niet alleen voor Honduras en de rest van Midden-Amerika, maar voor heel Latijns-Amerika.


6. recommande à la Commission, quand une privatisation est décidée par un État, de recommander qu’elle se fasse si possible en y associant autant que faire se peut les investisseurs locaux, et de vouer une attention particulière aux solutions modestes et décentralisées élaborées dans les pays en développement et dont les bénéficiaires sont les petites et moyennes entreprises (PME) ainsi que les micro-entreprises, qui apportent une contribution essentielle au développement économique de ces pays ainsi qu’à la création d’emplois et à l’accroissement du revenu national, tandis que les solutions "à grande échelle", dont l’objectif est la rep ...[+++]

6. beveelt de Commissie aan, wanneer een land tot privatisering heeft besloten, te suggereren deze zich indien mogelijk te laten voltrekken met inschakeling van zoveel mogelijk binnenlandse investeerders en de blik vooral te richten op "kleine", decentrale oplossingen waaraan door de ontwikkelingslanden vorm wordt gegeven en die ten goede komen aan kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en aan de allerkleinste ondernemingen, die een wezenlijk aandeel aan de economische ontwikkeling van de ontwikkelingslanden hebben en die ook gro ...[+++]


Pour ceux qui, comme moi, font de la solidarité le leitmotiv de leur action politique, la solidarité est importante, mais également l'efficacité, la durabilité des programmes et la concrétisation des politiques là où nous agissons, car elles aident les sociétés amies d'Amérique latine à atteindre de plus haut niveaux de développement et de justice sociale.

Degenen onder ons die solidariteit als het leidmotief van hun politiek handelen beschouwen, hechten niet alleen belang aan solidariteit. Wij hechten ook aan doelmatigheid, de bestendigheid van programma’s en een beleid dat is toegesneden op de plaatsen waar wij actief zijn. Op die manier kunnen wij ertoe bijdragen dat de landen van Midden-Amerika die ons dierbaar zijn een hoger peil van ontwikkeling en sociale rechtvaardigheid bereiken.


En effet, la nouvelle proposition de la Commission nous paraît inacceptable, car elle fait des concessions inacceptables aux multinationales d'Amérique latine.

Het nieuwe voorstel van de Commissie is in onze ogen onacceptabel omdat hierin ontoelaatbare concessies worden gedaan aan de multinationale ondernemingen van Latijns Amerika.


La plupart des pays d'Amérique latine soit se trouvent actuellement dans une phase de négociation soit sont liés par un Accord d'Association ou de Partenariat avec l'UE. L'Accord d'Association constitue la forme la plus avancée de lien contractuel avec l'UE car elle est plus formelle dans sa structure, contient trois volets (dialogue politique, commerce et coopération au développement) et est plus orientée vers le libre échange.

De meeste Latijns-Amerikaanse landen bevinden zich in de onderhandelingsfase van of zijn gebonden door een Associatie-, of Partnerschapsakkoord met de EU. Het Associatieakkoord is de verregaandste vorm omdat het formeler is in zijn structuur, drie luiken bevat (politieke dialoog, handel en ontwikkelingssamenwerking) en meer op vrijhandel is gericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

latine car elle ->

Date index: 2023-05-05
w