Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Hautes latitudes
Installer les tables
Latitude Nord
Latitude astronomique
Latitude boréale
Latitude géodésique
Latitude géographique
Latitude septentrionale
Latitudes polaires
Latitudes supérieures
Mettre en place les tables

Traduction de «latitude dont disposent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hautes latitudes | latitudes polaires | latitudes supérieures

hoge breedtegraad


latitude boréale | latitude Nord | latitude septentrionale

noorderbreedte


latitude astronomique | latitude géodésique | latitude géographique

astronomische breedte 2)geodetische breedte | geografische breedte


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères

veilingchants uitspreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils disposent cependant de toute la latitude pour préparer des stratégies claires et bien pensées sans avoir à entrer dans le détail comme un petit pays est en mesure de le faire à un niveau centralisé.

Er bestaan echter ruime mogelijkheden voor het opstellen van heldere en goed doordachte strategieën, zonder dat men noodzakelijkerwijs dezelfde gedetailleerdheid hoeft te bereiken als een klein land waar de bevoegdheid voor milieu-investeringen volledig bij de centrale overheid berust.


Dès lors, sous réserve du respect des dispositions de la présente directive et des principes de transparence et d'égalité de traitement, les pouvoirs adjudicateurs et entités adjudicatrices devraient disposer d'une grande latitude pour définir et organiser la procédure qui conduit au choix du concessionnaire .

Om deze reden, en behoudens de naleving van deze richtlijn en de beginselen transparantie en gelijke behandeling, moet aanbestedende diensten en aanbestedende instanties een grote vrijheid worden gelaten bij het bepalen en organiseren van de procedure die tot de keuze van de concessiehouder leidt .


67. invite la Commission à donner la priorité à la mise en œuvre, dans les meilleurs délais, de ces recommandations auxquelles l'autorité budgétaire attache une importance particulière étant donné qu'il est indispensable, pour qu'une surveillance parlementaire s'exerce utilement, que des limites claires et acceptées soient posées à la latitude dont dispose l'exécutif;

67. verzoekt de Commissie prioriteit te verlenen aan de snelle toepassing van deze aanbevelingen, waaraan de kwijtingsautoriteit bijzonder belang hecht, aangezien duidelijke en overeengekomen grenzen aan de beslissingsvrijheid van de uitvoerende macht absoluut noodzakelijk zijn voor betekenisvol parlementair toezicht;


Les États membres disposent d'une grande latitude pour déterminer les services devant être considérés comme des services d'intérêt général.

Lidstaten hebben veel marge om te bepalen welke diensten DAEB's zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. rappelle à la Commission que la politique européenne en matière de droits de propriété intellectuelle à l'égard des pays en développement devrait être conforme aux obligations prévues par l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et qu'elle doit respecter pleinement la déclaration de Doha de 2001 concernant l'accord sur les ADPIC et la santé publique, notamment dans le domaine des médicaments génériques et de la santé publique, afin que les pays en développement disposent de la latitude requise pour répond ...[+++]

11. herinnert de Commissie eraan dat het Europese beleid inzake intellectuele-eigendomsrechten ten aanzien van ontwikkelingslanden aan de verplichtingen uit hoofde van de TRIPS-overeenkomst moet voldoen en de Verklaring van Doha over de TRIPS-overeenkomst en de volksgezondheid van 2011 ten volle moet eerbiedigen, met name wat generieke geneesmiddelen en volksgezondheid betreft, zodat ontwikkelingslanden voldoende beleidsruimte houden om kwesties van algemeen belang aan te pakken;


11. rappelle à la Commission que la politique européenne en matière de droits de propriété intellectuelle à l'égard des pays en développement devrait être conforme aux obligations prévues par l’accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et qu’elle doit respecter pleinement la déclaration de Doha de 2001 concernant l’accord sur les ADPIC et la santé publique, notamment dans le domaine des médicaments génériques et de la santé publique, afin que les pays en développement disposent de la latitude requise pour répond ...[+++]

11. herinnert de Commissie eraan dat het Europese beleid inzake intellectuele-eigendomsrechten ten aanzien van ontwikkelingslanden aan de verplichtingen uit hoofde van de TRIPS-overeenkomst moet voldoen en de Verklaring van Doha over de TRIPS-overeenkomst en de volksgezondheid van 2011 ten volle moet eerbiedigen, met name wat generieke geneesmiddelen en volksgezondheid betreft, zodat ontwikkelingslanden voldoende beleidsruimte houden om kwesties van algemeen belang aan te pakken;


Toutefois, la latitude dont disposent les États membres pour transposer ces motifs en droit national est régie en particulier par le droit à un procès équitable, tout en tenant compte de l’objectif global de la présente décision-cadre qui est de renforcer les droits procéduraux des personnes et de faciliter la coopération judiciaire en matière pénale,

De vrijheid waarover de lidstaten beschikken om deze gronden in de nationale wetgeving op te nemen, wordt echter vooral bepaald door het recht op een eerlijk proces, waarbij tegelijkertijd rekening moet worden gehouden met het algemene doel van dit kaderbesluit, te weten het versterken van de procedurele rechten van personen en het faciliteren van de justitiële samenwerking in strafzaken,


Ils ont une capacité d'absorption du risque beaucoup plus élevée que les acteurs privés, étant donné qu'ils ne sont pas tenus de payer des impôts ni de réaliser de bénéfices et qu'ils disposent dès lors d'une plus grande latitude que les banques privées pour ne pas accuser de pertes sur les crédits consentis.

Zij beschikken over een veel hoger risico-incasseringsvermogen dan particuliere actoren omdat zij niet belastingplichtig zijn en geen winst hoeven te maken en beschikken dus over veel meer speelruimte voor kredietverruiming dan particuliere banken.


La Commission est donc arrivée à la conclusion que les régulateurs du secteur énergétique doivent être renforcés au niveau national et disposer de la latitude nécessaire pour prendre des décisions sur toutes les questions pertinentes.

De Commissie is derhalve tot de conclusie gekomen dat de regelgevende instanties op energiegebied op nationaal niveau moeten worden versterkt en over de vereiste discretionaire bevoegdheid moeten beschikken om besluiten te nemen over alle relevante kwesties.


Pour autant que la Commission et les autres Etats membres en soient avertis postérieurement mais parfois aussi préalablement, les assureurs des Etats membres disposent d'une latitude considérable pour s'écarter des principes établis.

De verzekeraars in de Lid-Staten mogen in bepaalde gevallen van de vastgestelde principes afwijken, mits zij dit achteraf, en in sommige gevallen vooraf, aan de Commissie en de andere Lid-Staten mededelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

latitude dont disposent ->

Date index: 2022-07-30
w