Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lauréat pourra lui-même " (Frans → Nederlands) :

b) informe par écrit le propriétaire inscrit du délai fixé en lui précisant que s'il n'enlève pas l'épave dans ce délai, il pourra lui-même enlever l'épave aux frais du propriétaire inscrit; et

b) de geregistreerde eigenaar schriftelijk inlichten over de opgelegde termijn met de verduidelijking dat, indien hij het wrak niet binnen die termijn verwijdert, hijzelf het wrak op kosten van de geregistreerde eigenaar zal kunnen verwijderen; en


l'ordre judiciaire pourra lui-même fixer son ordre des priorités et adapter sa politique aux besoins réels du terrain

De Rechterlijke Orde zal zelf prioriteiten naar voor kunnen schuiven en het beleid aanpassen aan de reële noden op het terrein


l'ordre judiciaire pourra lui-même fixer son ordre des priorités et adapter sa politique aux besoins réels du terrain ;

De Rechterlijke Orde zal zelf prioriteiten naar voor kunnen schuiven en het beleid aanpassen aan de reële noden op het terrein


Il pourra commander le produit et le retirer dans les locaux du négociant ou organiser lui-même la livraison à son domicile.

De klant krijgt het recht om het product te bestellen en het op te halen op de locatie van de handelaar of er zelf voor te zorgen dat het bij hem thuis wordt bezorgd.


En restant saisi du projet visé à l'article 2, 2º, le Sénat pourra lui-même empêcher l'adoption du projet visant à attribuer à la Chambre le pouvoir exclusif d'arrêter les statuts et les cadres du personnel des Comités permanents.

Aangezien het in artikel 2, 2º, bepaalde ontwerp in de Senaat aanhangig zou blijven, kan deze assemblee zelf verhinderen dat de beoogde exclusieve bevoegdheidstoewijzing aan de Kamer met betrekking tot de statuten en de formaties van het personeel van de Vaste Comités doorgang vindt.


Dans une phase ultérieure, lorsque l'Institut sera sur les rails, il pourra lui-même élaborer un statut du personnel adapté, dans la mesure du possible, à ses propres besoins et possibilités.

In een latere fase, wanneer het Instituut op de spreekwoordelijke rails staat, kan het zelf een personeelsstatuut uitwerken, dat zo goed mogelijk is aangepast aan de eigen behoeften en mogelijkheden.


Si le citoyen ne parvient pas à obtenir l'information voulue, le membre du Sénat pourra lui-même faire usage des canaux officiels d'information (services de plainte, de médiation, d'information, et c.) pour fournir ce renseignement.

Als de burger er niet in slaagt de gewenste informatie te verkrijgen, kan het lid van de Senaat daartoe zelf stappen ondernemen door gebruik te maken van de officiële informatiekanalen (klachten-, ombuds-, informatiediensten, enz.).


En restant saisi du projet visé à l'article 2, 2º, le Sénat pourra lui-même empêcher l'adoption du projet visant à attribuer à la Chambre le pouvoir exclusif d'arrêter les statuts et les cadres du personnel des Comités permanents.

Aangezien het in artikel 2, 2º, bepaalde ontwerp in de Senaat aanhangig zou blijven, kan deze assemblee zelf verhinderen dat de beoogde exclusieve bevoegdheidstoewijzing aan de Kamer met betrekking tot de statuten en de formaties van het personeel van de Vaste Comités doorgang vindt.


Dans une phase ultérieure, lorsque l'Institut sera sur les rails, il pourra lui-même élaborer un statut du personnel adapté, dans la mesure du possible, à ses propres besoins et possibilités.

In een latere fase, wanneer het Instituut op de spreekwoordelijke rails staat, kan het zelf een personeelsstatuut uitwerken, dat zo goed mogelijk is aangepast aan de eigen behoeften en mogelijkheden.


Proposer l'achat de produits à un prix indiqué sans révéler les raisons plausibles que pourrait avoir le professionnel de penser qu'il ne pourra fournir lui même, ou faire fournir par un autre professionnel, les produits en question ou des produits équivalents au prix indiqué, pendant une période et dans des quantités qui soient raisonnables compte tenu du produit, de l'ampleur de la publicité faite pour le produit et du prix proposé (publicité appât).

Producten tegen een genoemde prijs te koop aanbieden zonder dat de handelaar aangeeft dat er een gegrond vermoeden bestaat dat hij deze producten of gelijkwaardige producten niet tegen die prijs kan leveren of door een andere handelaar kan doen leveren gedurende een periode en in hoeveelheden die, rekening houdend met het product, de omvang van de voor het product gevoerde reclame en de aangeboden prijs, redelijk zijn (lokkertjes).




Anderen hebben gezocht naar : pourra     pourra lui-même     l'ordre judiciaire     judiciaire pourra lui-même     organiser lui-même     sénat     sénat pourra lui-même     qu'il ne     fournir lui même     lauréat pourra lui-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lauréat pourra lui-même ->

Date index: 2023-01-19
w