Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultation ouverte
Consultation publique
Données ouvertes
Données ouvertes gouvernementales
Données ouvertes publiques
Drainage par canaux
Drainage par fossé
Drainage par fossés
Drainage par fossés ouverts
Drainage à ciel ouvert
Drainage à fossé ouvert
Débat ouvert
Débat public
Exploitation minière à ciel ouvert
Exploitation à ciel ouvert
Extraction à ciel ouvert
Laïcité
Plaie ouverte d'un pied
Plaies ouvertes de la tête avec plaies ouvertes du cou

Traduction de «laïcité ouverte dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]

open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]


drainage à ciel ouvert | drainage à fossé ouvert | drainage par canaux | drainage par fossé | drainage par fossés | drainage par fossés ouverts

ontwatering door open begreppeling | ontwatering met open leidingen | ontwatering via sloten | open drainage


exploitation à ciel ouvert | exploitation minière à ciel ouvert | extraction à ciel ouvert

winning in dagbouw


Plaies ouvertes du thorax avec plaies ouvertes de l'abdomen, des lombes et du bassin

open wonden van thorax met buik, bekken en onderste deel van rug


Plaies ouvertes de la tête avec plaies ouvertes du cou

open wonden van hoofd met hals


Plaies ouvertes de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec plaies ouvertes de(s) membre(s) inférieur(s)

open wonden van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Mme Derbaki Sbaï propose de déclarer l'article 1 de la Constitution ouvert à révision en vue d'y introduire la notion de laïcité politique (do c. Sénat, nº 3-2112/1).

2. Mevrouw Derbaki Sbaï stelt voor artikel 1 van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren, met de bedoeling er het begrip scheiding van Kerk en Staat in op te nemen (stuk Senaat, nr. 3-2112/1).


10. souligne que tout changement en Égypte suppose, dans les meilleurs délais, un dialogue ouvert et sérieux auquel participaient toutes les forces politiques respectant les normes démocratiques ainsi que la société civile et les différentes religions, processus devant déboucher sur des mesures urgentes, concrètes et résolues visant à mettre en œuvre des réformes démocratiques substantielles; rappelle l'importance des principes auxquels toutes les forces politiques égyptiennes doivent adhérer, notamment l'égalité entre hommes et femmes et la ...[+++]

10. onderstreept dat veranderingen in Egypte veronderstellen dat een onmiddellijke, ernstige en open dialoog tot stand komt tussen alle politieke krachten die de regels van de democratie naleven, het maatschappelijk middenveld en de diverse religies, en dat deze dialoog moet uitmonden in dringende, concrete en doortastende maatregelen die erop gericht zijn grondige democratische hervormingen door te voeren; onderstreept dat alle Egyptische politieke krachten zich moeten schikken naar de belangrijke beginselen van gelijkgerechtigdheid van mannen en vrouwen, en de seculiere staat;


Toutefois, lors de la période préélectorale, des débats ouverts se sont tenus sur plusieurs problèmes traditionnellement sensibles et une société civile dynamique a proclamé son attachement à la démocratie et à la laïcité.

In de aanloop naar de verkiezingen vonden echter open debatten plaats over een aantal traditioneel gevoelige onderwerpen en actieve maatschappelijke organisaties verkondigden hun gehechtheid aan de democratie en de seculiere staat.


137. invite le Conseil et la Commission à dialoguer régulièrement avec les communautés religieuses locales afin de promouvoir un esprit de compréhension à l'égard du rôle que la religion est susceptible de jouer dans une société ouverte, ainsi qu'à débattre de la place accordée à la laïcité et à la liberté de religion par les États membres de l'Union; estime opportun d'établir des principes directeurs pour l'organisation de ces consultations et de définir des critères pertinents de participat ...[+++]

137. verzoekt de Raad en de Commissie geregelde dialogen aan te gaan met lokale religieuze gemeenschappen om meer begrip te kweken voor de rol die godsdienst in een open samenleving kan spelen, en te bespreken hoe EU-lidstaten zelf met secularisme en godsdienstvrijheid omgaan; er moet worden gezorgd voor richtsnoeren voor de organisatie van deze gesprekken en de formulering van relevante criteria voor deelnemende partners;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
125. invite le Conseil et la Commission à engager le dialogue avec les dirigeants religieux locaux afin de promouvoir un esprit de compréhension à l'égard du rôle que la religion est susceptible de jouer dans une société ouverte, ainsi qu'à débattre de la place accordée à la laïcité et à la liberté de religion par les États membres de l'Union;

125. verzoekt de Raad en de Commissie dialogen aan te gaan met lokale religieuze leiders om meer begrip te kweken voor de rol die godsdienst in een open samenleving kan spelen, en te bespreken hoe EU-lidstaten zelf met secularisme en godsdienstvrijheid omgaan;


J. considérant la priorité accordée par l'Union européenne à l'approfondissement du dialogue entre les cultures, les religions et les civilisations, et considérant le rôle important que peut jouer à cet égard le dialogue avec les pays tiers partisans d'un Islam tolérant et ouvert à la laïcité, de la démocratie et de l'État de droit,

J. gelet op de prioriteit die de Europese Unie toekent aan verdieping van de dialoog tussen culturen, religies en beschavingen, alsmede de belangrijke rol die in dit verband is weggelegd voor een dialoog met derde landen die voorstanders zijn van een tolerante islam, die open staat voor niet-gelovigen, democratie en de rechtsstaatbeginselen,


Il faut défendre une conception de la culture démocratique ouverte à la pluralité de la culture des individus et des peuples du monde qui s'oppose à la ghettoïsation et aux intégrismes, qui soit fondée sur les droits universels, l'intégrité de la personne et la laïcité.

Wij moeten in plaats van gettovorming en conservatisme een democratische cultuur verdedigen die openstaat voor de culturele pluraliteit van individuele personen en volkeren in de wereld, gebaseerd op de universele rechten, de integriteit van de menselijke persoon en het beginsel van deconfessionalisering.


Nous somme partisans d'une laïcité ouverte dans le cadre de laquelle l'autorité, tout en étant impartiale, reconnaît le rôle positif des religions et des philosophies.

Wij zijn voorstander van een open laïciteit waarin de overheid zich onpartijdig opstelt, maar wel de positieve rol erkent van religies en zingeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laïcité ouverte dans ->

Date index: 2023-11-04
w