Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le cgap ne » (Français → Néerlandais) :

SOIT Il n'y a pas d'expérience exigée si vous êtes titulaire d'un diplome ou certificat en relation avec l'audit interne (par exemple : Executive Master et Audit Interne (UCL), Masterclass Interne Audit (UAMS), CIA (IIA) CGAP (IIA)) 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de niveau A2 (niveau de la sélection) ou de niveau A1 avec deux ans d'ancienneté dans le niveau A1 (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.

OFWEL houder zijn van een diploma of certificaat inzake interne audit (zoals bvb : Executive Master en Audit Interne (UCL), Masterclass Interne Audit (UAMS), CIA (IIA), CGAP (IIA)) 3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A2 of niveau A1 met 2 jaar ervaring in niveau A1 (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.


Les raisons de cette décision sont notamment la volonté de concentration de la coopération belge dans les instances multilatérales, la réalisation des objectifs initiaux du CGAP (diffusion des connaissances et « bonnes pratiques » dans le domaine de la microfinance auprès des agences fondatrices par le CGAP), le souhait du CGAP de se concentrer sur les « grandes » Institutions de Microfinance (IMF), alors que la coopération belge se concentre sur celle de plus petite tailles en particulier les institutions rurales.

De redenen van deze beslissing zijn de wil om te komen tot een concentratie van de Belgische samenwerking in multilaterale instellingen, naast het feit dat de startdoelstellingen van de CGAP bereikt zijn (verspreiding van kennis en « good practices » op het vlak van microfinanciering bij de stichtende agentschappen door de CGAP), en de wens van de CGAP om zich meer te concentreren op de grote Micro-financieringsinstellingen, terwijl de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich concentreert op kleinere en met name op landelijke instellingen.


« Considérant que les objectifs initiaux du CGAP n'ont pas encore été atteints, dès lors qu'il ressort d'études que de nombreuses « directives » et « bonnes pratiques » élaborées par le CGAP ne sont pas encore parvenues complètement jusqu'au niveau micro, c'est-à-dire celui du « retail ».

« Overwegende dat de startdoelstelling van CGAP nog niet bereikt zijn, daar uit onderzoek blijkt dat heel wat « guidelines » en « good practices » ontwikkeld door CGAP nog niet volledig doorgedrongen zijn tot het microniveau, met name de « retail ».


Que le CGAP est une agence au sein de laquelle sont fixés en consensus des normes et des critères unanimement reconnus et que le CGAP est un centre de recherche qui applique et soutient des idées nouvelles, crée des produits novateurs, génère de nouvelles technologies, etc.

Dat CGAP een agentschap is .waar in consensus algemeen erkende normen en standaarden worden vastgelegd en dat CGAP een onderzoekscentrum is dat nieuwe ideeën toepast en ondersteunt, innovatieve producten creëert, nieuwe technologie genereert, .


« Considérant que les objectifs initiaux du CGAP n'ont pas encore été atteints, dès lors qu'il ressort d'études que de nombreuses « directives » et « bonnes pratiques » élaborées par le CGAP ne sont pas encore parvenues complètement jusqu'au niveau micro, c'est-à-dire celui du « retail ».

« Overwegende dat de startdoelstelling van CGAP nog niet bereikt zijn, daar uit onderzoek blijkt dat heel wat « guidelines » en « good practices » ontwikkeld door CGAP nog niet volledig doorgedrongen zijn tot het microniveau, met name de « retail ».


18. attend de la BEI qu'elle renforce significativement son engagement dans le domaine du microcrédit, en s'appuyant sur l'expérience prometteuse de ses premiers projets, et que, dans ce contexte, elle accorde un soutien particulier à la création d'entreprises par les femmes; l'invite à s'appuyer pour cela sur les recommandations du Groupe consultatif d'assistance aux plus pauvres (CGAP), élaborées avec le concours de la Commission;

18. verwacht van de EIB op basis van de positieve ervaringen van de eerste projecten, dat de inzet van de EIB op het gebied van microfinanciering duidelijk wordt versterkt en dat daarbij met name vrouwen worden aangemoedigd een eigen bedrijf op te starten; roept de EIB op om zich te richten naar de met medewerking van de Commissie opgestelde aanbevelingen van de Consultative Group to Assist the Poor (CGAP);


Les raisons de cette décision sont notamment la volonté de concentration de la coopération belge dans les instances multilatérales, la réalisation des objectifs initiaux du CGAP (diffusion des connaissances et « bonnes pratiques » dans le domaine de la microfinance auprès des agences fondatrices par le CGAP), le souhait du CGAP de se concentrer sur les « grandes » Institutions de Microfinance (IMF), alors que la coopération belge se concentre sur celle de plus petite tailles en particulier les institutions rurales.

De redenen van deze beslissing zijn de wil om te komen tot een concentratie van de Belgische samenwerking in multilaterale instellingen, naast het feit dat de startdoelstellingen van de CGAP bereikt zijn (verspreiding van kennis en « good practices » op het vlak van microfinanciering bij de stichtende agentschappen door de CGAP), en de wens van de CGAP om zich meer te concentreren op de grote Micro-financieringsinstellingen, terwijl de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich concentreert op kleinere en met name op landelijke instellingen.


En particulier, le Conseil demande à la Commission de déterminer les moyens, financiers et autres, par lesquels la Communauté peut contribuer activement au CGAP".

Met name verzoekt de Raad de Commissie om - zowel financiële als andere - middelen aan te geven waarmee de Gemeenschap ten volle aan de CGAP kan bijdragen".


Le Conseil encourage la Commission et les Etats membres à poursuivre et à renforcer les efforts de coordination au sein de la Communauté et avec d'autres donateurs, en particulier dans les enceintes internationales, notamment dans le cadre du groupe consultatif d'assistance aux plus défavorisés (CGAP).

De Raad moedigt de Commissie en de lidstaten aan, de coördinatie binnen de Gemeenschap en met andere financiers te versterken, met name in internationale fora, en dan vooral in het kader van de "Consultative Group to Assist the Poorest" (CGAP).


Depuis 1999, les contributions belges ont également été affectées à des activités en Afrique de l'Ouest et au Vietnam. 2. «Consultative Group to assist the Poorest» (CGAP) La Belgique fait partie depuis 1995, du CGAP, programme initié par la Banque mondiale et cofinancé par 26 bailleurs de fonds multilatéraux et bilatéraux afin de renforcer et de coordonner leurs actions en faveur des populations les plus défavorisées dans le domaine de la microfinance et de l'accès à l'épargne et au crédit.

Sinds 1999 is de Belgische bijdrage ook toegevoegd aan initiatieven in West-Afrika en Vietnam. 2. «Consultative Group to assist the Poorest» (CGAP) Sedert 1995 maakt België deel uit van het CGAP, een programma dat gelanceerd werd door de Wereldbank en gecofinancierd door 26 multilaterale en bilaterale geldschieters om hun acties te kunnen coördineren en te versterken. Via deze acties kunnen de microfinanciering en de toegang tot het sparen en de kredietverlening van de armste bevolkingsgroepen verbeteren.




D'autres ont cherché : élaborées par le cgap ne     le cgap ne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le cgap ne ->

Date index: 2024-09-19
w