Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le commissaire dacian cioloş » (Français → Néerlandais) :

Parmi les événements à venir en Belgique figurent une réunion à Bruxelles le 22 septembre, avec la participation du Commissaire Dacian Ciolos; à Liège, le 17 octobre, avec la participation du Président José Manuel Barroso, du ministre belge des affaires étrangères Didier Reynders et du ministre wallon de l’économie et des finances Jean-Claude Marcourt; et, enfin, au BOZAR à Bruxelles le 5 décembre, avec la participation de la commissaire Androulla Vassiliou, du directeur du BOZAR Paul Dujardin, et du président de la fédération Europa Nostra, Placido Domingo.

De volgende gelegenheden in België zijn in Brussel op 22 september met commissaris Dacian Cioloș en in Luik op 17 oktober met voorzitter José Manuel Barroso, de Belgische minister van Buitenlandse Zaken Didier Reynders en de Waalse minister van Economische Zaken en Financiën Jean-Claude Marcourt. Tot slot is er op 5 december in de Brusselse Bozar een debat met commissaris Androulla Vassiliou, de directeur van Bozar, Paul Dujardin, en de voorzitter van de stichting Europa Nostra, Plácido Domingo.


Avec mes collègues régionaux toujours, j'ai également écrit au président du Conseil européen, monsieur Herman Van Rompuy, au président de la Commission européenne, monsieur Jose Manuel Barroso, et au Commissaire européen à l'Agriculture, monsieur Dacian Ciolos, en demandant que les moyens utilisés pour les mesures de soutien proviennent du Budget général et non du Budget agricole puisque les causes de la crise sont totalement extérieures à ce secteur.

Nog met mijn gewestelijke collega's heb ik de voorzitter van de Raad van Europa, de heer Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jose Manuel Barroso, en Europees commissaris voor Landbouw, de heer Dacian Ciolos, aangeschreven om te vragen dat de middelen voor de steunmaatregelen zouden komen uit de algemene begroting en niet uit het landbouwbudget, omdat de oorzaken van de crisis volledig buiten deze sector gezocht moeten worden.


J’attire l’attention de l’Honorable Parlementaire sur le fait que ce n’est que lundi prochain, 29 novembre, que le Commissaire Dacian Cioloş viendra présenter sa Communication au Conseil.

Ik wijs de geachte afgevaardigde erop dat pas volgende week maandag, 29 november, commissaris Cioloş zijn mededeling aan de Raad zal presenteren.


La principale problématique débattue lors de cette rencontre a été la réforme de la politique agricole commune (PAC). Objet d'une communication de la Commission européenne qui devrait être rendue publique aujourd'hui, elle sera présentée par le commissaire Dacian Cioloş lors de la prochaine session plénière du CESE, les 8 et 9 décembre prochains.

Hoofdthema op deze vergadering was de hervorming van het GLB, waarover de Europese Commissie vandaag een Mededeling uitbrengt die tijdens de plenaire zitting van het EESC van 8 en 9 december door landbouwcommissaris Dacian Cioloş zal worden toegelicht.


Le commissaire Dacian Cioloș donnera une conférence de presse au «Charlemagne» à l'issue de la conférence (vers 17h30).

Na afloop van de conferentie (iets over 17 uur 30) zal commissaris Dacian Ciolos de pers te woord staan in het Karel de Grote-gebouw.


Intervient Dacian Cioloş (membre de la Commission) .

Het woord wordt gevoerd door Dacian Cioloş (lid van de Commissie) .


Dacian Cioloş, membre de la Commission.

Dacian Cioloş, lid van de Commissie.


Dacian Cioloş, commissaire chargé de l’agriculture et du développement rural, se rendra en Chine du dimanche 20 au vendredi 25 mars pour promouvoir les produits agroalimentaires européens de qualité porteurs d’une indication géographique.

Dacian Cioloş, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, brengt van zondag 20 tot vrijdag 25 maart een bezoek aan China om er Europese voedingsmiddelen en dranken van hoge kwaliteit en met een geografische aanduiding te promoten.


L'engagement de l'Europe en faveur du développement rural, qui est l'un des piliers de la politique agricole commune (PAC), recevrait une aide très précieuse si la création de systèmes agroalimentaires locaux était davantage soutenue, a affirmé le Comité des régions, jeudi, à Dacian CIOLOŞ, commissaire européen chargé de l'agriculture.

Bij zijn inspanningen om het platteland te ontwikkelen – een van de pijlers van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB) – zou Europa veel profijt hebben van meer steun voor de opzet van lokale voedselsystemen. Dat vertelde het Comité van de Regio's op donderdag aan Dacian Cioloş, EU-commissaris voor landbouw.


C’est une très bonne chose que l’UE ait désormais, en la personne de M. Dacian Cioloş, un commissaire à l’agriculture qui a compris et soutient l’importance des marchés locaux, car c’est seulement de cette façon que nous pourrons préserver les saveurs locales et régionales, de même que la diversité des aliments en Europe. Il est clair également que la politique de qualité des aliments et le lieu et l’appellation d’origine jouent un rôle à cet égard.

Het is een zeer goede zaak dat de Europese Unie nu een commissaris voor landbouw heeft in de persoon van de heer Dacian Cioloş, die het belang van lokale markten heeft begrepen en steunt. Alleen zo kunnen we immers de lokale en regionale smaken en de verscheidenheid aan voeding binnen Europa behouden, en tevens is het duidelijk dat het kwaliteitsbeleid, de plaats en de aanduiding van oorsprong cruciaal zijn in deze kwestie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le commissaire dacian cioloş ->

Date index: 2023-04-20
w