Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le compartiment seront réalisées » (Français → Néerlandais) :

L'attention des actionnaires du Compartiment est attirée sur le fait que dès à présent les positions détenues par le Compartiment seront réalisées afin d'obtenir les liquidités nécessaires à sa fermeture.

De aandacht van de aandeelhouders van het Compartiment wordt gevestigd op het feit dat de posities die gehouden worden in het Compartiment vanaf nu zullen worden verkocht om de nodige liquide middelen te verkrijgen om het Compartiment te kunnen sluiten.


Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été cap ...[+++]

Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als handen in contact komen met amfibieën of met water, moeten poederloze vinylwegwerphandschoenen worden gedrag ...[+++]


Les économies qui seront réalisées sur le poste des primes syndicales seront le reflet des économies effectuées à la SNCB, Infrabel et HR Rail.

De besparingen die zullen gerealiseerd worden op de vakbondstoelagen zullen een weerspiegeling zijn van de besparingen die worden doorgevoerd bij de NMBS, Infrabel en HR Rail.


Les analyses sur les coûts seront réalisées dès que les données seront disponibles (pas avant 2019).

Van zodra de beschikbaarheid van gegevens het toelaat zullen de kostenanalyses worden uitgevoerd (niet voor 2019).


V. Plan de formation Art. 5. Au niveau de l'entreprise, un plan de formation peut être élaboré, en tenant compte des éléments suivants : - Pour la période du 1 janvier 2013 au 31 décembre 2013, le plan de formation concerne les formations qui seront réalisées entre le 1 janvier 2013 et le 31 décembre 2013; - Pour la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014, le plan de formation concerne les formations qui seront réalisées ...[+++] entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2014; - Le plan de formation mentionne le contenu de la formation prévue, le nombre d'ouvriers(ères) concerné(e)s et le temps consacré à la formation.

V. Opleidingsplan Art. 5. Op het niveau van de onderneming kan een opleidingsplan worden uitgewerkt, rekening houdend met de volgende elementen : - Voor de periode van 1 januari 2013 tot 31 december 2013, betreft het opleidingsplan de opleidingen die zullen plaatsvinden tussen 1 januari 2013 en 31 december 2013; - Voor de periode van 1 januari 2014 tot 31 december 2014, betreft het opleidingsplan de opleidingen die zullen plaatsvinden tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014; - Het opleidingsplan vermeldt de inhoud van de opleiding waarin voorzien wordt, het aantal betrokken arbeid(st)ers en de tijd die wordt besteed aan de opleidin ...[+++]


Tous les coûts et frais d'opération encourus lors de la liquidation du Compartiment seront supportés par l'ensemble des actionnaires du Compartiment au prorata du montant de leurs investissements actuels dans le Compartiment.

Alle kosten en werkingskosten die ontstaan bij de vereffening van het Compartiment worden gedragen door alle aandeelhouders van het Compartiment pro rata het bedrag van hun huidige beleggingen in het Compartiment.


Sur la base des actions reprises dans le plan hépatite C, les mesures en vigueur seront renforcées et de nouvelles initiatives seront réalisées.

Op basis van de acties in het hepatetis C-plan, worden lopende maatregelen versterkt en nieuwe initiatieven gerealiseerd.


Sur la base des actions reprises dans le plan VIH, les mesures en vigueur seront renforcées et de nouvelles initiatives seront réalisées.

Op basis van de acties in het HIV-plan, worden lopende maatregelen versterkt en nieuwe initiatieven gerealiseerd.


L'ensemble de musiciens en question doit mentionner notamment quelles et combien de productions musicales, représentations musicales et/ou activités musico-éducatives telles que visées à l'article 4, § 1, 1°, c), seront réalisées pendant l'année d'activité en question, en précisant où et quand elles seront réalisées.

Het muziekensemble in kwestie moet in zijn aanvraag onder meer vermelden welke en hoeveel muziekproducties, muziekuitvoeringen en/of muziek-educatieve activiteiten als bedoeld in artikel 4, § 1, 1°, c, het zal realiseren tijdens het werkingsjaar in kwestie en waar en wanneer het die zal realiseren.


CONSIDERANT QUE LE GOUVERNEMENT ESPAGNOL VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SOIENT ACCOMPAGNEES D'UNE LICENCE EMISE PAR LA DIRECTION GENERALE DE L'EXPORTATION DU MINISTERE DU COMMERCE EXTERIEUR ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA CONFEDERATION SUISSE VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SUPERIEURES A 1 HL SOIENT ACCOMPAGNEES D'UN CERTIFICAT DELIVRE PAR LES AUTORITES COMPETENTES ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE VEILLERA A CE QUE SES EXPORTATIONS NE SOIENT EFFECTUEES QU'A L'AIDE D'UN CERTIFICAT D'EXPORTATION EMIS PAR L'INSTITUT NATIONAL DE LA VITI-VINICULTURE ; QUE L'ENTREPRISE MONIMPEX GARANTIT QUE LES EXPORTATIONS SERONT EXCLUSIVEMENT REALISEES PAR ELLE-MEME SUR LA BASE D'UN CONTRAT ECRIT ; QUE LE GOUVERNEMENT DE L ...[+++]

Overwegende dat de Spaanse Regering erop zal toezien dat alle uitvoer vergezeld gaat van een vergunning afgegeven door het Directoraat-generaal Uitvoer van het Ministerie van Buitenlandse Handel ; dat de Regering van het Zwitserse Eedgenootschap erop zal toezien dat elke uitvoer van meer dan een hectoliter vergezeld gaat van een door de bevoegde autoriteiten afgegeven certificaat ; dat de Regering van de Republiek Argentinië erop zal toezien dat de bedoelde uitvoer slechts plaatsvindt met een uitvoercertificaat afgegeven door het nationaal wijnbouwinstituut ; dat de onderneming Monimpex garandeert dat alleen zij voor de uitvoer zal zorgen op basis van een schriftelijk contract ; dat de Regering van de Republiek Oostenrijk heeft medegede ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le compartiment seront réalisées ->

Date index: 2023-05-09
w