Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le ministre avait cité l'exemple suivant » (Français → Néerlandais) :

Le ministre avait cité l'exemple de l'affaire Dutroux, où les parents d'une des victimes pourraient demander à consulter l'ensemble du dossier, notamment sur les points qui ne concernent pas nécessairement leurs enfants.

De minister had verwezen naar het voorbeeld van de zaak-Dutroux waarin de ouders van een van de slachtoffers hadden kunnen vragen om het gehele dossier in te zien onder meer ook de punten die niet noodzakelijk betrekking hebben op hun kinderen.


Le ministre avait cité l'exemple de l'affaire Dutroux, où les parents d'une des victimes pourraient demander à consulter l'ensemble du dossier, notamment sur les points qui ne concernent pas nécessairement leurs enfants.

De minister had verwezen naar het voorbeeld van de zaak-Dutroux waarin de ouders van een van de slachtoffers hadden kunnen vragen om het gehele dossier in te zien onder meer ook de punten die niet noodzakelijk betrekking hebben op hun kinderen.


La ministre donne l'exemple suivant: les deux conjoints sont séparés et vivent chacun avec un nouveau partenaire.

De minister geeft het volgende voorbeeld : de twee echtgenoten zijn gescheiden en leven elk met een nieuwe partner.


La ministre prend l'exemple suivant: un interné est placé dans un hôpital psychiatrique.

De minister haalt het volgende voorbeeld aan : een geïnterneerde wordt in een psychiatrische kliniek opgenomen.


L'ancien patron des chemins de fer avait, lui aussi, déjà consacré un passage de son livre à ce problème et avait cité un exemple concret.

De vorige topman van de spoorwegen besteedde hier ook al een passage aan in zijn boek en gaf een concreet voorbeeld.


L'article cite notamment les exemples suivants: - les fouilles des passagers et des bagages, sous-traitées à une société de gardiennage.

In het artikel wordt dat met de volgende voorbeelden geïllustreerd: - de veiligheidscontrole van de passagiers en de bagage is uitbesteed aan een bewakingsbedrijf.


1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infractions suivantes seront surveillées: ...[+++]

1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de eerste overtreding wordt vastgesteld dat de betrokken uitbater zich nog steeds niet in regel stelt, kan e ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à Washington le 3 mars 1973 est entrée en vigueur le 1 janvier 1984 et a été approuvée par la loi du 28 juillet 1981; Considérant que l'Article XII de ladite Convention a établi un secrétariat ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 22.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, in voege getreden is op 1 januari 1984 en goedgekeurd werd door de wet van 28 juli 1981; Overwege ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller avis économiques - Macroéconomie a, entre autres, les missions et tâches suivantes : formuler des alternatives stratégiques, développer des scénarios alternatifs, évaluer l'impact de chaque scénario; formuler des recommandations argumentées à l'attention du Ministre des Finances et de son cabinet et participer au processus de décision lors de l'élaboration de la stratégie; rédiger des réponses aux ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur economisch advies - Macro-economie heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : formuleren van beleidsalternatieven, ontwikkelen van alternatieve scenario's, evalueren van de impact van elk scenario; formuleren van geargumenteerde aanbevelingen ter attentie van de Minister van Financiën en zijn kabinet en deelnemen aan het beslissingsproces bij de beleidsuitwerking; opstellen van antwoorden op parlementaire vragen alsook op vragen gesteld door de overheden van verbonden entiteiten en door de supranationale en internationale overheden en instanties; bedenken en analyseren van kwalitatieve en kw ...[+++]


Au début de la législature, le premier ministre avait cité comme objectif 200.000 emplois.

De eerste minister had het bij de aanvang van de legislatuur over het streefcijfer van 200.000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le ministre avait cité l'exemple suivant ->

Date index: 2024-04-28
w