Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le nouveau paragraphe 2ter » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le droit à la compensation financière instauré pour les producteurs d'électricité renouvelable par le nouveau paragraphe 2ter de l'article 26 du décret « électricité », inséré par l'article 28, 5°, du décret attaqué, il doit permettre de limiter le manque à gagner dû à la limitation de l'injection d'électricité, pour des motifs de sécurité du réseau en cas de congestion, subi par les producteurs d'électricité verte qui ont conclu, avec un gestionnaire de réseau de distribution ou de transport local, un contrat d'accès flexible au réseau.

Het recht op financiële compensatie dat voor de producenten van hernieuwbare elektriciteit wordt ingevoerd bij de nieuwe paragraaf 2ter van artikel 26 van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet, moet toelaten het inkomstenverlies dat te wijten is aan de beperking van de injectie van elektriciteit om redenen van veiligheid van het net in geval van congestie, geleden door de producenten van groene elektriciteit die, met een beheerder van een distributie- of plaatselijk transmissienet, een overeenkomst tot flexibele nettoegang hebben gesloten, te beperken.


Compléter le nouveau paragraphe 2ter à insérer à l'article 24bis de la loi spéciale du 8 août 1980 par un alinéa nouveau rédigé comme suit :

De nieuw in te voegen § 2ter in artikel 24bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aanvullen met een nieuw lid, luidende :


Compléter le nouveau paragraphe 2ter à insérer à l'article 24bis de la loi spéciale du 8 août 1980 par un alinéa nouveau rédigé comme suit :

De nieuw in te voegen § 2ter in artikel 24bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aanvullen met een nieuw lid, luidende :


Compléter le nouveau paragraphe 2ter à insérer à l'article 24bis de la loi spéciale du 8 août 1980 par un alinéa nouveau rédigé comme suit :

De nieuw in te voegen § 2ter in artikel 24bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aanvullen met een nieuw lid, luidende :


Elle reproche enfin que les délégations pour fixer les modalités de calcul et de mise en oeuvre de la compensation financière et les modalités de calcul de l'analyse coût-bénéfice visées aux paragraphes 2ter et 2quater de l'article 26 du décret « électricité », insérés par l'article 28, 5°, du décret attaqué, seraient également données sans balise.

Zij bekritiseert ten slotte dat de delegaties om de berekenings- en uitvoeringsmodaliteiten van de financiële compensatie en de berekeningsmodaliteiten van de kosten-batenanalyse bedoeld in de paragrafen 2ter en 2quater van artikel 26 van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 28, 5°, van het bestreden decreet, te bepalen, ook zonder afbakening zouden zijn gegeven.


Le même article 28, 5°, insère dans l'article 26 du décret « électricité » un paragraphe 2ter qui pose le principe, pour les futures installations des producteurs d'énergie verte, d'une compensation financière lorsque, par application du principe de l'accès flexible, une réduction de la production d'électricité, contractuellement acceptée, leur aura été imposée, pour des motifs de sécurité liés à la congestion du réseau local (Doc. parl., Parlement wallon, 2013-2014, n° 1020-11, pp. 5 et 30-32; voy. aussi ibid., n° 1020-1, pp. 3 et 11-12).

Hetzelfde artikel 28, 5°, voegt in artikel 26 van het « elektriciteitsdecreet » een paragraaf 2ter in die voor toekomstige installaties van producenten van groene energie het beginsel vastlegt van een financiële compensatie wanneer, met toepassing van het beginsel van flexibele toegang, hen een - contractueel aanvaarde - vermindering van de elektriciteitsproductie zal zijn opgelegd om redenen van veiligheid die te maken hebben met een congestie van het plaatselijke net (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 1020-11, pp. 5 en 30-32; zie ook ibid., nr. 1020-1, pp. 3 en 11-12).


; 4° le paragraphe 6, annulé par l'arrêt n° 231.949 du 14 juillet 2015 du Conseil d'Etat, est remplacé par un nouveau paragraphe 6, rédigé comme suit : « § 6.

4° in de plaats van paragraaf 6, vernietigd bij het arrest nr. 231.949 van 14 juli 2015 van de Raad van State, komt een nieuwe paragraaf 6, die luidt als volgt: " §6.


L'article 153 de la loi-programme du 29 décembre 2014 insère un nouveau paragraphe 1/1 à l'article 100 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994.

Artikel 153 van de programmawet van 29 december 2014 voegt een nieuwe paragraaf 1/1 in artikel 100 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 in.


3. Précédant le paragraphe 3, le paragraphe 2ter suivant est introduit :

3. Na lid 2bis wordt het volgende nieuwe lid 2ter ingevoegd :


M. De Decker dépose ensuite l'amendement nº 23 afin d'insérer un nouveau point 2ter qui a pour but de veiller à ce que ces nouveaux instruments permettent de dynamiser les relations politiques, socioéconomiques et interpersonnelles entre les pays du Sud de la Méditerranée.

De heer De Decker dient amendement nr. 23 in, teneinde een nieuw punt 2ter in te voegen, dat vraagt erop toe te zien dat deze nieuwe instrumenten de politieke, sociaaleconomische en persoonlijke betrekkingen tussen de zuidelijke Middellandse Zeelanden nieuw leven inblazen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le nouveau paragraphe 2ter ->

Date index: 2024-04-27
w