Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le projet était prévu » (Français → Néerlandais) :

L'arrêté royal indiquait également que "le projet était prévu pour une durée de 2 ans.

Het koninklijk besluit bepaalt nog het volgende: "De duurtijd van het project is 2 jaar.


L'évaluateur a considéré qu'un projet était efficace lorsque ses résultats sont obtenus à un coût raisonnable et qu'il était efficient lorsque les résultats attendus sont obtenus et les objectifs fixés atteints.

Een project werd door het evaluatiebureau beschouwd als efficiënt wanneer de resultaten tegen redelijke kosten werden verkregen en als doelmatig wanneer die resultaten voldeden aan de verwachtingen en de doelstellingen waren bereikt.


Une évaluation intermédiaire menée par des consultants indépendants [4] a révélé que, même si l'objectif premier des projets était à ce stade l'élaboration d'un plan d'entreprise, celui-ci constituait en général l'élément le plus faible des projets.

Een tussentijdse evaluatie door onafhankelijke consultants [4] liet zien dat, hoewel de voornaamste doelstelling van projecten in dat stadium het opstellen van een bedrijfsplan was, deze bedrijfsplannen in het algemeen de zwakste schakel waren.


La mention du `nouveau lien de filiation' (`le fils ou la fille de' après modification de l'enregistrement du sexe), de la personne concernée à l'égard de la mère, du père ou de la coparente n'est plus prévue dans l'acte de modification de l'enregistrement du sexe, contrairement à ce qui était prévu dans la loi relative à la transsexualité de 2007.

De vermelding van de `nieuwe afstammingsband' (`zoon of dochter van, na de aanpassing van de registratie van het geslacht) van de betrokkene t.a.v. de moeder, vader of meemoeder wordt dus niet langer voorzien in de akte van aanpassing van de registratie van het geslacht, in tegenstelling tot wat voorzien was in de Transseksualiteitswet van 2007.


Dans la version initiale du présent projet, tel que soumis à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, il était prévu que la déclaration auprès de la commune en cas d'absence temporaire soit une condition supplémentaire et obligatoire pour toute absence temporaire de plus de trois mois.

In de oorspronkelijke versie van dit ontwerp, zoals ter advies voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, was voorzien dat de aangifte bij de gemeente in geval van tijdelijke afwezigheid een bijkomende en verplichte voorwaarde was voor elke tijdelijke afwezigheid van meer dan drie maanden.


Il était prévu que le projet se déroule jusqu'au 25 mai.

Er was gepland dat het project tot 25 mei zou lopen.


C'est la raison pour laquelle j'ai chargé mon administration, le SPP Intégration sociale, a) d'élaborer une politique de réforme pour les prochaines années visant à remplacer peu à peu le management de crise par des solutions durables et stables basées sur une approche housing-led et b) de superviser l'implémentation et l'évaluation du projet Housing First Belgium. 1. Le financement initial, grâce à la précieuse collaboration de la Loterie nationale, était prévu pour une période de deux ans.

Daarom heb ik mijn administratie, de POD Maatschappelijke Integratie, de opdracht gegeven a) een hervormingsbeleid voor de komende jaren uit te stippelen met het oog op de geleidelijke vervanging van het crisismanagement door duurzame en stabiele oplossingen op basis van een housing-led-benadering, en b) toezicht te houden op het invoeren en evalueren van het project Housing First Belgium. 1. Dankzij de waardevolle samenwerking met de Nationale Loterij was er aanvankelijk in een financiering van twee jaar voorzien.


Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 e ...[+++]

In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende vergadering van de stuurgroep; - de opstelling van de Aandeelhoudersovereenkomst on hold was gezet omdat de wijze van financiering nog steeds werd besproken; - de oprichting van de vereniging voor de renovatie en de uitbatin ...[+++]


L'entrée en vigueur du régime définitif était prévue au 1er janvier 2016 mais nous avons appris par la presse qu'un avant-projet de loi tend à l'ajourner d'un an.

Vanaf 1 januari 2016 was de invoering van een definitieve regeling gepland.


l) "annulation", le fait qu'un vol qui était prévu initialement et sur lequel au moins une place était réservée n'a pas été effectué.

l) "annulering": het niet uitvoeren van een geplande vlucht waarop ten minste één plaats was geboekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le projet était prévu ->

Date index: 2024-01-15
w