Il marque aussi, dans une large mesure, son accord avec le tableau des valeurs limites retenu par le PE en première lecture pour la deuxième étape qui s'appliquera en 2006, y compris les méthodes de mesure proposées, à savoir la suppression du cycle de préconditionnement s'agissant des motocycles de petite cylindrée et la mise en œuvre du cycle d'essai des voitures particulières (nouveau cycle de conduite européen) conformément à la directive 98/69/CE. Toutefois, le Conseil s'en tient à des valeurs facultatives.
Ook neemt hij grotendeels de door het EP in eerste lezing goedgekeurde grenswaardentabel voor de met ingang van 2006 geldende fase 2 over, met inbegrip van de voorgestelde meetprocedures, m.a.w. schrapping van de warmloopfase bij kleine motorvoertuigen en toepassing van de testcyclus voor personenauto's (NEFZ) overeenkomstig de richtlijn 98/69/EG. Weliswaar blijft de Raad hier bij slechts facultatieve waarden.