Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable
Et dans les conditions prévues par ledit traité
Lesdits traités
S
Sont
Traité sur l'Union européenne et le
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est

Traduction de «ledit accord aurait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que les réclamations relatives à l'énonciation d'informations dépassées résultent d'une mauvaise compréhension de la chronologie des étapes survenues au cours de la présente procédure de révision de plan de secteur : l'étude d'incidences de plan ayant été finalisée en 2012, elle n'aurait dès lors pu faire état du classement du champ mégalithique de Wéris et du menhir « a Djèyi », tous deux classés par arrêté ministériel le 4 février 2014; que pour ce qui concerne le permis unique du 27 juin 2011 accordé aux Carrières de Pr ...[+++]

Overwegende dat de bezwaren in verband met de formulering van voorbijgestreefde informatie voortvloeien uit een slecht begrip van de chronologie van de stappen die in de loop van huidige herzieningsprocedure van het gewestplan gezet worden : daar het effectenonderzoek van het gewestplan in 2012 is afgewerkt, kon het onmogelijk melding maken van de opname van het megalietenveld van Wéris en van de menhir "à Djèyi" op de erfgoedlijst, daar dit gebeurde bij ministerieel besluit van 4 februari 2014; dat de auteur van het onderzoek voor wat betreft de bedrijfsvergunning van 27 juni 2011, toegekend aan "Carrières de Préalle", hoewel vermeld werd dat er een beroep in behandeling was, naliet het feit ...[+++]


- de consulter le Parlement sur tout accord international fondé sur les articles 24 et 38 du TUE lorsque ledit accord aurait une incidence sur les droits fondamentaux des citoyens européens et les principaux aspects de la coopération judiciaire et policière avec les pays tiers ou les organisations internationales,

- het Parlement te raadplegen bij elke internationale overeenkomst die gebaseerd is op de artikelen 24 en 38 van het EU-Verdrag wanneer deze overeenkomsten een invloed zullen hebben op de grondrechten van de Europese burgers en de belangrijkste aspecten van gerechtelijke en politiële samenwerking met derde landen of internationale organisaties,


(b) qui, au cours des douze derniers mois de pêche dans le cadre de l’accord concerné ou, s’il s’agit d’un nouvel accord, dans le cadre de l’accord qui lui a précédé, ont commis une infraction grave ou, le cas échéant, ne se sont pas encore conformés aux conditions établies par ledit accord pour la période concernée, sauf dans l'hypothèse où il s'avérerait qu'une sanction a d'ores et déjà été appliquée au navire qui a commis une infraction, ou que l'infraction commise n'a pas été grave, et/ou dans l'hypothèse où le navire ...[+++]

(b) die in de voorafgaande 12 maanden waarin zij visserijactiviteiten hebben verricht in het kader van de betrokken overeenkomst of, in het geval van een nieuwe overeenkomst, in het kader van de aan die overeenkomst voorafgaande overeenkomst, een ernstige overtreding hebben begaan, of, in voorkomend geval, nog niet hebben voldaan aan de voorwaarden die in die overeenkomst voor die periode waren vastgesteld, tenzij het bewuste vaartuig reeds een boete is opgelegd, de overtreding klaarblijkelijk niet ernstig was en/of als het vaartuig een andere eigenaar heeft en deze garanties biedt dat aan de voorwaarden zal worden voldaan.


Or, appelée à se prononcer, notamment, sur la base juridique appropriée pour conclure ledit protocole, qui instaure également une procédure d’«accord préalable en connaissance de cause», la Cour aurait jugé, au point 33 de l’avis 2/00, du 6 décembre 2001 (Rec. p. I-9713), que cette procédure constitue un instrument typique de la politique de l’environnement, de sorte que le recours à l’article 175, paragraphe 1, CE s’imposait pour ...[+++]

Verzocht om in het bijzonder een uitspraak te doen over de juiste rechtsgrondslag voor de sluiting van dat protocol, dat ook in een procedure van „vooraf met kennis van zaken te geven instemming” voorziet, heeft het Hof in punt 33 van advies 2/00 van 6 december 2001 (Jurispr. blz. I‑9713) evenwel geoordeeld dat deze procedure een typisch instrument van milieubeleid is, zodat voor de sluiting van dit protocol namens de Gemeenschap een beroep op artikel 175, lid 1, EG moest worden gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'inverse de notre assemblée qui a récemment ratifié ledit accord, il me revient que le parlement flamand aurait ajourné le vote de l'accord de coopération à la demande du ministre flamand de l'Économie et à la suite, notamment, de diverses pressions du Vlaams Economisch Verbond.

Onze assemblee heeft dat akkoord onlangs goedgekeurd, maar het Vlaams Parlement zou de goedkeuring ervan hebben uitgesteld op verzoek van de Vlaamse minister van Economie en vooral onder druk van het Vlaams Economisch Verbond.


CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) N 802/68 DU CONSEIL , DU 27 JUIN 1968 , RELATIF A LA DEFINITION COMMUNE DE LA NOTION D'ORIGINE DES MARCHANDISES ( 2 ) PREVOIT A L'ARTICLE 2 QUE SES DISPOSITIONS NE PORTENT PAS ATTEINTE AUX REGLES PARTICULIERES APPLICABLES AUX ECHANGES COMMERCIAUX ENTRE , D'UNE PART , LA COMMUNAUTE OU LES ETATS MEMBRES ET , D'AUTRE PART , LES PAYS AUXQUELS LA COMMUNAUTE OU LES ETATS MEMBRES SONT LIES PAR DES ACCORDS COMPORTANT DEROGATION A LA CLAUSE DE LA NATION LA PLUS FAVORISEE , ET NOTAMMENT CEUX PORTANT ETABLISSEMENT D'UNE UNION DOUANIERE OU D'UNE ZONE DE LIBRE-ECHANGE ; QUE LEDIT REGLEMENT EST APPLICABLE EN REVANCHE AUX ECHANGES COMMERCIAUX ENTRE LA COMMUNAUTE ET LES PAYS AUXQUELS LA COMMUNAUTE AURAIT DECIDE D'OCTRO ...[+++]

Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 802/68 van de Raad van 27 juni 1968 betreffende de gemeenschappelijke definitie van het begrip " oorsprong van goederen " ( 2 ) in artikel 2 bepaalt dat zij geen afbreuk doet aan de bijzondere regelingen die van toepassing zijn op het handelsverkeer tussen enerzijds de Gemeenschap of de Lid-Staten en anderzijds de landen waarmede de Gemeenschap of de Lid-Staten zijn verbonden door overeenkomsten welke afwijken van de meestbegunstigingsclausule , en met name die welke de instelling van een douane-unie of een vrijhandelszone inhouden ; dat genoemde verordening daarentegen van toepassing is op het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de landen aan welke de Gemeenschap heeft besloten unilateraal pref ...[+++]




D'autres ont cherché : applicable     lesdits traités     ledit accord aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ledit accord aurait ->

Date index: 2023-05-24
w