Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ledit article seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) en ce qui concerne l'article 24, les difficultés causées par la situation mentionnée dans ledit article seront soumises pour examen au Conseil de coopération, qui peut prendre toute décision nécessaire pour mettre fin à ces difficultés.

a) De moeilijkheden die uit de in het artikel 24 bedoelde situatie kunnen voortvloeien, worden voor onderzoek aan de Samenwerkingsraad voorgelegd, die een besluit kan nemen om aan die moeilijkheden een einde te maken.


3. Les dispositions du paragraphe 1 du présent article seront considérées comme satisfaites lorsque des prestations calculées conformément à la partie V, mais selon un pourcentage inférieur de dix unités à celui qui est indiqué dans le tableau annexé à ladite partie pour le bénéficiaire type, sont au moins garanties à toute personne protégée qui a accompli, selon des règles prescrites, soit dix années de cotisation ou d'emploi, soit cinq années de résidence. 4. Une réduction proportionnelle du pourcentage indiqué dans le tableau annexé à la partie V peut être opérée, lorsque le stage requis pour l'attribution de pres ...[+++]

2. De bepalingen van paragraaf 1 van dit artikel zullen als voldaan worden beschouwd wanneer de berekende uitkeringen overeenkomstig deel V, maar volgens een 10 eenheden lager percentage dan dit aangeduid in de aan dit deel aangehechte tabel voor het type begunstigde, zijn minstens verzekerd voor elk beschermd persoon die, volgens de voorgeschreven regels, 10 jaar bijdragen of arbeid, of vijf jaar residentie heeft volbracht 3. Een proportionele verlaging van het aangeduide percentage in de tabel aangehecht aan deel V kan worden ingevoerd wanneer de vereiste stage voor de toekenning van de uitkeringen die overeenkomen met het verminderd p ...[+++]


Ce nombre est calculé en appliquant une réduction proportionnelle au nombre d'hectares admissibles supplémentaires déclarés par chaque agriculteur en 2015 par rapport au nombre d'hectares admissibles au sens de l'article 34, paragraphe 2, du règlement (CE) no 73/2009 déclarés par ledit agriculteur dans sa demande d'aide présentée en 2011 ou, dans le cas de la Croatie, en 2013, sans préjudice des hectares déminés pour lesquels des droits au paiement seront attribués ...[+++]

Dit aantal wordt berekend door een proportionele verlaging toe te passen op het door elke landbouwer in 2015 aangegeven aanvullende aantal subsidiabele hectaren ten opzichte van het aantal subsidiabele hectaren in de zin van artikel 34, lid 2, van Verordening (EG) nr. 73/2009 dat die landbouwer in zijn steunaanvraag in 2011, of in het geval van Kroatië in 2013, heeft aangegeven, onverminderd de ontmijnde hectaren waarvoor overeenkomstig artikel 20, lid 4, van deze verordening betalingsrechten moeten worden toegewezen.


En effet, ledit article 11 comporte cinq renvois à l'article 10 qui ne seront plus corrects.

Dat artikel 11 bevat immers 5 verwijzingen naar artikel 10 die niet langer correct meer zullen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, ledit article 11 comporte cinq renvois à l'article 10 qui ne seront plus corrects.

Dat artikel 11 bevat immers 5 verwijzingen naar artikel 10 die niet langer correct meer zullen zijn.


Les programmes et projets soutenus par le Fonds autochtone seront réalisés au bénéfice direct et exclusif des peuples autochtones des États d'Amérique latine et des Caraïbes qui sont membres du Fonds autochtone ou qui ont conclu un accord particulier avec ledit Fonds, aux termes de l'article 5, afin de permettre aux peuples autochtones de leur pays de participer aux activités du Fonds.

De door het inheems Fonds gesteunde programma's en projecten komen rechtstreeks en uitsluitend ten goede aan de inheemse Volken van de Staten van Latijns-Amerika en de Caraïben die lid zijn van het Fonds of die daarmee een bijzondere overeenkomst hebben gesloten ten einde de inheemse Volken van laatstbedoelde landen de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan de activiteiten van het Fonds, als bepaald in artikel 5.


Les programmes et projets soutenus par le Fonds autochtone seront réalisés au bénéfice direct et exclusif des peuples autochtones des États d'Amérique latine et des Caraïbes qui sont membres du Fonds autochtone ou qui ont conclu un accord particulier avec ledit Fonds, aux termes de l'article 5, afin de permettre aux peuples autochtones de leur pays de participer aux activités du Fonds.

De door het inheems Fonds gesteunde programma's en projecten komen rechtstreeks en uitsluitend ten goede aan de inheemse Volken van de Staten van Latijns-Amerika en de Caraïben die lid zijn van het Fonds of die daarmee een bijzondere overeenkomst hebben gesloten ten einde de inheemse Volken van laatstbedoelde landen de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan de activiteiten van het Fonds, als bepaald in artikel 5.


a) En ce qui concerne l'article 24, les difficultés causées par la situation mentionnée dans ledit article, seront soumises pour examen au conseil de coopération qui peut prendre toute décision nécessaire pour mettre fin à ces difficultés.

a) De moeilijkheden die uit de in het artikel 24 bedoelde situatie kunnen voortvloeien, worden voor onderzoek aan de Samenwerkingsraad voorgelegd, die een besluit kan nemen om aan die moeilijkheden een einde te maken.


§ 1. Les déchets médicaux à risque seront emballés dans des emballages pourvus du signe NU tel que prévu dans l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route, signé le 30 septembre 1957 à Genève et approuvé par la loi du 10 août 1960 (ci-après dénommé réglementation ADR) et répondant aux conditions suivantes : 1° Les déchets liquides et pâteux, y compris les déchets décrits au point 1.7 de l'annexe 5.5.3.2.A du présent arrêté, sont entreposés dans un récipient solide à usage unique, d'une contenance maximale de 60 litres, réalisé en plastique non halogéné d'une teneur maximale en plastique ...[+++]

§ 1. Risicohoudend medisch afval moet worden verpakt in recipiënten die voorzien zijn van een UN-kenmerk, als bedoeld in het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, ondertekend op 30 september 1957 te Genève en goedgekeurd bij de wet van 10 augustus 1960 (hierna ADR-reglementering te noemen), en die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° vloeibare en pasteuze afvalstoffen, met inbegrip van het afval, omschreven in punt 1.7 van de bijlage 5.5.3.2.A bij dit besluit, worden opgeborgen in een eenmalig te gebruiken, vormvaste recipiënt van maximaal 60 liter, vervaardigd uit een halogeenvrije kunststofsoort met een maximaal gehalte aan gerecycleerde kunststoffen. De recipiënt is ondoorzicht ...[+++]


considérant que les matériels de multiplication et les plants de légumes autres que les semences importés par un État membre conformément à une décision prise par ledit État membre en vertu de l'article 16 paragraphe 2 premier alinéa de ladite directive ne seront soumis à aucune restriction de commercialisation dans les autres États membres en ce qui concerne les éléments visés à l'article 16 paragraphe 1 de ladite directive;

Overwegende dat voor teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van zaad, die door een Lid-Staat worden ingevoerd overeenkomstig een besluit dat die Lid-Staat op grond van artikel 16, lid 2, eerste alinea, van voornoemde richtlijn heeft genomen, wat de in lid 1 van dat artikel vermelde punten betreft, in andere Lid-Staten geen beperkingen ten aanzien van het in de handel brengen mogen gelden;




Anderen hebben gezocht naar : ledit article seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ledit article seront ->

Date index: 2022-07-10
w