Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "lequel elles veulent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnant ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains pays, les ONG doivent d'abord s'adresser à leur ambassadeur dans le pays dans lequel elles veulent investir dans la coopération au développement.

In sommige landen moeten de NGO's zich eerst richten tot hun ambassadeur in het land waar ze in ontwikkelingsamenwerking willen investeren.


Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI, une demande ainsi que les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A, 1° à 4°, ou § 2, A, avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A, 5°, ou § 2, B, ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.

De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe een aanvraag en de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 1° tot en met 4°, of § 2, A, samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 5°, of § 2, B, aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde kopie van de overeenkomst.


En premier lieu, les personnes ayant des problèmes financiers; deuxièmement, les personnes qui, soit souhaitent ne pas quitter le milieu dans lequel elles évoluent, soit ne veulent pas rester à la maison.

In de eerste plaats mensen met financiële problemen; ten tweede mensen die ofwel in het netwerk wensen te blijven waarin ze reeds vertoeven of de mensen die niet thuis willen blijven.


En premier lieu, les personnes ayant des problèmes financiers; deuxièmement, les personnes qui, soit souhaitent ne pas quitter le milieu dans lequel elles évoluent, soit ne veulent pas rester à la maison.

In de eerste plaats mensen met financiële problemen; ten tweede mensen die ofwel in het netwerk wensen te blijven waarin ze reeds vertoeven of de mensen die niet thuis willen blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI, une demande ainsi que les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A, 1° à 4°, ou § 2, A, avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A, 5°, ou § 2, B, ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.

De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe een aanvraag en de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 1° tot en met 4°, of § 2, A, samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 5°, of § 2, B, aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde kopie van de overeenkomst.


Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A, 1° à 4° ou § 2, A, ensemble avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A, 5° ou § 2, B, ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.

De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 1° tot 4° of § 2, A, samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 5° of § 2, B, aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde kopie van de overeenkomst.


Par exemple, des compagnies aériennes moins réputées peuvent actuellement encore choisir, pour ainsi dire, leurs normes de sécurité en Europe, en fonction du pays dans lequel elles veulent être certifiées.

Minder fatsoenlijke luchtvaartmaatschappijen kunnen als het ware naar believen kiezen tussen de verschillende veiligheidsnormen in Europa – afhankelijk van het land waar ze zich laten certificeren.


Les citoyens veulent également avoir l’assurance que les informations seront utilisées adéquatement, en vue de réaliser l’objectif pour lequel elles ont été collectées, même si nous estimons parfaitement normal que différentes catégories de données, qu’elles concernent des suspects, des personnes condamnées, des témoins, des victimes, etc., fassent l’objet d’un traitement différent.

Mensen willen er van op aan kunnen dat gegevens alleen gebruikt worden voor het doel waarvoor ze zijn verzameld. We vinden intussen wel dat het volkomen gerechtvaardigd is om de verschillende categorieën gegevens – over verdachten, veroordeelden, getuigen, slachtoffers, enzovoorts – op verschillende wijze te behandelen.


Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI, les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A , 1° à 4°, ou § 2, A , avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A , 5°, ou § 2, B , ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.

De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A , 1° tot en met 4°, of § 2, A , samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A , 5°, of § 2, B , aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde copie van de overeenkomst.


Les organisations professionnelles qui souhaitent être reconnues comme étant représentatives, transmettent à cet effet au Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI, les données relatives aux conditions mentionnées au § 1, A, 1° à 4° ou § 2, A, avec une déclaration sur l'honneur concernant la condition mentionnée au § 1, A, 5° ou § 2, B, ainsi que le nom sous lequel elles veulent participer aux élections, et, en ce qui concerne les organisations professionnelles visées au § 2, une copie certifiée conforme de la convention.

De beroepsorganisaties die als representatief willen erkend worden, zenden daartoe de gegevens betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 1° tot en met 4° of § 2, A, samen met een verklaring op eer betreffende de voorwaarden vermeld in § 1, A, 5° of § 2, B, aan de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV samen met de naam waaronder ze aan de verkiezingen willen deelnemen, en, wat betreft de beroepsorganisaties bedoeld in § 2, een voor eensluidend verklaarde copie van de overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     lequel elles veulent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel elles veulent ->

Date index: 2025-01-19
w