Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel fonctionne aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le fait de ne pas avoir été en mesure d'adopter ce qu'aujourd'hui, l'on connaît communément sous l'appellation de système de RLL de deuxième génération (règlement des litiges en ligne), dans lequel les technologies (inhérentes à cette plate-forme) jouent un rôle actif et fonctionnent comme un authentique «quatrième intervenant» (en plus des deux parties et du médiateur/arbitre) dans le processus de règlement en ligne des litiges de ...[+++]

er wordt voorbijgegaan aan wat in de wandeling een ODR-systeem van de tweede generatie wordt genoemd ; de technologie (inherent aan dit platform) speelt daarin een actieve rol en fungeert als een „vierde partij” (naast de twee partijen en de bemiddelaar/scheidsrechter) bij het online beslechten van consumentengeschillen; op die manier kunnen de partijen al dan niet in real time via de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën op afstand met elkaar communiceren.


le fait de ne pas avoir été en mesure d'adopter ce qu'aujourd'hui, l'on connaît communément sous l'appellation de système de RLL de deuxième génération (7) (règlement des litiges en ligne), dans lequel les technologies (inhérentes à cette plate-forme) jouent un rôle actif et fonctionnent comme un authentique «quatrième intervenant» (8) (en plus des deux parties et du médiateur/arbitre) dans le processus de règlement en ligne des li ...[+++]

er wordt voorbijgegaan aan wat in de wandeling een ODR-systeem van de tweede generatie wordt genoemd (7); de technologie (inherent aan dit platform) speelt daarin een actieve rol en fungeert als een „vierde partij” (8) (naast de twee partijen en de bemiddelaar/scheidsrechter) bij het online beslechten van consumentengeschillen; op die manier kunnen de partijen al dan niet in real time via de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën op afstand met elkaar communiceren;


Le texte sur lequel nous sommes tombés d’accord aujourd’hui au Parlement européen représente le minimum nécessaire pour garantir la légitimité de l’instauration du mécanisme et de son fonctionnement.

De tekst waar we het vandaag in het Europees Parlement over eens zijn geworden is het minimum dat vereist is om de legitimiteit te waarborgen van het opzetten van een stabiliteitsmechanisme en de uitvoer ervan.


Cet objectif est, bien sûr, important pour le fonctionnement harmonieux du marché intérieur, mais lorsqu’il s’agit d’imposer une entreprise, comme cela est mentionné dans le rapport de M Kauppi, sur lequel nous nous penchons aujourd’hui, il devrait être placé dans le contexte plus vaste du débat sur une plus grande harmonisation de la fiscalité au sein de l’Union européenne.

Dit doel is natuurlijk belangrijk voor de soepele werking van de interne markt, maar waar het gaat om het belasten van ondernemingen, zoals in het verslag van mevrouw Kauppi waarover we het vandaag hebben, dan zou het in het bredere kader van het debat over een grotere harmonisatie van belasting in de Europese Unie moeten worden geplaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) M. le Président, nous avons approuvé aujourd'hui un rapport dans lequel nous procédons à une révision du fonctionnement du marché commun de l'Union européenne.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, we hebben vandaag een verslag goedgekeurd over de evaluatie van de interne markt van de Europese Unie.


2. observe que, dans sa communication, la Commission néglige a) l'unilatéralité du concept courant de croissance et de développement sur lequel repose aujourd'hui la politique économique, b) les préjudices que comporte le fonctionnement du marché, ce qui fait que cet instrument n'est pas adéquat dans chaque situation, et c) l'interdépendance de plus en plus marquée de problèmes politiques tels que le chômage, la pauvreté et les problèmes d'énergie et d'environnement;

2. merkt op dat de Commissie in haar mededeling onvoldoende oog heeft voor (a) de eenzijdigheid van het gangbare groei- en ontwikkelingsconcept dat ten grondslag ligt aan de hedendaagse economische politiek, (b) de nadelen die kleven aan marktwerking, waardoor dit instrument niet geschikt is voor toepassing in elke situatie en (c) de sterk toenemende interdependentie van beleidsproblemen, zoals werkloosheid, armoede, energie- en milieuproblemen;


"Dans l'économie d'aujourd'hui, où tout évolue rapidement, le financement des entreprises est un processus continu, dans lequel les États membres et la Commission doivent veiller au bon fonctionnement d'une chaîne de financement intégrée.

"De financiering van ondernemingen in de snel ontwikkelende economie van vandaag is een evolutief proces, waarbij de lidstaten en de Commissie garant moeten staan voor de werking van een geïntegreerde financieringsketen.


Je partage également l’avis de la Commission et du commissaire Špidla selon lequel la directive telle qu’elle fonctionne aujourd’hui n’est pas assez bonne.

Ik deel ook het standpunt van de Commissie en van commissaris Špidla dat de werking van de richtlijn nu onvoldoende is.


– L’ordre des avocats a connu des difficultés similaires, qui ont finalement abouti à la scission de l’ordre, lequel fonctionne aujourd’hui parfaitement.

– De orde van advocaten heeft gelijkaardige moeilijkheden gekend. Dat heeft uiteindelijk geleid tot de splitsing van de orde, die nu perfect werkt.


Privilégier une piste par rapport à une autre reviendrait-il à dire que le concept sur lequel l'Union européenne a travaillé un certain temps - une solution de type régional - est voué à l'échec et que l'on ne peut plus fonctionner aujourd'hui qu'en privilégiant la piste plus large mise en oeuvre par la résolution précitée ?

Als we de ene piste boven de andere verkiezen, betekent dat dan dat de Europese idee van een regionale oplossing tot mislukken is gedoemd en dat alleen de verregaande oplossing van de VN-resolutie nog een uitkomst biedt?




Anderen hebben gezocht naar : lequel fonctionne aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel fonctionne aujourd ->

Date index: 2024-02-15
w