Que l'arrêté ne pouvait pas être soumis à l'avis du Conseil d'Etat avant d'avoir obtenu l'avis de la Commission de sécurité pour les épreuves ou compétitions pour véhicules automobiles, lequel fut rendu le 4 septembre 1998 et nécessita d'apporter une série d'adaptations à l'avant-projet;
Dat het besluit niet eerder aan het advies van de Raad van State kon voorgelegd worden nadat het advies werd bekomen van de Commissie voor de veiligheid bij sportwedstrijden of sportcompetities voor auto's, welk advies op 4 september 1998 werd uitgebracht en waardoor aan het voorontwerp een aantal aanpassingen dienden aangebracht te worden;