Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aménagement des villes
Aménagement urbain
CITELEC
Circulation de ville en ville
Delirium tremens
Doublet de ville
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Liaisons interurbaines
Mauvais voyages
Paranoïa
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transport interurbain
Transport interville
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Vertaling van "lequel la ville " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type




doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad


Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]


circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville

intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° le projet pour lequel la ville souhaite développer un concept et sa position dans la ville;

1° het project waarvoor de stad een concept wil laten uitwerken en de situering ervan in de stad;


Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 1990 relatif à l'acquisition par les communes d'immeubles abandonnés, lequel a été abrogé par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 janvier 2017 relatif à la Politique de la Ville;

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 19 juli 1990 betreffende de verwerving door de gemeenten van verlaten gebouwen, dat is ingetrokken door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 januari 2017 betreffende het Stadsbeleid;


Considérant l'avis de « Toerisme Vlaanderen » du 30 août 2017 par lequel il est démontré que la ville d'Ypres satisfait aux trois critères énumérés dans l'article 2 de l'arrêté royal du 16 juin 2009 précité;

Overwegende het advies van Toerisme Vlaanderen van 30 augustus 2017 dat aantoont dat de stad Ieper aan de drie criteria opgesomd in artikel 2 van voornoemd koninklijk besluit van 16 juni 2009 voldoet;


En outre, l'argument selon lequel la ville de Verviers — en tant que chef-lieu d'arrondissement — doit figurer sur les panneaux d'affichage des gares peut s'appliquer également à Louvain, entraînant de la sorte une situation où quasiment toutes les gares desservies par la relation IC A devraient être affichées.

Bovendien kan het argument dat de stad Verviers — als hoofdplaats van het arrondissement — op de aankondigingsborden moet worden vermeld, ook gelden voor Leuven, waardoor we een situatie krijgen waar vrijwel alle bediende stations op de IC A-verbinding moeten worden aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi la commission compétente de la Chambre a adopté un amendement selon lequel ces villes et communes doivent être informées du projet (do c. Chambre, nº 51-1035/7, p. 23).

Daarom werd in de bevoegde Kamercommissie een amendement aangenomen krachtens hetwelk die gemeenten en steden van het project op de hoogte worden gebracht (stuk Kamer, nr. 51-1035/7, blz. 23).


Vu la délibération de la Conseil communal de la ville de Bruxelles du 22 juin 2015 par lequel en application de l'article 45 du COBAT le Département Urbanisme de la Ville de Bruxelles, représenté par Sarah Moutury, est désigné comme auteur de projet du PPAS et du RIE et chargé de leur élaboration;

Gelet op de beslissing van de Gemeenteraad van de stad Brussel van 22 juni 2015 waarbij in toepassing van artikel 45 van het BWRO het Departement Stedenbouw van de Stad Brussel, voortegenwordigd door Sarah Moutury, aangeduid wordt als ontwerper en opmaker van het milieueffectenrapport en het BBP;


C'est ainsi que des hôpitaux privés sont obligés, dans certaines villes, de refuser des patients parce que les C.P.A.S. concernés refusent de rembourser les soins prestés, sur la base du raisonnement selon lequel les patients qui bénéficient d'une aide du C.P.A.S. doivent se faire soigner dans des hôpitaux qui dépendent d'un C.P.A.S.

Zo moeten privé-ziekenhuizen in sommige steden noodgedwongen patiënten weigeren omdat de betrokken O.C.M.W'. s de verstrekte zorg weigeren terug te betalen vanuit de redenering dat patiënten die O.C.M.W.-steun krijgen, zich ook in een O.C.M.W.-ziekenhuis moeten laten verzorgen.


3. Dans le cas d’une localité, d’une ville ou d’une région desservie par plusieurs ports, si un transporteur propose au passager un trajet vers un autre port que celui pour lequel la réservation avait été faite, le transporteur supporte le coût du transfert du passager entre cet autre port et soit le port pour lequel la réservation avait été faite, soit une autre destination proche convenue avec le passager.

3. Wanneer een vervoerder, in het geval waarin een stad of regio door meerdere havens wordt bediend, een passagier een reis aanbiedt naar een andere haven dan die waarvoor was geboekt, draagt de vervoerder de kosten van de reis van die andere haven naar de haven waarvoor was geboekt of naar een andere met de passagier overeengekomen nabijgelegen bestemming.


Avant d'entamer toute nouvelle étude sur ce terrain, la Régie des Bâtiments attend, d'une part, que la ville obtienne la libération de la partie du terrain occupée par les TEC, ce à quoi elle s'est engagée en juin 2002 et, d'autre part, que la ville fixe le périmètre et les conditions d'un nouveau plan communal d'aménagement ou PCA, pour lequel un auteur de projet a été désigné en septembre 2002.

De Regie der Gebouwen wacht met een nieuwe studie over dit terrein tot de TEC haar deel van het terrein vrijgeeft - waartoe ze zich heeft verbonden in juni 2002 - en tot de stad het gebied en de voorwaarden bepaalt van een nieuw BPA (bijzonder plan van aanleg), waarvoor in september 2002 een ontwerper werd aangesteld.


S'agissant de la situation particulière que vous décrivez, monsieur Deprez, dans la bonne ville de Verviers, il faut rappeler que le citoyen qui considère que la sanction administrative qui lui est infligée est injustifiée peut introduire un recours auprès du tribunal de police, lequel décidera du caractère fondé ou non de cette sanction.

In verband met het specifieke geval van Verviers herinner ik eraan dat de burger die een aan hem opgelegde administratieve sanctie ongegrond acht, beroep kan aantekenen bij de politierechtbank, die beslist of de sanctie al dan niet gegrond is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel la ville ->

Date index: 2021-09-08
w