Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
BTAN
Bon du Trésor
Bon du Trésor à intérêt annuel
Bon du Trésor à taux annuel normalisé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Obligation du Trésor
Obligation du Trésor à long terme
Obligation du Trésor à moyen terme
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trésor
Trésor public
Trésorerie

Vertaling van "lequel le trésor " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type


trésor [ trésorerie | trésor public ]

schatkist [ kasmiddelen | staatskas | thesaurie ]


bon du Trésor à intérêt annuel | bon du Trésor à taux annuel normalisé | BTAN [Abbr.]

net jaarlijkse genormaliseerde rentevoet


obligation du Trésor | obligation du Trésor à long terme

schatkistobligatie | staatslening | staatsobligatie | Treasury Bond


obligation du Trésor | obligation du Trésor à moyen terme

schatkistbiljet | schatkistcertificaat | staatslening | staatsobligatie | Treasury Note




tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 16, alinéa premier, précité, de la loi du 6 janvier 2014 dispose que, par dérogation à l'article 2 de la loi du 10 janvier 1974 réglant l'admissibilité de certains services et périodes assimilées à l'activité de service pour l'octroi et le calcul des pensions à charge du Trésor public, le temps durant lequel un membre du personnel d'une institution fédérale, communautaire ou régionale est placé dans une situation visée à l'article 2, § 1er, 2° à 4°, de la loi précitée du 10 janvier 1974 sur la base d'une disposition de son statut publiée après l'entrée en vigueur de ...[+++]

Voormeld artikel 16, eerste lid van de wet van 6 januari 2014 bepaalt dat, in afwijking van artikel 2 van de wet van 10 januari 1974 tot regeling van de inaanmerkingneming van bepaalde diensten en van met dienstactiviteit gelijkgestelde perioden voor het toekennen en berekenen van pensioenen ten laste van de Staatskas, de tijd gedurende dewelke een personeelslid van een federale, gemeenschaps- of gewestinstelling in een in artikel 2 van de voormelde wet van 10 januari 1974, § 1, 2° tot 4°, bedoelde toestand wordt geplaatst op grond van een bepaling in zijn statuut die na de inwerkingtreding van de wet van 6 januari 2014 is bekendgemaakt, ...[+++]


Par employeur au sein du secteur public, il faut entendre en principe tout employeur pour lequel les droits à la pension sont à charge du Trésor public et où le service des pensions pour le secteur public (SdPSP) est en charge (police intégrée, autorité fédérale, défense, établissements d'enseignement, magistrature, communautés, régions, communes, CPAS, institutions d'utilités publiques,...).

Onder werkgever in de openbare sector wordt in principe elke werkgever begrepen waarbij men pensioenrechten ten laste van de Staatskas kan openen en waarvoor de pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) aldus verantwoordelijk is (geïntegreerde politie, federale overheid, defensie, onderwijsinstellingen, magistratuur, gemeenschappen, gewesten, gemeenten, OCMW, instellingen van openbaar nut, ...).


L'intervenant s'interroge sur l'avertissement solennel lancé par le président Bush aux banques et institutions financières du monde, selon lequel, si elles refusaient de l'aider, de divulguer les informations dont elles disposent ou de geler des comptes, le département du Trésor disposait désormais de l'autorité nécessaire pour bloquer leurs avoirs et transactions aux États-Unis.

Spreker heeft vragen bij de plechtige waarschuwing van president Bush aan de banken en financiële instellingen van de wereld, waarbij hij verklaarde dat, wanneer die banken zouden weigeren hem te helpen of informatie waarover ze beschikken te verstrekken of rekeningen te bevriezen, het departement van de Schatkist voortaan op eigen gezag hun tegoeden en verrichtingen in de Verenigde Staten zouden blokkeren.


Partant, l'administration accepte dorénavant que l'assujetti acquéreur de biens ou le preneur de services, lequel est tenu, à défaut d'obtenir de son cocontractant une facture, d'établir le document visé à l'article 9, § 1 , de l'arrêté royal nº 1, est en droit de revendiquer la déduction de la TVA qu'il a acquittée au Trésor dans la mesure et à concurrence des déductions permises.

Bijgevolg aanvaardt de administratie voortaan dat de belastingplichtige, verwerver van goederen of ontvanger van diensten, die bij gebrek aan het verkrijgen van een factuur van zijn medecontractant, gehouden is het stuk beoogd in artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit nr. 1, op te stellen, het recht heeft de aftrek van de BTW die hij aan de Schatkist heeft voldaan terug te vorderen in de mate van en ten bedrage van de toegestane aftrek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si les articles 17, 22, 24 et 25septies du Code de la TVA déterminent le moment où la taxe devient exigible, le délai dans lequel la taxe doit être acquittée au Trésor est, toutefois, déterminé par l'article 53, alinéa 1 , 4º, du même Code pour les livraisons de biens, les prestations de services, les importations de biens avec report de perception et les acquisitions intracommunautaires de biens effectuées par les assujettis ordinaires (c'est-à-dire les assujettis avec droit à déduction).

Immers, daar waar de artikelen 17, 22, 24 en 25septies van het BTW-wetboek het moment bepalen waarop de belasting verschuldigd wordt, is het artikel 53, eerste alinea, 4º, van hetzelfde wetboek dat de termijn bepaalt waarbinnen de belasting dient voldaan te worden voor de levering van goederen of diensten, de invoer van goederen met uitstel van heffing en de intracommunautaire verwervingen van goederen door de gewone belastingplichtigen (het is te zeggen, de belastingplichtigen met recht op aftrek).


Est-ce que l'on ne s'expose pas là à la violation du principe de l'article 179 de la Constitution suivant lequel: « Aucune pension, aucune gratification à la charge du trésor public, ne peut être accordée qu'en vertu d'une loi » ?

Vormt dit geen schending van het beginsel van artikel 179 van de Grondwet dat het volgende zegt : « Geen pensioen, geen gratificatie ten laste van de staatskas kan worden toegekend dan krachtens een wet». ?


Est-ce que l'on ne s'expose pas là à la violation du principe de l'article 179 de la Constitution suivant lequel: « Aucune pension, aucune gratification à la charge du trésor public, ne peut être accordée qu'en vertu d'une loi » ?

Vormt dit geen schending van het beginsel van artikel 179 van de Grondwet dat het volgende zegt : « Geen pensioen, geen gratificatie ten laste van de staatskas kan worden toegekend dan krachtens een wet». ?


Ce principe a été confirmé dans l’arrêt historique Cowan/Trésor public de 1989, dans lequel la Cour de justice de l’Union européenne a considéré que les victimes ont le droit d’être indemnisées quelle que soit leur nationalité.

Dit beginsel werd in 1989 bevestigd in de baanbrekende zaak Cowan tegen de Franse schatkist. Het Hof van Justitie van de Europese Unie besliste in die zaak dat slachtoffers ongeacht hun nationaliteit recht hebben op schadeloosstelling.


Comme le montrent le graphique 2 et le considérant 146, durant les années 1995-2005 et dans un contexte dans lequel le Trésor entendait concéder à PI une plus grande autonomie financière, la législation a en effet changé une première fois en 1997, une deuxième fois au bout de 4 ans et une troisième fois 2 ans plus tard.

Zoals hierboven reeds werd aangetoond in figuur 2 en overweging 146, werd in de periode 1995-2005, op het moment waarop de Schatkist PI meer financiële autonomie wilde geven, de wetgeving voor het eerst aangepast in 1997, een tweede keer vier jaar later en twee jaar later een derde keer.


Malgré les demandes du Parlement européen et des autorités européennes chargées de la protection des données, la proposition est toujours fondée sur le principe selon lequel les données à caractère personnel seront transmises en masse au Trésor américain.

Anders dan door het Europees Parlement en de Europese gegevensbeschermingsautoriteiten gewenst, berust het voorstel nog steeds op het concept dat persoonlijke gegevens massaal worden doorgegeven aan het Amerikaanse Ministerie van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel le trésor ->

Date index: 2021-02-14
w