Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Identification
Incubation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trajet sur lequel l'interchangeabilité est obligatoire

Vertaling van "lequel les rapporteuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées

basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast


trajet sur lequel l'interchangeabilité est obligatoire

traject waarop de onderlinge aanvaarding verplicht is


identification | processus par lequel un individu se constitue sur le modèle d'un autre

identificatie | vereenzelviging


incubation | délai pendant lequel une maladie infectieuse se développe

incubatie | sluimeren van een ziektekiem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette définition des tâches est certes correcte mais le délai dans lequel les rapporteuses doivent s'acquitter de leur mission est toutefois devenu intenable du fait qu'il ne tient pas compte de l'obligation qu'elles ont de consulter la Cour des comptes, conformément à l'article 11bis de la loi du 4 juillet 1989.

Die taakomschrijving is weliswaar correct. Maar de termijn waarbinnen de rapporteurs zich van hun opdracht dienen te kwijten, is onhoudbaar geworden doordat hij geen rekening houdt met de later ingevoerde verplichte raadpleging van het Rekenhof overeenkomstig artikel 11bis van de wet van 4 juli 1989.


Le Comité pour la Sécurité et la Prévention se compose: du conseiller prévention, des représentants du gouvernement, des organisations syndicales et de la rapporteuse. b) La fréquence se monte à 5 réunions par année pour le Comité de Concertation de Base et pour le Comité pour la Sécurité et la Prévention. c et d) Le SPP Intégration sociale ne compte aucun conseil pour lequel il existe une indemnité ou un avantage matériel ou pécuniaire pour les délégués syndicaux.

Het Comité voor veiligheid en Preventie is samengesteld uit: de preventieadviseur, de vertegenwoordigers van de overheid, de vakorganisaties en de verslaggeefster. b) De frequentie bedraagt vijf vergaderingen per jaar voor zowel het Basis Overleg Comité als het Comité voor Veiligheid en Preventie. c) en d) Bij de POD Maatschappelijke Integratie is er geen raad waar een vergoeding, een materieel of geldelijk voordeel bestaat voor vakbondsafgevaardigden.


Mme Lijnen, désignée comme rapporteuse pour la rédaction du rapport consacré aux discussions menées au sein du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, renvoie à l'avis du 11 décembre 2008 dans lequel on trouve à la fois des constats et des recommandations (voir do c. Sénat, nº 4-887/2, p. 31 e.s) qui s'inspirent des auditions organisées par le Comité d'avis et de l'échange de vues qui y a fait suite.

Mevrouw Lijnen, die rapporteur is van de besprekingen in het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, verwijst naar het advies dat werd uitgebracht op 11 december 2008 en waarin zowel vaststellingen als aanbevelingen werden opgenomen (zie stuk Senaat, nr. 4-887/2, p. 31 e.v.).


Elles doivent aussi avoir le droit à l'égalité, la vie, la liberté et la sécurité et le droit à ne pas être soumises à la discrimination, à la torture et aux traitements cruels, inhumains et dégradants, conformément au rapport fait au nom du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes pour lequel j'étais rapporteuse.

Ook vrouwen hebben recht op gelijkheid, leven, vrijheid en veiligheid, en ze hebben het recht om niet te worden onderworpen aan discriminatie, foltering en wrede, onmenselijke en onterende behandelingen, overeenkomstig het verslag van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, waarvoor ik rapporteur was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles doivent aussi avoir le droit à l'égalité, la vie, la liberté et la sécurité et le droit à ne pas être soumises à la discrimination, à la torture et aux traitements cruels, inhumains et dégradants, conformément au rapport fait au nom du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes pour lequel j'étais rapporteuse.

Ook vrouwen hebben recht op gelijkheid, leven, vrijheid en veiligheid, en ze hebben het recht om niet te worden onderworpen aan discriminatie, foltering en wrede, onmenselijke en onterende behandelingen, overeenkomstig het verslag van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, waarvoor ik rapporteur was.


Les détails des modifications proposées sont à l’examen, dans le but d’adopter un avis de la Cour pour lequel je suis rapporteuse.

De details van de voorgestelde wijzigingen zijn momenteel bij de Rekenkamer in onderzoek ten behoeve van de vaststelling van een advies, waarvoor ikzelf als rapporteur optreed.


Une des conséquences regrettables de cet état des choses, affirme la rapporteuse, est la création pour de longues périodes, de centres d'hébergement dans l'État par lequel ces migrants transitent.

Hierdoor moeten er jammer genoeg in de landen van doorreis van de migranten opvangvoorzieningen voor langdurige periodes worden gecreëerd", zegt de rapporteur".


Toujours dans le cadre de la sécurité maritime, le Comité a adopté lors de la même session plénière un avis (rapporteuse : Mme Anna Bredima-Savopoulou) sur la sécurité d'exploitation des vraquiers, dans lequel il estime que la mise en oeuvre du projet de directive en améliorera la situation dans les ports communautaires et qu'elle pourra constituer un signal fort de la part des États membres en direction des structures internationales.

Tijdens dezelfde zitting heeft het Comité tevens een advies uitgebracht over het veilig laden en lossen van bulkcarriers (rapporteur: mevrouw Bredima-Savopoulou). Volgens het Comité zal de voorgestelde richtlijn de veiligheid van bulkcarriers in EU-havens ten goede komen en kan zij een krachtig signaal aan de lidstaten afgeven om internationaal overeengekomen maatregelen te steunen.


PROPOSITION DE LOI MODIFIANT LE DECRET DU 4 JUILLET 1806 CONCERNANT LE MODE DE REDACTION DE L'ACTE PAR LEQUEL L'OFFICIER DE L'ETAT CIVIL CONSTATE QU'IL LUI A ETE PRESENTE UN ENFANT SANS VIE (de M. Alain Destexhe, Doc. 1-892) Discussion générale (Orateurs : Mme Delcourt-Pêtre, rapporteuse; M. Anciaux, Mme Milquet et M. Van Parys, ministre de la justice).

WETSVOORSTEL TOT WIJZIGING VAN HET DECREET VAN 4 JULI 1806 AANGAANDE DE MANIER VAN OPSTELLING VAN DE AKTE WAARBIJ DE AMBTENAAR VAN DE BURGERLIJKE STAND CONSTATEERT DAT HEM EEN LEVENLOOS KIND WERD VERTOOND (van de heer Alain Destexhe, Gedr.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel les rapporteuses ->

Date index: 2023-03-07
w