Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trajet sur lequel l'interchangeabilité est obligatoire

Vertaling van "lequel m reynders " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées

basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast


trajet sur lequel l'interchangeabilité est obligatoire

traject waarop de onderlinge aanvaarding verplicht is


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seule la non-réélection d'un membre a une incidence puisqu'elle implique son remplacement »; ­ Doc. Chambre, nº 904/4 - 92/93, session 1992-1993, (rapport Reynders et Peeters), p. 13 : « Le ministre de la Politique scientifique indique que le sens et la portée de cet article 55 (devenu l'article 70 de la Constitution) proposé sont précisés dans le rapport (Lallemand) du Sénat, lequel fournit l'explication suivant : « - (...); ­ En cas de dissolution des Conseils de communautés, les sénateurs désignés restent en place pour autant qu' ...[+++]

Alleen de niet-herverkiezing van een lid heeft een weerslag, aangezien hij dan moet worden vervangen »; ­ Stuk Kamer, nr. 904/4 - 92/93, zitting 1992-1993, (verslag-Reynders en Peeters), blz. 13 : « De minister van Wetenschapsbeleid stelt dat de zin en de draagwijdte van dat voorgestelde artikel 55 (dat artikel 70 van de Grondwet is geworden) gepreciseerd worden in het Senaatsverslag (Lallemand) dat de volgende verduidelijking bevat : « - (...); ­ Bij ontbinding van de gemeenschapsraden blijven de aangewezen senatoren zitten voor zover zij worden herverkozen binnen hun gemeenschapsraad.


2. En réponse à la deuxième partie de la question posée par l'honorable membre, je ne peux que me rapporter à ma réponse du 14 décembre 1995 à la question orale de M. le député Didier Reynders relative au même sujet et pour lequel, entre-temps, aucun changement n'est intervenu.

2. Als antwoord op het tweede deel van de vraag van het geachte lid, moet ik verwijzen naar mijn antwoord van 14 december 1995 op de mondelinge vraag van de heer volksvertegenwoordiger Didier Reynders met betrekking tot hetzelfde onderwerp en waarvoor er ondertussen geen enkele wijziging is opgetreden.


L'arrêté royal du 17 octobre 2006 par lequel M. Reynders, Daniel, attaché A2, est promu, à partir du 1 octobre 2005, attaché A3 - (chef de service « coordinateur stratégique et international »), par avancement à la classe supérieure au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale, dans le cadre linguistique français, est rapporté.

Het koninklijk besluit van 17 oktober 2006 waarbij de heer Reynders, Daniel, attaché A2, met ingang van 1 oktober 2005, op het Frans taalkader, bevorderd wordt door verhoging naar de hogere klasse tot attaché A3 (diensthoofd « strategisch en internationaal coördinator ») bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefinilieu - Hoofdbestuur, wordt ingetrokken.


Un résultat pour lequel je souhaite également saluer l'action du ministre du Budget Johan Vande Lanotte et du ministre des Finances Didier Reynders.

Het is een prestatie waarvan zeker ook de minister van Begroting Johan Vande Lanotte en de minister van Financiën Didier Reynders de eer mogen opeisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, je partage l'avis de M. Reynders selon lequel un débat au niveau européen ou dans un cadre plus large encore serait opportun, entre autres parce que les sicav commercialisées en Belgique ne sont pas nécessairement vendues par des organismes de placement collectif de droit belge.

Hij stelde ook een ontmoeting met de sector voor om binnen de instellingen zelf de ontwikkeling van een gedragscode aan te moedigen. Ik ben het met collega Reynders eens dat een debat op Europees niveau of in een nog breder kader opportuun zou zijn, onder meer omdat de in België op de markt gebrachte beveks niet noodzakelijk worden verkocht door ICB's naar Belgisch recht.


J'ai déjà minutieusement préparé ce dossier (en concertation avec la Régie), lequel a été communiqué au ministre Reynders, compétent pour la Régie des Bâtiments, après avis de l'inspection des Finances accréditée auprès du SPF Justice.

Dit dossier heb ik reeds grondig voorbereid (in samenspraak met de Regie) en werd na advies van de Inspectie van Financiën geaccrediteerd bij de FOD Justitie overgemaakt aan minister Reynders, bevoegd voor de Regie der Gebouwen, en zal zijn verdere, hopelijk gunstige, verloop kennen.


Je renvoie au communiqué de presse dans lequel le ministre des Affaires étrangères Reynders déplore que la Cour suprême de justice congolaise n'ait pas fait usage de sa prérogative pour analyser les résultats de manière plus approfondie, plus critique et plus indépendante.

Ik verwijs graag naar het persbericht waarin minister van Buitenlandse Zaken Reynders betreurt dat het Congolese hooggerechtshof zijn voorrecht niet heeft gebruikt om de resultaten diepgaander, kritischer en onafhankelijker te onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel m reynders ->

Date index: 2022-04-28
w