Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel nous votons " (Frans → Nederlands) :

Le rapport de M. Florenz sur la réutilisation des équipements électriques et électroniques, sur lequel nous votons aujourd’hui, est important non seulement pour l’avenir de l’environnement en Europe, mais également parce qu’il traite d’un autre aspect: la perte de matières premières.

Het verslag-Florenz over het hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, waar we vandaag over stemmen, is niet alleen belangrijk voor de toekomst van de ecologische duurzaamheid in Europa, maar ook voor een ander aspect, namelijk het verlies van grondstoffen.


– (IT) Le fait que le Cameroun soit le premier exportateur africain d’arbres feuillus vers l’Europe implique qu’il est nécessaire de réguler le flux de marchandises à travers l’accord de partenariat sur lequel nous votons aujourd’hui.

− (IT) Het feit dat Kameroen de grootste Afrikaanse exporteur is van hardhout naar Europa, betekent dat de goederenstroom moet worden gereguleerd door middel van de partnerschapsovereenkomst waar wij vandaag over stemmen.


Le compromis sur lequel nous votons aujourd'hui représente un travail louable de la part de notre rapporteur, Lutz Goepel.

Voor het compromis waar we vandaag over stemmen heeft onze rapporteur Lutz Goepel prijzenswaardig werk geleverd.


Malgré les quelques points faibles de la proposition initiale que j’ai soulignés dès le début, je considère que le texte de compromis sur lequel nous votons aujourd’hui couvre beaucoup de dysfonctionnements du système.

Er zaten weliswaar enkele tekortkomingen in het oorspronkelijk voorstel - waar ik ook van meet af aan op heb gewezen - maar ik ben van mening dat met de vandaag in stemming te brengen compromistekst de meeste van deze functionele tekortkomingen van het systeem worden opgevangen.


Si, par conséquent, nous voulons promouvoir le oui, nous devons reconnaître et reprendre certaines de ces causes dans le texte sur lequel nous votons même s’il s’agit de listes de desiderata, tout en démontrant dans le même temps que la réalité européenne signifie également le Parlement européen, où les droits de l’homme ont occupé, occupent et occuperont une place centrale.

Als wij dus de mensen ertoe willen bewegen ‘ja’ te stemmen, moeten wij in de in stemming te brengen tekst enkele van de oorzaken vermelden - ook indien dat vrome wensen zullen zijn - en tegelijkertijd duidelijk maken dat ook het Europees Parlement deel uitmaakt van de Europese realiteit, en dat bij ons de mensenrechten altijd een centrale plaats hebben ingenomen en zullen innemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel nous votons ->

Date index: 2022-03-22
w