Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel siège aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un appel à part entière, dans lequel le jury siège aussi bien en premier ressort qu'en degré d'appel, entraîne des coûts beaucoup trop importants.

Een volledig hoger beroep, waarbij de jury zowel in eerste aanleg als in beroep zetelt, brengt veel te hoge kosten met zich mee.


Un appel à part entière, dans lequel le jury siège aussi bien en premier ressort qu'en degré d'appel, entraîne des coûts beaucoup trop importants.

Een volledig hoger beroep, waarbij de jury zowel in eerste aanleg als in beroep zetelt, brengt veel te hoge kosten met zich mee.


Art. 9 (insertion d'un nouveau chapitre III) : Les émetteurs belges dont les titres ne sont pas admis à la négociation sur un marché réglementé belge et dont la Belgique n'est pas l'Etat membre d'origine, devront eux aussi informer la FSMA, en sa qualité d'autorité de contrôle de l'Etat membre dans lequel leur siège statutaire est établi, de l'identité de l'Etat membre qui est leur Etat membre d'origine.

Art. 9 (inlassing van een nieuw hoofdstuk III) : Ook Belgische emittenten waarvan geen effecten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt zijn toegelaten en waarvoor België niet de lidstaat van herkomst is, zullen aan de FSMA als toezichthouder van de lidstaat waar hun statutaire zetel gevestigd is, moeten meedelen welke lidstaat hun lidstaat van herkomst is.


Il convient de rappeler que les statistiques de condamnation relèvent de la compétence du Service de la politique criminelle et, s’agissant également de statistiques d’activité des tribunaux, la question relève aussi des compétences du Bureau permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail du siège créé en juin 2008, lequel Bureau est notamment chargé de la gestion des statistiques pour le siège.

Er moet op worden gewezen dat de veroordelingsstatistieken onder de bevoegdheid van de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid vallen en, aangezien het tevens om activiteitsstatistieken van de rechtbanken handelt, behoort de kwestie ook tot de bevoegdheden van het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting van de zetel dat in juni 2008 werd opgericht. Het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting is meer bepaald belast met het beheer van de statistieken voor de zetel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'article 10, les conventions de coopération peuvent aussi prévoir la création d'organismes de coopération transfrontalière personnalisés ou la participation à ces organismes, à la condition que ces derniers appartiennent à une catégorie d'organismes habilités par le droit interne de l'État dans lequel ils ont leur siège à comprendre des collectivités territoriales étrangères.

Artikel 10 bepaalt dat samenwerkingsovereenkomsten ook kunnen voorzien in de oprichting van grensoverschrijdende samenwerkingsorganen met rechtspersoonlijkheid dan wel in de deelneming aan dergelijke organen, voor zover deze behoren tot een categorie lichamen waarvan krachtens het intern recht van de Staat waar ze hun zetel hebben, ook buitenlandse territoriale gemeenschappen deel van mogen uitmaken.


Selon l'article 10, les conventions de coopération peuvent aussi prévoir la création d'organismes de coopération transfrontalière personnalisés ou la participation à ces organismes, à la condition que ces derniers appartiennent à une catégorie d'organismes habilités par le droit interne de l'État dans lequel ils ont leur siège à comprendre des collectivités territoriales étrangères.

Artikel 10 bepaalt dat samenwerkingsovereenkomsten ook kunnen voorzien in de oprichting van grensoverschrijdende samenwerkingsorganen met rechtspersoonlijkheid dan wel in de deelneming aan dergelijke organen, voor zover deze behoren tot een categorie lichamen waarvan krachtens het intern recht van de Staat waar ze hun zetel hebben, ook buitenlandse territoriale gemeenschappen deel van mogen uitmaken.


– (MT) À l'instar de la constitution européenne, le traité modificatif introduira le principe selon lequel un État membre, aussi petit soit-il, doit avoir une représentation adéquate et disposer de pas moins de six sièges au Parlement européen.

– (MT) Net zoals de Europese Grondwet zal het Hervormingsverdrag het beginsel invoeren dat iedere lidstaat, het maakt niet uit hoe klein, een passende vertegenwoordiging moet hebben en niet minder dan zes zetels in het Europees Parlement mag hebben.


d) Les places assises sont fournies par des bancs de nage, des bancs ou des sièges fixes installés aussi bas que possible dans l'embarcation de sauvetage et construits de façon à pouvoir recevoir le nombre de personnes, pesant chacune 100 kilogrammes, pour lequel des places sont prévues conformément aux prescriptions du paragraphe 2), b), ii).

d) Zitplaatsen moeten worden ingericht op dwars- en langsdoften of als vaste zetels, die zo laag mogelijk in de reddingsboot moeten zijn aangebracht, en zo zijn vervaardigd dat zij het aantal personen, ieder met een massa van 100 kilogram, waarvoor ruimte is bestemd in overeenstemming met het bepaalde in paragraaf 2), b), ii), kunnen dragen.


d) Les places assises sont fournies par des bancs de nage, des bancs ou des sièges fixes installés aussi bas que possible dans l'embarcation de sauvetage et construits de façon à pouvoir recevoir le nombre de personnes, pesant chacune 100 kilogrammes, pour lequel des places sont prévues conformément aux prescriptions du § 2), b), ii).

d) Zitplaatsen moeten worden ingericht op dwars- en langsdoften of als vaste zetels, die zo laag mogelijk in de reddingsboot moeten zijn aangebracht, en zo zijn vervaardigd dat zij het aantal personen, ieder met een massa van 100 kilogram, waarvoor ruimte is bestemd in overeenstemming met het bepaalde in § 2), b), ii), kunnen dragen.


Rapport du groupe de travail «Dossier médical et relations entre médecins généralistes et spécialistes» A. Dossier médical global 1) Il est clair qu'il y a une distinction entre le dossier médical qui doit être tenu par tout médecin en application de la déontologie et des réglementations existantes et le «Dossier médical global» (DMG) dans lequel sont tenues, par patient, toutes les données médicales significatives, comme les antécédents personnels, l'anamnèse, la situation quant aux vaccinations, la liste des problèmes, les rapports d'autres dispensateurs de soins, les résultats de labo, etc. 2) L'élaboration du contenu et des modalités d'emploi du DMG est confiée au groupe de direction de l'accréditation, dans ...[+++]

Verslag van de werkgroep «Medisch dossier en relaties tussen algemeen geneeskundigen en specialisten» A. Globaal medisch dossier 1) Het is duidelijk dat er een onderscheid is tussen het medisch dossier dat door iedere geneesheer moet worden bijgehouden in toepassing van de deontologie en reeds bestaande reglementeringen en het «Globaal medisch dossier» (GMD) waarin alle relevante medische gegevens per patiënt worden bijgehouden zoals de persoonlijke antecedenten, ziektegeschiedenis, vaccinatiestatus, probleemlijst, verslagen van andere zorgverleners, labo-uitslagen enz. 2) Het uitwerken van de inhoud en de gebruiksvoorwaarden van het GMD ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lequel siège aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel siège aussi ->

Date index: 2023-07-18
w