Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasion habituelle
Anomalie en coin SAI
Approche analytique
Approche ascendante
Approche d'urgence
Approche des hotspots
Approche des points d'accès
Approche dite des centres et zones de crise
Approche du bas vers le haut
Approche par le bas
Approche points névralgiques
Des dents
Intervenant en médecine chinoise
Par dentifrice
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
Professionnelle
Préserver des sucreries régionales traditionnelles
Pêche traditionnelle
Rituelle
Technologie traditionnelle
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Traditionnelle

Vertaling van "les approches traditionnelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


approche points névralgiques | approche des points d'accès | approche des hotspots | approche dite des centres et zones de crise | approche d'urgence

hotspot-concept | hotspot-systeem


approche du bas vers le haut | approche analytique | approche ascendante | approche par le bas

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering






intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie


évaluation des connaissances concernant la thérapie traditionnelle

evalueren van kennis over traditionele therapie


Abrasion:habituelle | par dentifrice | professionnelle | rituelle | traditionnelle | Anomalie en coin SAI | des dents

abrasie van tanden (door) | beroep | abrasie van tanden (door) | habitueel | abrasie van tanden (door) | ritueel | abrasie van tanden (door) | tandpasta | abrasie van tanden (door) | traditioneel | wigvormig defect van tanden NNO


utiliser des techniques traditionnelles pour fendre des pierres

traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen


préserver des sucreries régionales traditionnelles

regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le BEUC estime qu'il n'y a aucune raison de dévier de l'approche traditionnelle pratiquée au sein de l'Union européenne et qui vise à harmoniser le droit des consommateurs des États membres.

Het BEUC meent dat er geen enkele reden is om af te wijken van de gebruikelijke handelwijze binnen de Europese Unie, die erop is gericht de consumentenrechten van de lidstaten met elkaar in overeenstemming te brengen.


Dans la méthode décrite ci-après, on abandonne l'approche traditionnelle du test effectué par le médecin généraliste et envoyé au laboratoire.

In een volgend voorbeeld verlaten we de traditionele benadering van de test bij de huisarts via het labo om.


M. Swennen souligne que lors de la discussion générale, il a plaidé en faveur d'une approche traditionnelle prévoyant le maintien des tribunaux de la famille au niveau des justices de paix, moyennant, évidemment, la mise à disposition des effectifs de personnel et de l'encadrement nécessaires.

De heer Swennen stipt aan dat hij tijdens de algemene bespreking een lans heeft gebroken met betrekking tot een traditionele benadering en wens om de familierechtbanken op het niveau van de vredegerechten te behouden, uiteraard mits de nodige ondersteuning en mankracht.


Jusque vers la fin des années 80, la politique méditerranéenne de la Communauté a suivi une approche traditionnelle comprenant essentiellement des concessions commerciales et la coopération financière.

Tot tegen het einde van de jaren tachtig gaf het mediterraan beleid van de Gemeenschap de voorkeur aan een traditionele benadering die voornamelijk commerciële concessies en financiële samenwerking omvatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette règle générale ne vise pas le régime matrimonial qui, selon l'approche traditionnelle, relève d'un rattachement particulier (voy. le commentaire des articles 49 à 54).

Na de bemerkingen van de Raad van State werden de bewoordingen ervan verduidelijkt. Deze regel richt zich echter niet op het huwelijksvermogensrecht dat, volgens de traditionele benadering, een bijzondere aanknopingsregeling heeft (zie de toelichting bij artikel 49 tot 54).


Partant du constat que l'accès aux soins de santé pour les personnes dites vulnérables comme les sans-abris et les publics fragilisés est particulièrement problématique, l'INAMI plaide pour l'ouverture "d'un ensemble de services ayant une approche multidisciplinaire, flexible et proactive où les personnes exclues des soins de santé peuvent bénéficier des soins de santé primaires ayant pour objectif à terme de réintégrer ces patients vers la première ligne traditionnelle".

Uitgaande van de vaststelling dat voor een reeks kwetsbare groepen zoals daklozen en mensen die in armoede leven de toegang tot de gezondheidszorg helemaal niet vanzelfsprekend is, pleit het RIZIV voor de invoering van een "geheel van structuren en/of diensten met een multidisciplinaire, flexibele en proactieve benadering, waar personen die uitgesloten zijn van verzorging, primaire geneeskundigeverzorging (...) kunnen genieten, (...) met de doelstelling de patiënt op termijn in de traditionele eerstelijnszorg te integreren".


Cette initiative fait partie de la politique en matière de santé publique qui évolue actuellement d’une approche traditionnelle et curative vers une approche intersectorielle fondée sur la médecine préventive.

Dit initiatief is onderdeel van het volksgezondheidsbeleid dat op dit moment aan het verschuiven is van een traditionele, op genezing gerichte aanpak naar een intersectorale aanpak die gebaseerd is op preventieve gezondheid.


Les États membres doivent également être autorisés à introduire des règles nationales sur leur territoire pour intégrer des approches traditionnelles ou non conventionnelles de la santé qui ne seraient pas couvertes par la directive.

Het moet de lidstaten toegestaan worden nationale regels in te voeren op hun eigen grondgebied voor het verlenen van toestemming voor traditionele of niet-conventionele benaderingen van de gezondheidszorg die niet onder de richtlijn vallen.


4. réaffirme sa détermination à participer à la prochaine révision de la PCP avec une approche basée sur l'équilibre de l'écosystème marin, en substituant à l'approche traditionnelle de gestion des ressources une approche fondée sur l'écosystème, ce qui vaut également pour la fixation des totaux admissibles de capture (TAC);

4. beklemtoont nogmaals dat het ook zijn stempel wil drukken op de volgende herziening van het GVB uitgaande van een aanpak die gebaseerd is op het evenwicht van het mariene ecosysteem waarbij het traditionele beleid ten aanzien van het beheer van de visbestanden wordt veranderd in een beleid dat is gebaseerd op het ecosysteem, ook bij de vaststelling van de TAC's;


4. réaffirme sa détermination à participer à la prochaine révision de la PCP avec une approche basée sur l'équilibre de l'écosystème marin, en substituant à l'approche traditionnelle de gestion des ressources une approche fondée sur l'écosystème, y inclus au chapitre de l'adoption des TAC;

4. beklemtoont nogmaals dat het ook zijn stempel wil drukken op de volgende herziening van het GVB uitgaande van een aanpak die gebaseerd is op het evenwicht van het mariene ecosysteem waarbij het traditionele beleid ten aanzien van het beheer van de visbestanden wordt veranderd in een beleid dat is gebaseerd op het ecosysteem, ook bij de vaststelling van de TAC's;


w