Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "les différents partenaires auprès " (Frans → Nederlands) :

L'article 13 de cet arrêté royal confie à des analystes stratégiques, mis à disposition par les différents partenaires auprès du CIATTEH, la mission d'effectuer des analyses stratégiques sur la base des données anonymes provenant des partenaires.

In artikel 13 van dit koninklijk besluit wordt bepaald dat strategische analisten, ter beschikking gesteld door de verschillende partners bij het IAMM, de opdracht hebben om strategische analyses uit te voeren op grond van de verkregen anonieme gegevens van de partners.


L'article 13 de cet arrêté royal confie à des analystes stratégiques, mis à disposition par les différents partenaires auprès du CIATTEH, la mission d'effectuer des analyses stratégiques sur la base des données anonymes provenant des partenaires.

In artikel 13 van dit koninklijk besluit wordt bepaald dat strategische analisten, ter beschikking gesteld door de verschillende partners bij het IAMM, de opdracht hebben om strategische analyses uit te voeren op grond van de verkregen anonieme gegevens van de partners.


Le Parlement européen est invité à prendre l'initiative, auprès d'autres parlements, pour lancer le futur dialogue parlementaire euro-méditerranéen, qui pourrait permettre aux élus des différents partenaires de procéder à des échanges de vues sur une vaste gamme de sujets.

Het Europees Parlement wordt verzocht samen met andere parlementen het initatief te nemen voor de toekomstige Europees-mediterrane dialoog op parlementair niveau, waardoor het voor de gekozen vertegenwoordigers van de partnerlanden gemakkelijker zal worden over een groot scala van onderwerpen van gedachten te wisselen.


Le Parlement européen est invité à prendre l'initiative, auprès d'autres parlements, pour lancer le futur dialogue parlementaire euro-méditerranéen, qui pourrait permettre aux élus des différents partenaires de procéder à des échanges de vues sur une vaste gamme de sujets.

Het Europees Parlement wordt verzocht samen met andere parlementen het initatief te nemen voor de toekomstige Europees-mediterrane dialoog op parlementair niveau, waardoor het voor de gekozen vertegenwoordigers van de partnerlanden gemakkelijker zal worden over een groot scala van onderwerpen van gedachten te wisselen.


Le Parlement européen est invité à prendre l'initiative, auprès d'autres parlements pour lancer le futur dialogue parlementaire euromediterranéen qui pourrait permettre aux élus des différents partenaires de procéder à des échanges de vues sur une vaste gamme de sujets».

Het Europees Parlement wordt verzocht naar andere parlementen toe het initiatief te nemen om de toekomstige Euro-mediterrane dialoog op parlementair vlak op gang te brengen; die kan het de verkozenen uit de diverse partnerlanden mogelijk maken over een hele rist onderwerpen van gedachten te wisselen».


La Commission européenne a adopté aujourd’hui une série de dispositions visant à améliorer le dialogue avec les différents partenaires ainsi que leur consultation et participation au cours de la programmation, de la mise en œuvre, du suivi et de l’évaluation des projets financés par les Fonds structurels et d’investissement européens; ces partenaires sont notamment les autorités régionales, locales, municipales et d’autres autorités publiques ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag een gemeenschappelijke reeks normen goedgekeurd ter verbetering van raadpleging, participatie en dialoog met partners zoals regionale, lokale, stedelijke en andere autoriteiten, vakbonden, werkgevers, niet-gouvernementele organisaties en organen die verantwoordelijk zijn voor het bevorderen van sociale inclusie, gendergelijkheid en non-discriminatie, bij de planning, uitvoering, monitoring en evaluatie van projecten die gefinancierd worden door de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF).


À noter que les réservations effectuées de manière vraiment indépendante, c’est-à-dire dans le cadre desquelles le consommateur achète différents éléments auprès de différents fournisseurs ou sites internet qui ne sont ni reliés en réseau ni commercialement associés, ne sont en général pas prises en compte dans l’analyse.

Opgemerkt zij dat echt afzonderlijke boekingen waarbij de consument verschillende onderdelen koopt bij verschillende verkopers/websites die niet door partnerschapsovereenkomsten met elkaar zijn verbonden of niet onder dezelfde merknaam opereren, doorgaans bij de herziening buiten beschouwing worden gelaten.


Le rapport met en lumière les facteurs affectant les dynamiques des réseaux de coopération interrégionale et, notamment : - les motivations de la coopération, qui sont plus fortes quand le projet concerne des problèmes spécifiques qui sont communs aux différents partenaires, - la mise en place d'une structure spécialement conçue aux fins de la réalisation du projet de coopération en cause, permettant à la fois une gestion ciblée et un réel engagement des partenaires, - la constitution d'équipes de gestion "professionnelles" et spécial ...[+++]

In het verslag wordt speciaal aandacht besteed aan de factoren die de dynamiek van de netwerken voor interregionale samenwerking beïnvloeden. Het betreft met name : -ùde motieven voor de samenwerking, die sterker zijn wanneer het project betrekking heeft op specifieke problemen waar alle partners mee te kampen hebben; -ùhet opzetten van een structuur die speciaal bedoeld is om het betrokken samenwerkingsproject uit te voeren, wat niet alleen een gericht beheer mogelijk maakt, maar de partners ook echt bij een en ander betrekt; -ùde vorming van gespecialiseerde managementteams die een professionele aanpak hebben; -ùenige ervaring op he ...[+++]


En soutenant l'instauration d'un réseau de 250 Associations Entreprises- Universités (AUEF), la plupart d'entre elles ayant un caractère régional mais un certain nombre une dimension sectorielle transnationale, COMETT a développé un dialogue entre les différents partenaires de la formation au niveau européen et favorisé les échanges d'expérience et de méthodes d'un pays à l'autre. Il a ainsi contribué à l'enrichissement réciproque des différents systèmes éducatifs.

Door de totstandbrenging van een netwerk van 250 samenwerkingsverbanden op opleidingsgebied tussen universiteiten en ondernemingen (SOUO's), waarvan de meeste een regionaal karakter hebben maar enkele een transnationale sectoriële dimensie kennen, te steunen heeft COMETT bijgedragen tot een dialoog op Europees niveau tussen de verschillende partners op opleidingsgebied en de uitwisseling van ervaring en methodes tussen verschillende landen bevorderd.


Depuis 1991, la Commission a soulevé la question à différents niveaux auprès des Etats membres et récemment encore en juillet, septembre et octobre 1993, mais n'est pas parvenue à faire avancer le dossier en raison de l'opposition manifestée, pour des raisons techniques, par plusieurs Etats membres.

Sedert 1991 heeft de Commissie deze kwestie op verschillende niveaus bij de Lid-Staten aan de orde gesteld, laatst nog in juni, september en oktober 1993, doch zij kon geen vooruitgang boeken omdat zij bij verschillende Lid-Staten om technische redenen tegenkanting ondervond.


w