Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les décideurs chinois seraient » (Français → Néerlandais) :

Sur la base des éléments décrits à la section 5.1, l'enquête a confirmé qu'en l'absence de mesures antidumping, les producteurs-exportateurs chinois seraient fortement incités à augmenter sensiblement leur volume d'importations sur le marché de l'Union.

Op basis van de elementen die in punt 5.1 zijn beschreven, heeft het onderzoek bevestigd dat het ontbreken van antidumpingmaatregelen voor Chinese producenten-exporteurs een sterke aansporing zou zijn om hun uitvoervolume naar de markt van de Unie aanzienlijk te vergroten.


* Améliorer les connaissances qu'a la population chinoise sur l'Union européenne et la sensibiliser à ce thème en lui fournissant à intervalles réguliers des informations actualisées sur les politiques et les activités de l'UE. La diffusion des nouveaux supports d'information mis à jour devrait être ciblée sur les médias, les faiseurs d'opinion et les principaux décideurs chinois ainsi que sur les écoles, les lycées et les universi ...[+++]

* Verbetering van de kennis en de bewustwording in verband met de Europese Unie in China via het verstrekken van systematische en actuele informatie over beleidslijnen en activiteiten van de EU en het verspreiden van nieuw opgesteld en actueel informatiemateriaal van de EU, dat is gericht op de media, opinievormers en belangrijke besluitvormers in China en ook op scholen, hogescholen en universiteiten.


Il a permis à l'UE d'obtenir des informations sur les droits de l'homme en Chine, de sensibiliser davantage les décideurs chinois aux normes internationales et aux meilleures pratiques de l'UE, et a contribué à créer un climat de confiance mutuelle.

Hierdoor kon de EU informatie krijgen over de mensenrechtensituatie in China, werden de Chinese beleidsmakers op de hoogte gebracht van de internationale normen en de praktijk in de EU en kon het wederzijds vertrouwen groeien.


Toutefois, le système des types de produits garantissait que les types de produits spéciaux fabriqués par l'industrie de l'Union ne seraient pas comparés aux types de produits importés par les producteurs-exportateurs chinois.

Het productsoortsysteem waarborgde echter dat deze speciale productsoorten die door de bedrijfstak van de Unie werden geproduceerd, niet werden vergeleken met de productsoorten die door de Chinese producenten-exporteurs werden uitgevoerd.


Le programme de visiteurs de l'UE demeure un moyen précieux d'amener des décideurs et faiseurs d'opinion chinois à Bruxelles pour y acquérir une connaissance directe de l'Europe.

Het programma voor bezoeken aan de EU is een waardevol instrument om Chinese beleidsvormers en opinieleiders in Brussel rechtstreeks kennis te laten maken met Europa.


­ Si tout projet de loi touchant aux intérêts des enfants devait comporter un rapport évaluant l'incidence directe de la mesure proposée sur les enfants dans leur environnement immédiat, les décideurs politiques seraient contraints de s'arrêter un moment aux conséquences de leur proposition.

­ Doordat bij elk ontwerp van wet dat de belangen van kinderen raakt, een rapport moet worden opgenomen dat de effecten van de voorgestelde maatregel op kinderen in hun onmiddellijke omgeving rechtstreeks inschat, zijn beleidsmakers immers genoodzaakt om even stil te staan bij de consequenties van hun voorstel.


Il estime personnellement que les problèmes en question doivent d'abord être traités et approfondis dans des forums spécialisés chargés de rédiger des conclusions; celles-ci ne seraient soumises qu'ultérieurement aux véritables décideurs, qui y ajouteraient alors la dimension politique.

Hijzelf is van oordeel dat deze problemen in gespecialiseerde fora eerst moeten worden behandeld en uitgespit, die met conclusies naar buiten treden die pas in een latere fase aan de echte besluitvormers worden voorgelegd die er op dat ogenblik ook de politieke dimensie aan toevoegen.


Il estime personnellement que les problèmes en question doivent d'abord être traités et approfondis dans des forums spécialisés chargés de rédiger des conclusions; celles-ci ne seraient soumises qu'ultérieurement aux véritables décideurs, qui y ajouteraient alors la dimension politique.

Hijzelf is van oordeel dat deze problemen in gespecialiseerde fora eerst moeten worden behandeld en uitgespit, die met conclusies naar buiten treden die pas in een latere fase aan de echte besluitvormers worden voorgelegd die er op dat ogenblik ook de politieke dimensie aan toevoegen.


— dans l'hypothèse où certains membres des services de renseignements seraient au courant, les informations sont-elles transmises aux décideurs politiques ?

— Indien bepaalde personen binnen de inlichtingendiensten op de hoogte zijn, wordt deze informatie dan overgemaakt aan de politieke « decision-makers » ?


Interpellant encore : d'après cette étude universitaire, les enfants d'origine marocaine ou turque seraient bien plus visés que les autres (voir : [http ...]

Eveneens treffend is dat volgens die universitaire studie de kinderen van Marokkaanse of Turkse afkomst meer het mikpunt zouden zijn dan andere kinderen (zie: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les décideurs chinois seraient ->

Date index: 2023-08-14
w