Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les fonds structurels représentent une portion très importante » (Français → Néerlandais) :

– (HU) Quand nous parlons de l’avenir de la politique de cohésion et notamment des objectifs, des priorités et de la structure de cette politique, nous devons mentionner l’intégration dans toute l’Europe des marchés régionaux et européen de l’énergie et le réseau d’infrastructures stratégiques encourageant l’utilisation de sources d’énergie renouvelables, car les projets de développement urbain et rural financés par les fonds structurels représentent une portion très importante des investissements de l’UE dans l’énergie.

– (HU) Als we het hebben over de toekomst van het cohesiebeleid en in het bijzonder over de doelstellingen, de prioriteiten en de structuur van het cohesiebeleid, moeten we zonder meer melding maken van de integratie van de Europese en regionale energiemarkten in de gehele Europese Unie, en van het strategische infrastructuurnetwerk waarmee het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt bevorderd. Een zeer belangrijk deel van de ...[+++]


32. estime que la crise économique a entraîné un déficit de financement pour l'un des secteurs très gravement touchés par les coupes budgétaires et a conduit à l'abandon, à la négligence et à l'oubli de nombreux sites d'une grande valeur culturelle, ce qui a mené à l'appauvrissement de la société et a eu des incidences négatives sur le tourisme; demande à la Commission de s'assurer que les parties prenantes concernées, telles que les PME et les organisations de la société civile à l'échelle nationale, régionale et locale, aient facilement ...[+++]

32. is van mening dat de economische crisis ertoe heeft geleid dat er nauwelijks nog fondsen beschikbaar zijn voor een sector die ernstig onder de bezuinigingen te lijden heeft gehad, hetgeen heeft geleid tot veronachtzaming, verwaarlozing en het in de vergetelheid raken van veel locaties van grote culturele waarde, met als gevolg een verarming van de samenleving en een negatief effect op het toerisme; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat informatie over EU-m ...[+++]


Le CESE considère par ailleurs que les ressources financières importantes que l'UE a déjà engagées dans les programmes régionaux à travers les fonds structurels représentent des moyens adéquats qui doivent être utilisés efficacement pour mettre en œuvre la stratégie, au moyen d'actions plus coordonnées et soumises à une approche stratégique unifiée.

Het EESC vindt ook dat het aanzienlijke budget dat de EU reeds via de structuurfondsen ter beschikking heeft gesteld voor regionale programma's, adequaat is en efficiënt moet worden gebruikt voor de uitvoering van de strategie via meer gecoördineerde actie en bovenal via een eenvormige strategische aanpak.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


- Les Fonds structurels européens , notamment le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional , constituent de très importantes sources de financement des mesures prises au niveau national et régional pour la réduction de l’abandon scolaire.

- De Europese structuurfondsen, in het bijzonder het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, zijn zeer belangrijke bronnen voor de financiering van nationale en regionale maatregelen tot vermindering van schooluitval.


– (LT) Le Fonds de solidarité de l’Union européenne représente une aide très importante pour les États membres et les pays candidats éligibles en cas de catastrophes naturelles.

– (LT) Het EU-Solidariteitsfonds biedt lidstaten en kandidaatlanden die daarvoor in aanmerking komen belangrijke steun als er zich natuurrampen voordoen.


Comme pour les exercices antérieurs, c’est le faible niveau d’exécution des programmes des Fonds structurels (représentant 3,134 milliards d’euros ou 66% de la sous-exécution) qui est la principale cause de cette situation, ce qui constitue un constat très préoccupant.

Zoals bij voorgaande boekjaren is het lage uitvoeringsniveau van de structuurfondsprogramma's (dat met 3.134 miljard euro verantwoordelijk is voor 66 procent van de onderbesteding) de belangrijkste oorzaak van deze situatie, en dat is een zeer zorgwekkende constatering.


Pour en revenir à présent, de manière plus systématique, aux différentes formules de coopération avec la Commission que le commissaire Almunia a rappelées, je voudrais dire qu’il existe en effet trois nouvelles initiatives importantes: le programme Jeremie, qui est un programme très original pour transformer des fonds structurels en instruments financiers renouvelables; ...[+++]

Om meer systematisch terug te komen op de verschillende vormen van samenwerking met de Commissie die commissaris Almunia noemde, zou ik willen zeggen dat er drie belangrijke nieuwe initiatieven zijn: het programma Jeremie, een hoogst origineel programma om structuurfondsen om te vormen tot duurzame financieringsinstrumenten; het programma Jaspers, dat ik zonet al noemde, dat een vorm van technische bijstand behelst voor het identificeren en voorbereiden van grote projecten die kunnen worden gefinancierd uit de structuurfondsen; en t ...[+++]


Les mesures axées sur le développement rural sont moins importantes dans le cadre des programmes pour le Merseyside et le Sud Yorkshire, étant donné qu'il s'agit de régions essentiellement urbaines; la dotation FEOGA y représente 29 millions d'euros, soit 2 % seulement de la contribution des Fonds structurels à ces deux programmes.

In de programma's voor Merseyside en Zuid-Yorkshire, overwegend stedelijke gebieden, zijn plattelandsontwikkelingsmaatregelen minder belangrijk, met een EOGFL-bijdrage van 29 miljoen EUR oftewel slechts 2% van de bijdrage van de Structuurfondsen aan beide programma's.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécuti ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


w