Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les groupuscules » (Français → Néerlandais) :

2. A-t-on une idée du nombre de personnes impliquées dans ces groupuscules d'extrême droite?

2. Heeft men een idee van het aantal personen dat deel uitmaakt van die extreemrechtse groeperingen?


2. Il est extrêmement difficile de donner des chiffres étant donné qu'il s'agit ici souvent de l'appréciation d'une éventuelle implication qui n'est pas toujours univoque (sympathisants, militants, opportunistes, etc.), de groupuscules parfois peu structurés ou de simples individus.

2. Het is ontzettend moeilijk om over getallen te spreken, vermits het hier meestal om de appreciatie gaat van een mogelijke betrokkenheid die niet steeds éénduidig is (sympathisanten, activisten, opportunisten, enz.), van soms weinig gestructureerde groupuscules, of van louter individuen.


Cependant, elle peut aussi trouver son origine dans une religion mal interprétée, permettant à des groupuscules extrémistes de se profiler dans un vacuum politique, tels que le Lord Resistance Army en Ouganda, RDC et Soudan, Boko Haram au Nigéria, Cameroun, Niger et Tchad, AQMI, Ansar Dine, Al Mourabitoun et mujao au Mali, Algérie et Niger et Al Shabaab en Somalie.

Ze kan een ook slecht begrepen religieuze grondslag hebben waarbij groepen extremisten zich kunnen profileren in een politiek vacuüm zoals de Lord Resistance Army in Oeganda, DRC en Sudan, Boko Haram in Nigeria, Niger, Kameroen en Tsjaad, AQMI, Ansar Dine, Al Mourabitoun en Mujao in Mal, Algerije en Niger, Al Shabaab in Somalië.


Vous annonciez, en janvier 2015, que la Belgique avait été chargée par les institutions européennes d'organiser une stratégie de contre-propagande afin de mieux lutter contre le message véhiculé par les groupuscules djihadistes (et notamment l'État islamique) sur les réseaux sociaux.

In januari 2015 deelde u mee dat België van de Europese instanties de opdracht had gekregen een antipropagandastrategie uit te werken, om de boodschap die jihadistische groeperingen (en met name IS) op de sociale netwerken verspreiden, beter te kunnen counteren.


G. considérant que des groupuscules de jeunes gravitant autour du parti au pouvoir ne cessent de terroriser et de menacer les citoyens supposés soutenir l'opposition ou se montrer critiques envers le gouvernement;

G. overwegende dat mensen van wie gedacht wordt dat zij de oppositie steunen of kritisch tegenover de regering staan systematisch geterroriseerd en bedreigd worden door gewapende jeugdgroepen die gelieerd zijn aan de regerende partij;


34. s'inquiète de ce que la région du Xinjiang soit prisonnière d'un cercle vicieux dans la mesure où elle est prise en étau entre, d'une part, des groupuscules séparatistes et extrémistes violents issus de la population musulmane ouïghoure de langue turcique, qui sont toutefois loin de constituer la grande majorité, et, d'autre part, Pékin qui, au nom de la stabilité, répond de plus en plus souvent aux agitations sociales par la répression en durcissant son appareil sécuritaire dans la région, en creusant le fossé entre de nombreux Ouïghours et Pékin et en nourrissant dans la population ouïghoure un ressentiment à l'encontre de l'ethnie ...[+++]

34. maakt zich zorgen over het feit dat Xinjiang gevangen zit in een vicieuze cirkel, doordat er enerzijds gewelddadige separatistische en extremistische groepen zijn onder de islamitische, een Turkse taal sprekende Oeigoeren, die evenwel niet de grote meerderheid uitmaken, terwijl Beijing anderzijds ter wille van de stabiliteit sociale onrust steeds meer beantwoordt met repressie, via een verhoogde aanwezigheid van zijn veiligheidsapparaat in de regio, zodat vele Oeigoeren zich van Beijing afkeren en tegen de Han-Chinezen gerichte gevoelens onder de Oeigoerse bevolking worden gevoed; betreurt de marginalisatie van de Oeigoerse cultuur ...[+++]


Des éléments qui viennent confirmer une étude française publiée en novembre 2014 Vous annonciez, en janvier 2015, que la Belgique avait été chargée par les institutions européennes d'organiser une stratégie de contre-propagande afin de mieux lutter contre le message véhiculé par les groupuscules djihadistes (et notamment l'EI) sur les réseaux sociaux.

Die vaststellingen bevestigen de conclusies van een Franse studie van november 2014. In januari 2015 deelde u mee dat België van de Europese instanties de opdracht had gekregen een contrapropagandastrategie uit te werken, om de boodschap die jihadistische groeperingen (en met name IS) op de sociale netwerken verspreiden, beter te kunnen counteren.


8. encourage la coopération avec les forces locales et régionales nouvellement émergentes telles que le gouvernement régional kurde en Iraq et les différents groupuscules kurdes tout en se félicitant du rôle joué par les unités de protection du peuple (YPG) dans la libération de Kobané, avec le Conseil militaire syriaque ainsi qu'avec les entité autonomes de la région qui ont montré un attachement plus profond aux droits de l'homme et à la démocratie que les dirigeants de leurs pays; salue notamment le courage des forces kurdes peshmergas qui ont tant fait pour protéger les minorités en danger;

8. is voorstander van de samenwerking met nieuwe regionale en plaatselijke actoren zoals de Koerdische regionale regering van Irak, Koerdische groeperingen zoals de Volksbeschermingseenheden, die hebben bijgedragen tot de bevrijding van Kobani, de Aramese Militaire Raad en plaatselijke autonome entiteiten in de streek die hebben bewezen meer waarde te hechten aan de mensenrechten en de democratie dan de bestuurders van hun land; prijst in het bijzonder de moed van de Koerdische Peshmerga-strijdkrachten, die heel veel hebben gedaan voor de bescherming van bedreigde minderheden;


6. demande que le régime actuel de sanctions soit maintenu, en vue notamment du prochain Conseil de mars 2015, tant que la Russie ne respecte pas intégralement et surtout ne tient pas les engagements qu'elle a contractés à Minsk, et invite instamment la Commission à trouver un moyen de renforcer la solidarité entre les États membres au cas où la crise avec la Russie devait se prolonger; souligne la nécessité d'adopter un ensemble clair de critères qui, s'ils sont satisfaits, pourrait éviter l'imposition de nouvelles mesures restrictives contre la Russie ou conduire à lever les mesures déjà prises, à savoir la mise en œuvre du cessez-le-feu, le retrait inconditionnel de l'ensemble des troupes russes, des ...[+++]

6. dringt er bij de EU op aan om, met name tijdens de komende vergadering van de Raad in maart 2015, haar huidige sanctieregime te handhaven zolang Rusland zijn uit het akkoord van Minsk voortvloeiende verplichtingen niet volledig eerbiedigt en, bovenal, ten uitvoer legt, en spoort de Commissie aan manieren te vinden om de solidariteit onder de lidstaten te vergroten voor het geval de crisis met Rusland voortduurt; benadrukt dat het noodzakelijk is een reeks duidelijke criteria vast te stellen waarmee, indien eraan wordt voldaan, kan worden voorkomen dat nieuwe restrictieve maatregelen tegen Rusland worden getroffen of die kunnen leiden tot opheffing van de huidige sancties, met inbegrip van: handhaving van het staakt-het-vuren, de onvoo ...[+++]


7. demande que le régime actuel de sanctions soit maintenu, en vue notamment du prochain Conseil de mars 2015, tant que la Russie ne respecte pas intégralement et surtout ne tient pas les engagements qu'elle a contractés à Minsk, et invite instamment la Commission à trouver un moyen de renforcer la solidarité entre les États membres au cas où la crise avec la Russie devait se prolonger; souligne la nécessité d'adopter un ensemble clair de critères qui, s'ils sont satisfaits, pourrait éviter l'imposition de nouvelles mesures restrictives contre la Russie ou conduire à lever les mesures déjà prises, à savoir la mise en œuvre du cessez-le-feu, le retrait inconditionnel de l'ensemble des troupes russes, des ...[+++]

7. dringt er bij de EU op aan om, met name tijdens de komende vergadering van de Raad in maart 2015, haar huidige sanctieregime te handhaven zolang Rusland zijn uit het akkoord van Minsk voortvloeiende verplichtingen niet volledig eerbiedigt en, bovenal, ten uitvoer legt, en spoort de Commissie aan manieren te vinden om de solidariteit onder de lidstaten te vergroten voor het geval de crisis met Rusland voortduurt; benadrukt dat het noodzakelijk is een reeks duidelijke criteria vast te stellen waarmee, indien eraan wordt voldaan, kan worden voorkomen dat nieuwe restrictieve maatregelen tegen Rusland worden getroffen of die kunnen leiden tot opheffing van de huidige sancties, met inbegrip van: handhaving van het staakt-het-vuren, de onvoo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les groupuscules ->

Date index: 2022-04-14
w