Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les nouvelles règles pourraient » (Français → Néerlandais) :

«Les nouvelles règles pourraient permettre d’économiser entre 2 000 et 12 000 euros par affaire.

De nieuwe regels kunnen per geval een besparing van 2 000 tot 12 000 euro opleveren.


Le propre d'une nouvelle législation est d'établir une distinction entre les personnes qui sont concernées par des situations juridiques qui entraient dans le champ d'application de la règle antérieure et les personnes qui sont concernées par des situations juridiques qui entrent dans le champ d'application de la nouvelle règle.

Het is inherent aan een nieuwe wetgeving dat een onderscheid wordt gemaakt tussen de personen die betrokken zijn bij rechtstoestanden die onder het toepassingsgebied van de vroegere regeling vielen en de personen die betrokken zijn bij rechtstoestanden die onder het toepassingsgebied van de nieuwe regeling vallen.


Les nouvelles règles relatives aux régimes professionnels de retraite qui sont actuellement à l'examen pourraient éliminer les obstacles empêchant les institutions de retraite d'investir davantage dans des actifs à long terme.

De nieuwe regels inzake bedrijfspensioenen die momenteel worden besproken zouden de barrières ervoor kunnen opheffen dat pensioenregelingen meer in lange activa investeren.


Dès lors, ces marchés sont également soumis, à une exception près (voir le nouvel article 38/19, alinéa 2), aux nouvelles règles concernant les modifications au marché.

Zodoende zijn deze opdrachten op één enkele uitzondering na (zie het nieuwe artikel 38/19, tweede lid), ook onderworpen aan van de nieuwe regels omtrent de wijzigingen aan de opdracht.


Grâce à de nouvelles règles entrant demain en application, les litiges transfrontières seront résolus plus aisément, pour le plus grand avantage des consommateurs et des entreprises de l’Union, qui pourraient économiser jusqu’à 48 millions d’euros chaque année.

Vanaf morgen gelden er nieuwe regels waardoor ondernemingen en consumenten grensoverschrijdende juridische geschillen gemakkelijker kunnen afhandelen. De besparingen in de EU kunnen oplopen tot 48 miljoen euro per jaar.


Conformément à la proposition de la Commission, les nouvelles règles pourraient également s'appliquer si une seule des parties est établie dans un État membre, l'autre étant originaire d'un pays tiers.

Volgens het Commissievoorstel kunnen de nieuwe regels ook worden gebruikt indien een van de partijen in een lidstaat is gevestigd en de andere partij uit een niet-EU land komt.


De telles adaptations ou révisions pourraient se rapporter à l'exécution du budget, aux mesures établissant un lien entre l'efficacité des fonds et une bonne gouvernance économique, à la révision des traités, aux élargissements, à la réunification de Chypre ou à des retards dans l'adoption de nouvelles règlesgissant certains domaines d'action.

Deze aanpassingen of herzieningen kunnen betrekking hebben op de uitvoering van de begroting, maatregelen die de doeltreffendheid van middelen koppelen aan gezond economisch bestuur een herziening van de Verdragen, uitbreiding van de Unie, de hereniging van Cyprus of vertraging bij de goedkeuring van nieuwe regels op bepaalde beleidsterreinen.


5. Pour limiter au maximum l’introduction de nouvelles règles nationales spécifiques et, partant, prévenir la création de nouveaux obstacles, et pour permettre l’harmonisation progressive des règles de sécurité, la Commission contrôle l’introduction de nouvelles règles nationales par les États membres.

5. Om de invoering van nieuwe specifieke nationale voorschriften tot een minimum te beperken en daarmee te voorkomen dat verdere obstakels worden opgeworpen en met het oog op de geleidelijke harmonisering van de veiligheidsvoorschriften, ziet de Commissie toe op de invoering van nieuwe nationale voorschriften door de lidstaten.


Le Commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti, a déclaré: «Les nouvelles règles conféreront à la Commission des compétences dont elle aurait dû disposer depuis longtemps, notamment pour examiner les alliances entre transporteurs communautaires et extracommunautaires et s'attaquer aux problèmes de concurrence que ces opérations pourraient poser.

"De nieuwe regels zullen de Commissie de bevoegdheden geven waarover zij reeds lang had moeten beschikken om met name allianties tussen luchtvaartmaatschappijen uit de EU en derde landen te onderzoeken en de mededingingsproblemen op te lossen die daaruit kunnen voortvloeien.


Si cette phase sensible et cruciale correspondant à l'application des dispositions du Marché intérieur n'est pas conduite avec un soin particulier, les entreprises, et notamment les PME, pourraient se révéler le point faible du processus de consolidation des nouvelles règles de l'économie européenne et cela risquerait de remettre en cause le bon déroulement de ce processus dans son ensemble.

Indien geen bijzondere aandacht wordt besteed aan deze beslissende en delicate fase in de uitvoering van de bepalingen van de interne markt, zouden de ondernemingen en met name het MKB een zwakke schakel kunnen vormen bij de consolidatie van de nieuwe regels van de Europese economie en het verloop van het hele proces in gevaar kunnen brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les nouvelles règles pourraient ->

Date index: 2022-12-24
w