Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "les quatre priorités définies " (Frans → Nederlands) :

Les priorités définies dans le plan d'action figurent dans les programmes de travail approuvés par le Conseil.

De in het actieplan omschreven prioriteiten worden vertaald in de door de Raad goedgekeurde werkprogramma's.


Ces périodes RLMOD sont attribuées au sein des implantations conformément à l'ordre de priorité défini au titre II du décret du 13 juillet 2016 relatif à la mise en oeuvre d'un cours de philosophie et de citoyenneté dans l'enseignement fondamental ainsi qu'au maintien de l'encadrement pédagogique alternatif dans l'enseignement secondaire et, à défaut, conformément aux règles du statut administratif dont relève le membre du personnel.

Die RLMOD-lestijden worden toegekend binnen de vestigingen overeenkomstig de prioriteitsvolgorde bepaald in titel II van het decreet van 13 juli 2016 betreffende de invoering van een cursus filosofie en burgerzin in het basisonderwijs en betreffende het behoud van de alternatieve pedagogische begeleiding in het secundair onderwijs, en, zo niet, overeenkomstig de regels van het administratief statuut waaronder het personeelslid ressorteert.


La fourniture d'eau potable à la population est l'une des quatre priorités stratégiques du gouvernement marocain. ii) Programme d'assainissement des villes de Tinghir et Zagora - 900.000 euros.

De voorziening van drinkwater voor de bevolking is één van de vier strategische prioriteiten van de Marokkaanse regering. ii) Programma voor sanitaire voorzieningen in de steden van Tinghir en Zagora - 900.000 euro; Dit programma heeft als doel de rationalisatie van de watervoorraden, bescherming van het milieu en het welzijn van de bevolking van de steden van Zagora en Tinghir.


C'est dans cet esprit que la loi sur la coopération au développement reprend la lutte intersectorielle contre le VIH et le sida comme faisant partie du secteur de la santé qui est l'une des quatre priorités de la coopération gouvernementale bilatérale.

Op grond hiervan wordt in de wet betreffende de ontwikkelingssamenwerking de intersectorale strijd tegen hiv en aids beschouwd als onderdeel van de gezondheidssector die één van de vier pijlers van de bilaterale gouvernementele samenwerking vormt.


6. invite la Commission à contrôler et à évaluer dans quelle mesure les stratégies nationales d'intégration des Roms prennent en considération la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes et la situation de discrimination multiple et intersectorielle à laquelle sont exposées les femmes roms dans les quatre domaines de priorité définis (emploi, santé, logement et éducation) et, en particulier, dans les mesures de lutte contre la discrimination et de protection des droits fondamentaux;

6. verzoekt de Commissie te controleren en te beoordelen tot op welke hoogte in de nationale strategieën voor de integratie van de Roma rekening wordt gehouden met het genderperspectief en met de meervoudige en intersectionele discriminatie van Roma-vrouwen in de vier prioritaire domeinen die worden vastgesteld (werkgelegenheid, gezondheid, huisvesting en onderwijs), met name ten aanzien van de maatregelen om discriminatie te voorkomen en de grondrechten te beschermen;


Ce document énonce quatre priorités à l'adresse des États membres: l'accès à l'enseignement, à l'emploi, aux soins de santé et au logement.

Daarin worden vier prioriteiten geïdentificeerd voor de EU-lidstaten: de toegang tot onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting.


Nous avons déjà identifié et défini quatre priorités communes pour 2009: les élections européennes, l’énergie et le changement climatique, le 20anniversaire du tournant démocratique en Europe centrale et orientale et, bien sûr, la sauvegarde de l’emploi, de la croissance et de la solidarité en Europe.

We hebben al vier gezamenlijke prioriteiten aangewezen en afgesproken in 2009: de Europese verkiezingen, energie en klimaatverandering, de twintigste verjaardag van de democratische veranderingen in Midden- en Oost-Europa en natuurlijk het behoud van werkgelegenheid, groei en solidariteit in Europa.


15. reconnaît que le développement économique futur de l'Afrique est à juste titre une question prioritaire pour l'Union européenne; convient que l'"intégration commerciale et régionale" est une des quatre priorités politiques définies dans la stratégie commune UE-Afrique;

15. erkent dat de toekomstige economische ontwikkeling van Afrika voor de Europese Unie terecht een punt van hoge prioriteit is; erkent dat “handel en regionale integratie” een van de vier beleidsprioriteiten is, die in de gezamenlijke strategie van de EU en Afrika zijn bepaald;


16. reconnaît à cet égard les progrès réalisés lors de la réunion du Conseil affaires générales et relations extérieures du 22 novembre 2004 pour le développement du concept de "groupes de combat" à déploiement rapide pour les opérations militaires de haute intensité; note que ces groupes de combat doivent être principalement issus des forces binationales et multinationales existant déjà au sein de l'Union; prend également acte de l'accord convenu au sein du Conseil affaires générales et relations extérieures en ce qui concerne l'élaboration d'un objectif global civil pour 2008 et se félicite de l'intention qui y est exprimée de déployer les instruments civils existants en les intégrant et en les rendant plus opérationnels, afin que le re ...[+++]

16. onderkent in dit verband de vooruitgang die tijdens de RAZEB op 22 november 2004 is geboekt met de nadere uitwerking van het concept van 'Gevechtsgroepen' voor snelle inzet tijdens intensieve militaire operaties; merkt op dat het de bedoeling is dat deze gevechtsgroepen voornamelijk zullen worden ontleend aan de binnen de EU reeds bestaande binationale en multinationale troepen; neemt eveneens kennis van het door de RAZEB overeengekomen besluit om een civiel hoofddoel voor 2008 uit te werken en is tevreden met het daarin tot uitdrukking gebrachte voornemen om de huidige civiele instrumenten te hervormen met het oog op een betere inzetbaarheid, opdat bij de bundeling van de verschillende geïntegreerde contingenten rekening kan worden g ...[+++]


16. reconnaît à cet égard les progrès réalisés lors du Conseil affaires générales et relations extérieures du 22 novembre 2004 pour le développement du concept de "groupes de combat" à déploiement rapide pour les opérations militaires de haute intensité; note que ces groupes de combat doivent être principalement issus des forces binationales et multinationales existant déjà au sein de l'Union; prend également acte de l'accord convenu au sein du Conseil affaires générales en ce qui concerne l'élaboration d'un objectif global civil et se félicite de l'intention qui y est exprimée, de déployer les instruments civils existants en les intégrant et en les rendant plus opérationnels, afin que le regroupement de divers contingents intégrés puisse ...[+++]

16. onderkent in dit verband de vooruitgang die tijdens de RAZEB op 22 november 2004 is geboekt met de nadere uitwerking van het concept van 'Gevechtsgroepen' voor snelle inzet tijdens intensieve militaire operaties; merkt op dat het de bedoeling is dat deze gevechtsgroepen voornamelijk zullen worden ontleend aan de binnen de EU reeds bestaande binationale en multinationale troepen; neemt eveneens kennis van het door de RAZEB overeengekomen besluit om een civiel hoofddoel voor 2008 uit te werken en is tevreden met het daarin tot uitdrukking gebrachte voornemen om de huidige civiele instrumenten te hervormen met het oog op een betere inzetbaarheid, opdat bij de bundeling van de verschillende geïntegreerde contingenten rekening kan worden g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les quatre priorités définies ->

Date index: 2023-12-21
w