Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les trains thalys doivent » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, tous les déplacements vers des destinations qui sont desservies par les trains Thalys doivent de préférence se faire avec ce train moyennant utilisation descartes TCP avec lesquelles des billets confort 1 et 2 peuvent être achetés à un tarif réduit de 15%.

Als gevolg daarvan dienen alle verplaatsingen naar bestemmingen die worden aangedaan door de Thalystrein bij voorkeur te gebeuren met de Thalystrein, mits gebruik van TCP-kaarten waarmee TCP-biljetten comfort 1 en 2 aan een verlaagd tarief kunnen worden aangekocht (15 % korting).


Le second exercice, organisé dans le cadre international d'Atlas, s'est tenu le 19 mars 2013 dans le faisceau de Forest et portait sur un train Thalys en provenance de Paris.

De tweede oefening werd op 19 maart 2013 in het kader van de internationale Atlassamenwerking gehouden aan de spoorbundel in Vorst en speelde zich af op een Thalystrein die vanuit Parijs kwam.


3. En ce qui concerne la demande importante de trains de nuit supplémentaires le vendredi 1er juillet 2016 (quart de finale Belgique-Pays de Galles à Lille), la SNCB a souligné dans un communiqué qu'elle ne disposait pas de suffisamment de matériel roulant et qu'il restait encore des places disponibles dans les trains Thalys, TGV et Eurostar au départ et à destination de Bruxelles.

3. Wat de ruime publieke vraag voor het inleggen van nachttreinen op vrijdag 1 juli 2016 (kwartfinale België-Wales in Rijsel) betrof: de NMBS verwees hierbij in haar publieke communicatie naar het feit dat ze zelf onvoldoende geschikt rollend materieel voorhanden hadden en dat de Thalys-, TGV- en Eurostartreinen van en naar Brussel nog niet waren uitverkocht.


Depuis plusieurs mois, la liaison des trains Thalys n'est plus assurée vers Charleroi.

Sinds enkele maanden rijden er geen Thalystreinen meer naar Charleroi.


Les cibles potentielles de ces attentats déjoués comprenaient entre autres une église, une caserne, un train Thalys, une base navale et un commissariat de police.

Mogelijke doelwitten waren onder andere een kerk, een kazerne, een Thalystrein, een marinebasis en een politiecommissariaat.


Dans le train, ils doivent toutefois s'acquitter d'un tarif avec amende (= supplément + prix du trajet) qu'ils peuvent récupérer par la suite; - SNCF: les voyageurs qui ne sont pas en possession de leur titre de transport doivent acheter un billet à bord du train, sur lequel la SNCF imputera un supplément; - DB: achat du tarif à bord (= le prix du trajet majoré d'un supplément). iii) Dans le cas de la demande de compensation pour des trains en retard ou supprimés: - NS: compensation possible à partir de 30 minut ...[+++]

In de trein dienen zij echter een boetetarief te betalen (=supplement + ritprijs) die zij nadien kunnen terugvorderen; - SNCF: treinreizigers die niet in het bezit zijn van hun vervoersbewijs dienen een biljet aan te kopen op de trein, waarvoor SNCF een surplus zal heffen; - DB: aankoop van het boordtarief (= de trajectprijs verhoogd met een surplus). iii) In geval van de aanvraag voor compensatie voor vertraagde of geschrapte treinen: - NS: compensatie mogelijk vanaf 30 minuten vertraging of meer; - SNCF: geen compensatie voor vertragingen minder dan 30 minuten.


Question nº 81 de M. Staes du 20 décembre 1996 (N.) : Annonces dans les trains Thalys.

Vraag nr. 81 van de heer Staes d.d. 20 december 1996 (N.) : Aankondigingen in de Thalys-treinen.


Dès leur mise en service, les trains Thalys (sur la relation Paris-Bruxelles-Amsterdam) emprunteront aux heures creuses le sillon le plus rapide (49 minutes et 52 minutes aux heures de pointe).

De Thalystreinen (op de verbinding Parijs-Brussel-Amsterdam) nemen in de daluren het snelste pad vanaf hun indienststelling (49 minuten en 52 minuten in de piek).


Ce retard serait dû à l'installation d'un nouveau système de signalisation non compatible entre les trains Thalys franco-belge et les train de type ICE allemand.

Die vertraging is te wijten aan de installatie van een nieuw signalisatiesysteem dat niet compatibel is met de Belgisch-Franse Thalystreinen en de Duitse ICE-treinen.


Par contre la SNCB participe actuellement à un projet pilote visant à offrir cette possibilité à bord des trains Thalys.

De NMBS werkt op het ogenblik wel mee aan een pilootproject om die mogelijkheid aan te bieden in de Thalys-treinen. Het is dus nog te vroeg om te zoeken naar een eventuele partner.




D'autres ont cherché : desservies par les trains thalys doivent     un train     train thalys     importante de trains     trains thalys     liaison des trains     des trains thalys     train     pour des trains     doivent     dans les trains     trains     entre les trains     bord des trains     les trains thalys doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les trains thalys doivent ->

Date index: 2023-05-28
w