Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "lesquelles cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Merci de fournir une information spécifique et plus détaillée sur le trial monitoring en Égypte, en Arabie Saoudite, en Israël, en Iran, en Chine et en Turquie. a) Merci de fournir pour chacun de ces pays les chiffres pour les années 2014, 2015 et 2016. b) Si la Belgique a fait du trial monitoring, merci de spécifier également pour chacun de ces pays la nature des différents procès auxquels des diplomates ont assisté, les raisons pour lesquelles il a été décidé d'assister au procès et les éventuelles conséquences positives ou négatives du trial monitoring dans ces pays. c) Si aucun trial monitoring n'a été effectué par la Belgique, merci de donner pour chacun de ces pays les raisons pour lesquelles cela ...[+++]

4. Graag specifieke en meer gedetailleerde informatie over trial monitoring in Egypte, Saudi-Arabië, Israël, Iran, China en Turkije. a) Voor elk van deze landen de cijfers voor de jaren 2014, 2015 en 2016. b) Indien er door België aan trial monitoring werd gedaan, graag voor elk van die landen de aard van de verschillende rechtszaken die werden bijgewoond, de redenen waarom er beslist werd over te gaan tot het bijwonen van de rechtszaak en de eventuele positieve of negatieve gevolgen van de trial monitoring in deze landen. c) Indien er door België geen trial monitoring werd gedaan, voor elk van deze landen de reden waarom dit niet gebeurde. ...[+++]


8. Si une enquête ne peut être close dans les douze mois suivant son ouverture, le directeur général soumet, à l’expiration du délai de douze mois et ensuite tous les six mois, un rapport au comité de surveillance, en indiquant les raisons pour lesquelles cela n’a pas été possible ainsi que les mesures correctives envisagées en vue d’accélérer l’enquête.

8. Indien een onderzoek niet kan worden afgesloten binnen twaalf maanden nadat het is geopend, brengt de directeur-generaal, na het verstrijken van die twaalf maanden, en vervolgens om de zes maanden, verslag uit aan het Comité van toezicht, onder vermelding van de redenen die het oponthoud veroorzaken en de overwogen maatregelen om het onderzoek sneller te doen verlopen.


D'autres juridictions organisent l'audience en fonction de l'une ou plusieurs des circonstances non exhaustives suivantes: - la présence d'avocats représentant les parties et leur disponibilité au cours de la matinée; - les affaires pour lesquelles les parties sont parvenues à un accord; - les affaires qui sont renvoyées au rôle; - les affaires pour lesquelles seul un calendrier d'échange de conclusions doit être acté; - les affaires qui sont remises à une date ultérieure; - les affaires pour lesquelles l'une des parties n'est pas (encore) présente; - les affaires qui peuvent être plaidées; - etc. Lorsque l'audience est organisée ...[+++]

Andere rechtscolleges organiseren de zitting naargelang van een of meer van de volgende niet-exhaustieve omstandigheden: - de aanwezigheid van advocaten die de partijen vertegenwoordigen en hun beschikbaarheid in de voormiddag; - de zaken waarvoor de partijen tot een akkoord zijn gekomen; - de zaken die naar de rol zijn verwezen; - de zaken waarvoor alleen een uitwisseling van conclusies moet worden opgesteld; - de zaken die zijn uitgesteld tot een latere datum; - de zaken waarvoor een van de partijen (nog) niet aanwezig is; - de zaken die kunnen worden gepleit; - enz. Wanneer de zitting naargelang van dergelijke omstandigheden wo ...[+++]


Cela permet de prendre en considération la réalité économique qui entraînait un soutien à la baisse, sans remettre en cause les bases du mécanisme de soutien mis en place par l'arrêté royal du 4 avril 2014 sur lesquelles les projets en voie de finalisation ont été élaborés, à défaut de quoi cela aurait pu compromettre leur réalisation.

Dit laat toe om rekening te houden met de economische realiteit die een verlaagde ondersteuning met zich meebracht, zonder afbreuk te doen aan het steunmechanisme zoals vastgelegd in het koninklijk besluit van 4 april 2014, waarop de lopende projecten zijn uitgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que les chiffres suivants concernent toujours des faits enregistrés par la police, mais dans lesquels ne sont repris que ceux pour lesquels un objet "arme à feu" était lié au fait criminel dans la BNG.

Dat betekent dat de volgende cijfergegevens steeds betrekking hebben op de door de politie geregistreerde misdrijven, maar enkel indien er in de ANG een voorwerp "vuurwapen" gekoppeld werd aan het desbetreffende criminele feit.


la méthode et les paramètres utilisés pour déterminer la concentration de NO dans les effluents gazeux de chaque source d’émission, la plage de fonctionnement et l’incertitude associée; il conviendra également de fournir des renseignements détaillés concernant les autres méthodes à appliquer si les concentrations se situent en dehors de la plage de fonctionnement, et de préciser les situations dans lesquelles cela peut se produire.

de gebruikte methode en parameters voor de bepaling van de NO-concentratie in het rookgas van elke emissiebron, het meetbereik en de onzekerheid van de methode en informatie over eventuele alternatieve methoden die worden gebruikt wanneer de concentraties buiten het meetbereik vallen alsmede over de situaties waarin dit kan voorkomen.


c)la méthode et les paramètres utilisés pour déterminer la concentration de NO dans les effluents gazeux de chaque source d’émission, la plage de fonctionnement et l’incertitude associée; il conviendra également de fournir des renseignements détaillés concernant les autres méthodes à appliquer si les concentrations se situent en dehors de la plage de fonctionnement, et de préciser les situations dans lesquelles cela peut se produire.

c)de gebruikte methode en parameters voor de bepaling van de NO-concentratie in het rookgas van elke emissiebron, het meetbereik en de onzekerheid van de methode en informatie over eventuele alternatieve methoden die worden gebruikt wanneer de concentraties buiten het meetbereik vallen alsmede over de situaties waarin dit kan voorkomen.


Cela vise concrètement les domaines suivants: - la détermination des biens et des services qui pourront être considérés comme exclusivement ou essentiellement destinés aux membres d'un sexe (article 9); - la détermination des cas dans lesquels il pourra être fait mention du sexe dans les conditions d'accès à un emploi (article 13); - la détermination des hypothèses et conditions dans lesquelles une mesure d'action positive pourra être mise en oeuvre (article 16).

Concreet heeft dit betrekking op de volgende domeinen: - het bepalen van de goederen en diensten die exclusief of essentieel bestemd zijn voor de leden van één geslacht (artikel 9); - het bepalen van de gevallen waarin het geslacht mag worden vermeld in de toegangsvoorwaarden voor een baan (artikel 13); - het bepalen van de situaties waarin en de voorwaarden waarbij een maatregel van positieve actie getroffen kan worden (artikel 16).


Il convient donc que la Commission impose le montage de tels systèmes, conformément aux règlements CEE-ONU, sur les catégories de véhicules pour lesquels cela est opportun et pour lesquels il est démontré qu’ils amélioreront le niveau de sécurité générale.

Voor dergelijke systemen moet de Commissie dus in overeenstemming met de VN/ECE-reglementen voorschriften vaststellen voor de categorieën van voertuigen waarin de toepassing ervan wenselijk is en waarvoor is aangetoond dat deze voorschriften zullen leiden tot een algemene verhoging van de veiligheid.


En outre, la Commission fera rapport sur la mise en oeuvre de plusieurs directives existantes, pour lesquelles cela s'impose.

Bovendien zal de Commissie verslag uitbrengen over de uitvoering van bestaande richtlijnen, die de verplichting hiertoe bevatten.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     lesquelles cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles cela ->

Date index: 2023-04-02
w