Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles comptent parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les collections de l'Institut comptent environ 37 millions de spécimens parmi lesquels 100 000 types et 100 000 spécimens figurés ce qui place l'IRSNB dans les 10 premières collections mondiales.

De collecties van het KBIN herbergen ruim 37 miljoen specimen waaronder 100 000 type specimen en 100 000 afgebeelde specimen.


La carte mondiale des femmes en politique montre que 17 pays dans le monde, parmi lesquels 7 pays en voie de développement, comptent plus de 30 % de femmes au Parlement.

In 17 landen ter wereld — waaronder 7 ontwikkelingslanden — maken vrouwen meer dan 30 % van de parlementsleden uit.


Ni l’égoïsme, ni la solidarité forcée ne comptent parmi les valeurs sur lesquelles l’Union européenne a été fondée.

Noch egoïsme, noch afgedwongen solidariteit zijn waarden waarop de Europese Unie is gebouwd.


Dans les trois cas, la raison de fond invoquée par la Cour pour justifier sa décision encourageant le dumping salarial a été la même: le droit communautaire interdit toute mesure – écoutez bien – susceptible de rendre moins attrayantes les conditions faites à une entreprise d'un autre État membre car cela - je cite encore – constitue une restriction à la libre prestation des services ou à la liberté d'établissement, lesquelles comptent parmi les libertés fondamentales garanties par le traité.

In alle drie gevallen was het de hoofreden waarop het hof zich beriep om zijn oordeel ter bevordering van loondumping te rechtvaardigen dat de wetgeving van de Gemeenschap iedere maatregel verbiedt – let op – die het “minder attractief maken” van de omstandigheden van een bedrijf uit een andere lidstaat aannemelijk maakt, omdat dit – en hier citeer ik – een “beperking van de vrijheid om diensten te verrichten is” of van de vrijheid van vestiging, die tot de fundamentele door het Verdrag gewaarborgde vrijheden behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que les maladies neurodégénératives telles que les maladies d’Alzheimer et de Parkinson comptent parmi les défis les plus importants en matière de santé mentale. La lutte contre ces maladies doit par conséquent relever trois défis: soigner au quotidien un nombre croissant de personnes, améliorer les conditions dans lesquelles une grande partie de ces soins sont dispensés - ce qui implique d’offrir un meilleur soutien aux familles et aux soignants - et mieux financer la recherche po ...[+++]

We weten dat neurodegeneratieve ziekten zoals Alzheimer en Parkinson in Europa tot de belangrijke uitdagingen op het gebied van de geestelijke gezondheid behoren, en dat de bestrijding ervan een drieledig doel moet dienen: het bieden van dagelijkse zorg aan een groeiend aantal zieken, het verbeteren van de omstandigheden waaronder deze zorg veelal geboden wordt - hetgeen betekent dat familie en verzorgers meer ondersteuning moeten krijgen - en het ter beschikking stellen van veel meer middelen voor onderzoek, om het aantal patiënten i ...[+++]


B. conscient de la pratique croissante des groupes et entreprises transnationaux des pays industrialisés consistant à rejeter dans des pays d'Afrique et d'autres pays en développement des déchets dangereux et d'autres déchets, qui constituent une menace grave pour la vie et la santé, lesquelles comptent parmi les droits de l'homme,

B. overwegende dat het steeds vaker voorkomt dat multinationals en andere ondernemingen uit geïndustrialiseerde landen gevaarlijke en andere afvalstoffen dumpen in Afrika en in andere ontwikkelingslanden, hetgeen een ernstige bedreiging vormt voor het universele recht op leven en gezondheid,


En Grèce, les zones rurales dans lesquelles vivent les producteurs de tabac comptent parmi les plus pauvres et je crains qu’en termes absolus, elles ne soient également les plus pauvres en Europe.

De Griekse gebieden waar de mensen wonen die zich bezighouden met de tabaksteelt, zijn de armste van Griekenland, en ik vrees dat zij in absolute cijfers eveneens de armste gebieden van Europa zijn.


Étant donné que ces documents comptent parmi les éléments essentiels sur lesquels se fonde la Commission, dans le contexte de la gestion partagée du budget communautaire, pour s'assurer que l'aide financière en question est utilisée par les États membres conformément aux règles et aux principes applicables qui sont nécessaires pour protéger les intérêts financiers de la Communauté, il convient de définir de manière détaillée les informations que les documents en question doivent contenir et la base de l'évaluation et de l'avis.

Aangezien deze documenten behoren tot de belangrijkste elementen waarop de Commissie zich in het kader van het gedeelde beheer van de begroting van de Gemeenschap baseert om zich ervan te vergewissen dat de betrokken financiële bijstand door de lidstaten wordt gebruikt overeenkomstig de geldende regels en beginselen ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, moet nader worden vastgesteld welke informatie die documenten moeten bevatten en op welke grondslag de evaluatie en het advies moeten worden gebaseerd.


Étant donné que ces documents comptent parmi les éléments essentiels sur lesquels se fonde la Commission, dans le contexte de la gestion partagée du budget communautaire, pour s'assurer que l'aide financière en question est utilisée par les États membres conformément aux règles et aux principes applicables qui sont nécessaires pour protéger les intérêts financiers de la Communauté, il convient de définir de manière détaillée les informations que les documents en question doivent contenir et la base de l'évaluation et de l'avis.

Aangezien deze documenten behoren tot de belangrijkste elementen waarop de Commissie zich in het kader van het gedeelde beheer van de begroting van de Gemeenschap baseert om zich ervan te vergewissen dat de betrokken financiële bijstand door de lidstaten wordt gebruikt overeenkomstig de geldende regels en beginselen ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, moet nader worden vastgesteld welke informatie die documenten moeten bevatten en op welke grondslag de evaluatie en het advies moeten worden gebaseerd.


Toutefois, il convient de faire une distinction entre le secteur Horeca en général et les restaurateurs professionnels, lesquels ne comptent presque plus de Belges parmi leur clientèle.

Maar er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de horecasector in het algemeen en de beroepsrestaurateurs. Bij deze laatsten is het Belgische cliënteel praktisch helemaal weggevallen.




Anderen hebben gezocht naar : lesquelles comptent parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles comptent parmi ->

Date index: 2021-07-28
w