Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gens de métier
Observer des gens

Vertaling van "lesquelles des gens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans ...[+++] lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personne, les troubles du cours de la pensée et les symptômes négatifs. L'évolution des troubles schizophréniques peut être continue, épisodique avec survenue d'un déficit progressif ou stable, ou bien elle peut comporter un ou plusieurs épisodes suivis d'une rémission complète ou incomplète. On ne doit pas faire un diagnostic de schizophrénie quand le tableau clinique comporte des symptômes dépressifs ou maniaques importants, à moins d'être certain que les symptômes schizophréniques précédaient les troubles affectifs. Par ailleurs, on ne doit pas porter un diagnostic de schizophrénie quand il existe une atteinte cérébrale manifeste ou une intoxication par une drogue ou un sevrage à une drogue. Des troubles semblables apparaissant au cours d'une épilepsie ou d'une autre affection cérébrale, sont à coder en F06.2, ceux induits par des substances psycho-actives étant à classer en F10-F19 avec le quatrième chiffre .5.

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976

Verdrag betreffende jaarlijks verlof met behoud van loon van zeevarenden


Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976

Verdrag betreffende de continuering van werkgelegenheid voor zeevarenden


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


observer des gens

mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden


personnel de maîtrise, gens de métier et de service

meesters-, vak- en dienstpersoneel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
k) la vérification que les conditions de travail à bord des navires sur lesquels des gens de mer sont placés sont conformes aux conventions collectives applicables conclues entre un armateur et une organisation représentative des gens de mer, et, par principe, la mise à disposition de gens de mer aux seuls armateurs qui offrent des conditions d'emploi conformes à la législation ou aux conventions collectives applicables.

k) verifiëren of de arbeidsomstandigheden op schepen waarop zeevarenden te werk worden gesteld in overeenstemming zijn met de toepasselijke collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten tussen een reder en een representatieve organisatie van zeevarenden en, overeenkomstig hun beleid, uitsluitend zeevarenden aanbieden aan reders die zeevarenden arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden bieden die voldoen aan de toepasselijke wet- of regelgeving of collectieve overeenkomsten.


Premièrement, quelle est la position d'Assuralia à propos de l'assertion de M. Mechels selon laquelle les assurances doivent pratiquer la différenciation en se basant sur des facteurs sur lesquels les gens peuvent agir et non sur des facteurs sur lesquels ils n'ont aucune prise ?

Ten eerste, wat is het standpunt van Assuralia over de stelling van de heer Mechels dat men in de verzekeringen moet differentiëren op basis van factoren die mensen zelf in handen hebben, en niet op basis van factoren waarop ze geen vat hebben ?


Premièrement, quelle est la position d'Assuralia à propos de l'assertion de M. Mechels selon laquelle les assurances doivent pratiquer la différenciation en se basant sur des facteurs sur lesquels les gens peuvent agir et non sur des facteurs sur lesquels ils n'ont aucune prise ?

Ten eerste, wat is het standpunt van Assuralia over de stelling van de heer Mechels dat men in de verzekeringen moet differentiëren op basis van factoren die mensen zelf in handen hebben, en niet op basis van factoren waarop ze geen vat hebben ?


Les mesures avec lesquelles le gouvernement veut augmenter le pouvoir d’achat des gens et qui se rapportent à l’impôt des personnes physiques ont les effets suivants sur les différentes Régions et ce, sur base caisse.

De maatregelen waarmee de regering de koopkracht van de mensen wil verhogen en die betrekking hebben op de personenbelasting hebben volgende effecten op de verschillende gewesten en dit op kasbasis :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut dire que les progrès réalisés dans le premier domaine – relatif à la sécurité – auront un effet bénéfique sur les conditions d’existence des gens, alors que les progrès réalisés dans le second domaine – relatif à l’amélioration des conditions dans lesquelles les gens vivent – favoriseront l’amélioration de la sécurité.

We kunnen ervan uitgaan dat de vooruitgang die op het eerste gebied wordt geboekt, dus op het vlak van de veiligheid, een gunstige impact zal hebben op het verbeteren van de levensomstandigheden van de bevolking, terwijl de vooruitgang die op het tweede gebied wordt geboekt – het verbeteren van de levensomstandigheden van de lokale bevolking – ook de veiligheid ten goede zal komen.


On peut dire que les progrès réalisés dans le premier domaine – relatif à la sécurité – auront un effet bénéfique sur les conditions d’existence des gens, alors que les progrès réalisés dans le second domaine – relatif à l’amélioration des conditions dans lesquelles les gens vivent – favoriseront l’amélioration de la sécurité.

We kunnen ervan uitgaan dat de vooruitgang die op het eerste gebied wordt geboekt, dus op het vlak van de veiligheid, een gunstige impact zal hebben op het verbeteren van de levensomstandigheden van de bevolking, terwijl de vooruitgang die op het tweede gebied wordt geboekt – het verbeteren van de levensomstandigheden van de lokale bevolking – ook de veiligheid ten goede zal komen.


Évoquons encore le travail transfrontalier, les transports publics, la coopération entre hôpitaux et la lutte contre la criminalité, le genre de thèmes pour lesquels les gens attendent de nous une attitude active.

En dan heb ik het over grensarbeid, openbaar vervoer, samenwerking tussen ziekenhuizen, misdaadbestrijding.


Il existe actuellement des périodes de maladie, de chômage, d'études, de crédit-temps, de chômage technique, de chômage à temps partiel, de congé d'assistance, d'interrruption de travail, de prépension et d'invalidité pendant lesquelles les gens sont inactifs, mais maintiennent leurs droits et reçoivent ou ne reçoivent pas une compensation financière.

Momenteel bestaan er periodes van ziekte, werkloosheid, studies, tijdskrediet, technische werkloosheid, deeltijdse werkloosheid, zorgverlof, staking, brugpensioen en invaliditeit waarbij mensen niet actief zijn, maar hun rechten behouden en al dan niet een financiële compensatie krijgen.


La tendance qu’a l’Europe à se mêler continuellement de la vie quotidienne de ses citoyens, même lorsque cela n’est pas nécessaire, est l’une des raisons pour lesquelles les gens sont de plus en plus désabusés par l’UE.

De tendens dat Europa zich steeds meer gaat bemoeien met het dagelijkse leven van de burgers, ook als dat feitelijk niet nodig is, is een van de belangrijkste redenen waarom mensen een steeds grotere afkeer van Europa krijgen.


Il existe actuellement des périodes de maladie, de chômage, d'études, de crédit-temps, de chômage technique, de chômage à temps partiel, de congé d'assistance, d'interruption de travail, de prépension et d'invalidité pendant lesquelles les gens sont inactifs, mais maintiennent leurs droits et reçoivent ou ne reçoivent pas une compensation financière.

Momenteel bestaan er periodes van ziekte, werkloosheid, studies, tijdskrediet, technische werkloosheid, deeltijdse werkloosheid, zorgverlof, staking, brugpensioen en invaliditeit waarbij mensen niet actief zijn, maar hun rechten behouden en al dan niet een financiële compensatie krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : gens de métier     observer des gens     lesquelles des gens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles des gens ->

Date index: 2024-06-04
w