Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation
Comportement agité
Fermenteur à agitation pneumatique
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réacteur à agitation pneumatique
Sensation d'agitation

Vertaling van "lesquelles il agit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


fermenteur à agitation pneumatique | réacteur à agitation pneumatique

airlift-reactor


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]






indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34.3. Information aux Participants Durant la phase d'accumulation des Ordres et durant la phase d'Enchère, ne sont mis à la disposition du Participant Direct que ses Ordres propres et les Ordres des Participants Indirects pour lesquels il agit en tant qu'Intermédiaire, et ne sont mis à la disposition du Participant Indirect que ses ordres propres, ceci par la Plateforme d'échange.

34.3 Informatie aan de Deelnemers Tijdens de orderaccumulatiefase en tijdens de veilingfase worden aan de Rechtstreekse Deelnemer enkel de eigen Orders en, in voorkomend geval, de Orders van de Onrechtstreekse Deelnemers waarvoor hij optreedt als Tussenpersoon ter beschikking gesteld en worden aan de Onrechtstreekse Deelnemer enkel de eigen Orders ter beschikking gesteld, via het Trading Platform.


Chaque Participant recevra en outre les résultats de l'Allocation de Réserve Stratégique et toute l'information pertinente concernant ses Ordres exécutés et les Ordres exécutés des Participants Indirects pour lesquels il agit en tant qu'Intermédiaire, le cas échéant.

Elke Deelnemer verkrijgt daarenboven de resultaten van de Toekenning van Strategische Reserve en elke relevante informatie met betrekking tot zijn uitgevoerde Orders en, in voorkomend geval, de uitgevoerde Orders van de Onrechtstreekse Deelnemers waarvoor hij optreedt als Tussenpersoon.


Chaque Participant recevra en outre les résultats de l'Enchère et toute l'information pertinente concernant ses Ordres exécutés et les Ordres exécutés des Participants Indirects pour lesquels il agit en tant qu'Intermédiaire, le cas échéant.

Elke Deelnemer verkrijgt daarenboven de resultaten van de Veiling en elke relevante informatie met betrekking tot zijn uitgevoerde Orders en, in voorkomend geval, de uitgevoerde Orders van de Onrechtstreekse Deelnemers waarvoor hij optreedt als Tussenpersoon.


Il précise que, pour sa part, le Conseil définit dans son règlement d'ordre intérieur, les conditions dans lesquelles le public a accès aux documents et détermine les cas dans lesquels il agit comme législateur.

In dit artikel staat dat de Raad zijn reglement van orde vaststelt, de voorwaarden vastlegt waaronder het publiek toegang heeft tot documenten en de gevallen omschrijft waarin hij optreedt als wetgever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il précise que, pour sa part, le Conseil définit dans son règlement d'ordre intérieur, les conditions dans lesquelles le public a accès aux documents et détermine les cas dans lesquels il agit comme législateur.

In dit artikel staat dat de Raad zijn reglement van orde vaststelt, de voorwaarden vastlegt waaronder het publiek toegang heeft tot documenten en de gevallen omschrijft waarin hij optreedt als wetgever.


Les émetteurs visés au § 2, alinéa 1, 1°, sont : 1° s'il s'agit d'émetteurs d'actions ou d'émetteurs de titres de créance d'une valeur nominale unitaire inférieure à 1 000 euros : a) des émetteurs ayant leur siège statutaire en Belgique; ou b) des émetteurs qui ont leur siège statutaire dans un Etat non membre de l'Espace économique européen et qui ont choisi la Belgique comme Etat membre d'origine parmi les Etats membres dans lesquels leurs valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé; 2° pour les émett ...[+++]

De emittenten bedoeld in § 2, eerste lid, 1°, zijn : 1° ingeval het gaat om emittenten van aandelen dan wel om emittenten van schuldinstrumenten met een nominale waarde per eenheid van minder dan 1 000 euro : a) emittenten met statutaire zetel in België; of b) emittenten waarvan de statutaire zetel gelegen is in een staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte en die België als lidstaat van herkomst hebben gekozen uit de lidstaten waar hun effecten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; 2° voor emittenten die niet onder 1° vallen, de emittenten die België als lidstaat van herkomst hebben gekozen ...[+++]


4. Quelle est l'origine de ces dettes respectives? a) S'agit-il de prêts d'État à État? b) S'agit-il de dettes auprès de l'Office national du Ducroire? c) S'agit-il d'autres types de dettes et, si oui, lesquelles?

4. Hoe zijn die respectieve schulden ontstaan? a) Betreft het leningen van staat tot staat? b) Zijn het schulden bij de Nationale Delcrederedienst? c) Zijn het andere soorten van schulden en, zo ja, welke?


Il réalise en outre un travail structurel qu'il espère pouvoir mener sur plusieurs législatures, et qui garantit une approche fondamentale du phénomène : il s'agit de reprendre tous les rapports des diverses commissions parlementaires d'enquête, ainsi que toutes les déclarations gouvernementales, et d'examiner quelles propositions y ont été formulées en vue de lutter contre la criminalité organisée, lesquelles ont été réalisées, lesquelles restent pertinentes, et lesquelles ont perdu de leur actualité.

Zij verricht bovendien structureel werk dat zij hoopt te mogen verderzetten over meerdere legislaturen, en dat een fundamentele aanpak van het fenomeen garandeert : het gaat erom alle verslagen van de diverse parlementaire onderzoekscommissies, alsook alle regeringsverklaringen door te nemen, en te onderzoeken welke voorstellen daarin zijn geformuleerd inzake bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, welke gerealiseerd zijn, welke relevant blijven, en welke niet langer actueel zijn.


À l'article 1385bis du Code judiciaire, le législateur énumère clairement les cas dans lesquels l'application de l'astreinte est exclue. Il s'agit des cas dans lesquels il y a eu une condamnation au paiement d'une somme d'argent et les cas dans lesquels des actions ont été engagées en exécution de contrats de travail.

De wetgever somt in artikel 1385bis van het Gerechtelijk Wetboek uitdrukkelijk de gevallen op waarin de toepassing van de dwangsom is uitgesloten, nl. bij veroordeling tot betaling van een geldsom en bij vorderingen ter zake van de nakoming van arbeidsovereenkomsten.


À l'article 1385bis du Code judiciaire, le législateur énumère clairement les cas dans lesquels l'application de l'astreinte est exclue. Il s'agit des cas dans lesquels il y a eu une condamnation au paiement d'une somme d'argent et les cas dans lesquels des actions ont été engagées en exécution de contrats de travail.

De wetgever somt in artikel 1385bis van het Gerechtelijk Wetboek uitdrukkelijk de gevallen op waarin de toepassing van de dwangsom is uitgesloten, nl. bij veroordeling tot betaling van een geldsom en bij vorderingen ter zake van de nakoming van arbeidsovereenkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles il agit ->

Date index: 2021-02-27
w