Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles le gouvernement veut augmenter " (Frans → Nederlands) :

Les mesures avec lesquelles le gouvernement veut augmenter le pouvoir d’achat des gens et qui se rapportent à l’impôt des personnes physiques ont les effets suivants sur les différentes Régions et ce, sur base caisse.

De maatregelen waarmee de regering de koopkracht van de mensen wil verhogen en die betrekking hebben op de personenbelasting hebben volgende effecten op de verschillende gewesten en dit op kasbasis :


A partir de l'exercice d'imposition 2019, le gouvernement veut augmenter substantiellement les limites de revenus pour l'application de l'augmentation de la quotité du revenu exemptée d'impôt (de 15.220 à 25.220 euros - montants à indexer), afin que, à partir de l'exercice d'imposition 2020, il y ait une quotité du revenu exemptée d'impôt uniforme, quelle que soit la hauteur des revenus.

Vanaf aanslagjaar 2019 wil de regering de inkomensgrens voor de toepassing van de verhoogde belastingvrije som substantieel verhogen (van 15.220 naar 25 220 euro - te indexeren bedragen), om dan vanaf aanslagjaar 2020 nog één uniforme belastingvrije som toe te passen, ongeacht de hoogte van het inkomen.


Enfin, Mme Lijnen affirme que l'accord de gouvernement mentionne clairement que le gouvernement veut augmenter le plafond de cumul entre les allocations aux personnes handicapées et les revenus complémentaires des personnes handicapées, point qu'elle ne retrouve pas non plus dans les notes de politique des ministres compétents.

Ten slotte stelt senator Lijnen dat het regeerakkoord duidelijk vermeldt dat de regering de cumul tussen de uitkering voor personen met een handicap en het bijverdienen van personen met een handicap wil verhogen. Ook dit vindt zij niet terug in de beleidsnota's van de bevoegde ministers.


Par le biais d'un amendement introduit à la Chambre et dont le texte est actuellement repris sous les articles 10 et 11 du projet de loi en question, le gouvernement veut augmenter de 4 à 6 % la cotisation que doivent payer les entreprises pharmaceutiques sur leur chiffre d'affaires réalisé en 1998 avec les médicaments remboursables.

Via een amendement dat in de Kamer is ingediend en waarvan de tekst thans is overgenomen in de artikelen 10 en 11 van het betrokken wetsontwerp, verhoogt de regering de heffing die de farmaceutische bedrijven moeten betalen op hun in 1998 met terugbetaalbare geneesmiddelen verwezenlijkte omzet, van 4 tot 6 %.


M. Happart souscrit, en tant que représentant du groupe PS, à la proposition du ministre consistant à adopter dans un premier temps le projet de loi à l'examen, lequel énumère les projets pour lesquels le gouvernement veut aller de l'avant, puis laisser la place à l'initiative parlementaire pour présenter ensuite une liste de projets que les parlementaires eux-mêmes souhaitent relever de caducité.

Als vertegenwoordiger van de PS-fractie onderschrijft de heer Happart het voorstel van de minister om eerst het voorliggende wetsontwerp goed te keuren, dat de ontwerpen vermeldt waarop de regering vooruitgang wil boeken, en vervolgens aan het Parlement het initiatief te laten om een lijst van ontwerpen voor te stellen waarvan de parlementsleden zelf het verval willen opheffen.


Après application de ces corrections techniques, il reste un effort de 584 millions d'euros à fournir, à augmenter des 435 millions d'euros d'initiatives supplémentaires pour lesquelles le gouvernement a prévu des moyens.

Na toepassing van deze technische correcties, blijft er een noodzakelijke inspanning van 584 miljoen euro, te verhogen met de 435 miljoen euro aan bijkomende initiatieven waarvoor de regering middelen uittrekt.


Plus généralement, les rapports MCV avaient recommandé une analyse détaillée des raisons pour lesquelles certaines affaires avaient été bloquées dans le passé ou n'avaient pas abouti, impliquant toutes les autorités concernées du gouvernement et de l'appareil judiciaire[31]. Des problèmes perçus tels que le recours aux experts devant les tribunaux, la protection insuffisante des témoins et les problèmes avec les éléments de preuve doivent être examinés dans la perspective des enquêtes policières, du ministère public et du stade du procès ...[+++]

Meer algemeen was in de CVM-verslagen aanbevolen om uitvoerig te analyseren waarom zaken in het verleden zijn stilgevallen of niet tot resultaat hebben geleid, met medewerking van alle betrokken bestuurlijke en rechterlijke autoriteiten.[31] Onderkende problemen zoals het gebruik van deskundigenbewijs in de rechtszaal, ontoereikende bescherming van getuigen en problemen met bewijsmateriaal moeten worden onderzocht vanuit het perspectief van het politie-onderzoek, het openbaar ministerie en het proces, om verbeteringen tot stand te kun ...[+++]


La protection des droits des actionnaires minoritaires améliore la gouvernance d'entreprise et augmente l'attrait des entreprises aux yeux des investisseurs étrangers, lesquels sont souvent des investisseurs minoritaires.

De bescherming van de rechten van minderheidsaandeelhouders verbetert de corporate governance en de attractiviteit van bedrijven voor buitenlandse beleggers, omdat dit vaak minderheidsbeleggers zijn.


Il met l'accent sur des thèmes fondamentaux parmi lesquels figurent l'amélioration de l'utilisation des sols, la lutte contre la pollution de l'eau, l'utilisation plus rationnelle de l'eau et l'augmentation de sa résilience, ainsi que l'amélioration de la gouvernance par les gestionnaires des ressources en eau.

In de blauwdruk wordt erkend dat de aquatische milieus in de EU een grote verscheidenheid vertonen en wordt dan ook, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, geen alles over één kam scherende benadering voorgesteld. De hoofdpunten die in de blauwdruk aan de orde worden gesteld, zijn: bodemverbetering, het aanpakken van waterverontreiniging, efficiënter watergebruik en verhoging van de veerkracht van de waterhuishouding en verbetering van de governance door de bij het waterbeheer betrokken actoren.


Les moyens, exprimés en points de personnel, utilisés pour les soins et le soutien de personnes handicapées majeures dans un FAM sont déterminés comme suit sur la base des moyens arrêtés conformément au paragraphe 1 : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement octroyées au FAM sur la base d'un précédent agrément en tant que service de logement autonome, de logement assisté, de logement protégé, de logement intégré et de service d'accompagnement sont arrêtées dans les limites des points de personnel et des moyens de fonctionnement accordés au FAM lors de l'agrément ; 2° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement qui ont été octroyées au FAM sur la base de conventions qui suivent la personne, ...[+++]

De middelen, uitgedrukt in personeelspunten, die worden ingezet voor zorg en ondersteuning van meerderjarige personen met een handicap in een FAM, worden op basis van de middelen, vastgesteld conform paragraaf 1, als volgt bepaald : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM zijn toegekend op basis van een voormalige erkenning als dienst zelfstandig wonen, begeleid wonen, beschermd wonen, geïntegreerd wonen en dienst inclusieve ondersteuning, worden vastgesteld binnen de personeelspunten en werkingsmiddelen die bij de erkenning aan het FAM zijn toegekend; 2° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM zijn toegekend op basis van persoonsvolgende convenanten als vermeld in artikel 3 van het besluit van de ...[+++]


w