Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquelles vous estimez » (Français → Néerlandais) :

1) Si des informations relatives aux comptes bancaires et autres comptes financiers que la personne détient ou contrôle sont demandées, veuillez indiquer, pour chacun d'entre eux, les raisons pour lesquelles vous estimez la mesure pertinente aux fins de la procédure pénale et pour quels motifs vous supposez que les banques de l'État d'exécution détiennent le compte:

1) Indien verzocht wordt om informatie over bankrekeningen of andere financiële rekeningen die de betrokkene heeft of beheert, gelieve voor elke rekening de redenen aan te geven waarom de maatregel van belang wordt geacht voor de strafprocedure en op grond waarvan verondersteld wordt dat de banken in de


Si cette mesure d'enquête est demandée, veuillez indiquer les raisons pour lesquelles vous estimez les informations demandées pertinentes aux fins de la procédure pénale

Indien verzocht is om een dergelijke onderzoeksmaatregel, gelieve de redenen aan te geven waarom de gevraagde informatie van belang wordt geacht voor de strafprocedure


1) Si l'interception de télécommunications est demandée, veuillez indiquer les raisons pour lesquelles vous estimez la mesure d'enquête pertinente aux fins de la procédure pénale

1) Indien verzocht is om interceptie van telecommunicatie, gelieve de redenen aan te geven waarom de onderzoeksmaatregel


Si une enquête discrète est demandée, veuillez indiquer les raisons pour lesquelles vous estimez que la mesure d'enquête est susceptible d'être pertinente aux fins de la procédure pénale

Indien verzocht is om een infiltratieoperatie, gelieve de redenen aan te geven waarom de onderzoeksmaatregel van belang wordt geacht voor de strafprocedure


3. a) Estimez-vous que les trains composés de voitures M4 ou I11 sont adaptés au transport de personnes à mobilité réduite ou au transport de cyclistes? b) Quels sont en l'occurrence les points sur lesquels les voyageurs ou le personnel ont attiré l'attention?

3. a) Bent u van oordeel dat treinen samengesteld uit M4- of I11-rijtuigen voldoen voor het vervoer van personen met een beperkte mobiliteit of reizigers met fiets? b) Welke aandachtspunten werden door reizigers of personeel hierrond reeds gesignaleerd?


5. Estimez-vous que cette mesure a obtenu jusqu'ici l'effet escompté? a) Quel était votre objectif en termes de pourcentage de prescription des médicaments les moins chers et en termes d'économies? b) A combien se monte, à ce jour, l'économie (en euros) réalisée grâce à cette mesure? c) Quelles autres initiatives comptez-vous prendre pour encourager encore davantage la prescription des médicaments les moins chers? d) Prendrez-vous d'autres mesures à l'intention des médecins réticents sur lesquels votre campagne n'a pas d'effet?

5. Heeft de maatregel voor u het gewenste effect tot dusver? a) Wat was uw doelstelling in termen van percentage goedkoopst voorgeschreven middelen en in termen van besparing? b) Wat is de besparing (in euro) die er met deze maatregel tot hier toe bereikt werd? c) Wat zijn uw volgende stappen om nog verder goedkoopst voorschrijven te stimuleren? d) Plant u extra maatregelen voor "hardleerse" artsen, die geen gevolg geven aan uw campagne?


1. a) Pourriez-vous communiquer les raisons pour lesquelles un tel crédit d'impôt n'a pas été pris en considération? b) En d'autres termes, estimez-vous qu'un tel crédit d'impôt n'est tout simplement pas en mesure de renforcer la compliance?

1. a) Waarom werd er niet overwogen een dergelijk belastingkrediet in te voeren? b) Met andere woorden, denkt u dat men met een dergelijk belastingkrediet de compliance werkelijk niet in de hand kan werken?


4. a) Estimez-vous, comme moi, que les tests existants de dépistage de la maladie de Lyme devraient être évalués et qu'une telle évaluation devrait être opérée au niveau européen? b) Envisagez-vous de prendre des initiatives à cet effet ou des initiatives ont-elles déjà été prises? c) Dans l'affirmative, lesquelles?

4. a) Bent u het ermee eens dat de huidige tests om de ziekte van Lyme op te sporen aan evaluatie toe zijn en dat dit best op Europees niveau wordt gevoerd? b) Overweegt u hiervoor acties te ondernemen of werden deze al genomen? c) Zo ja, welke?


2) Estimez-vous que le segway fait partie des véhicules propres comme le vélo et la voiture électriques pour lesquels différentes mesures ont été prises (comme par exemple la déductibilité fiscale des kilomètres parcourus en vélo) afin d'en stimuler l'utilisation?

2) Vindt u dat de Segway thuishoort in het rijtje van schone voertuigen als e-fiets en elektrische auto waarvoor verschillende maatregelen worden getroffen (zoals bijvoorbeeld de fiscale aftrekbaarheid van fietskilometers) om het gebruik te stimuleren?


5. Estimez-vous qu'il soit vraiment nécessaire d'élaborer des procédures de sélection pour les jobs étudiants excluant les jeunes qui ne sont pas issus de familles pauvres mais pour lesquels un job étudiant pourrait également être indispensable?

5. Bent u van oordeel dat er überhaupt selectieprocedures voor studentenjobs moeten mogelijk zijn die jongeren uit niet-arme gezinnen uitsluiten die evenzeer nood aan een studentenjob kunnen hebben?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles vous estimez ->

Date index: 2022-07-11
w