Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels la n-va insiste aujourd » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant conteste aussi les propos tenus par M. De Croo, selon lesquels la N-VA insiste aujourd'hui sur le respect de la procédure de révision de la Constitution mais considérera cette même Constitution comme un vulgaire bout de papier au lendemain des prochaines élections.

Spreker is het ook oneens met de opmerking van de heer De Croo die opperde dat de N-VA, enerzijds, op de eerbiediging van de grondwetsherzieningprocedure staat, maar, anderzijds, dezelfde Grondwet, na de volgende verkiezingen, als een vodje papier zou beschouwen.


La Commission européenne a insisté aujourd’hui sur l’importance cruciale de parvenir à un accord mondial sur le climat qui soit équitable, ambitieux et juridiquement contraignant, lors de la conférence des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris du 30 novembre au 11 décembre.

De Europese Commissie heeft er vandaag op gewezen dat het van cruciaal belang is dat op de VN-klimaatconferentie in Parijs van 30 november tot en met 11 december een eerlijke, ambitieuze en juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst wordt bereikt.


La question traitée ici est celle du libre accès (c'est-à-dire général, gratuit, global et illimité) au moyen de l'internet à des publications futures et aux données de la recherche sur lesquelles elles s'appuient, lesquelles sont généralement aussi disponibles aujourd'hui en version numérisée.

Dit advies gaat over de vrije – dat wil zeggen kostenloze, globale en onbeperkte – internettoegang tot toekomstige publicaties en de hieraan ten grondslag liggende onderzoeksgegevens, die inmiddels meestal ook in digitale vorm verschijnen.


En ce qui concerne spécifiquement le niveau A, je compte introduire dans les prochains mois un projet de réforme plus fondamental encore, qui va remplacer l'étude livresque des matières de droit et d'économie par une série de modules de formation adaptés aux besoins réels de l'administration d'aujourd'hui, et parmi lesquels le candidat pourra privilégier certains choix en fonction de ses affinités et de ses perspectives de développement personnel.

Wat specifiek niveau A betreft, ben ik van plan in de komende maanden een voorstel in te dienen voor een nog grondiger hervorming, waarbij de theoretische studie van recht en economie vervangen wordt door een reeks opleidingsmodules die tegemoetkomen aan de reële vereisten van de overheid; de kandidaat zal uit die modules een keuze kunnen maken in functie van zijn voorkeur en van zijn perspectieven inzake persoonlijke ontwikkeling.


Il en va ainsi de la recherche des enfants disparus, pour lesquels rien n'était prévu voici une dizaine d'années, et qui bénéficient aujourd'hui d'un centre spécialisé et performant pour faire face à ce type de situations.

Dat geldt bijvoorbeeld voor het opsporen van vermiste kinderen : tien jaar geleden bestond er nog niets en nu is er een gespecialiseerd en goed werkend centrum voor dit soort situaties.


C'est pourquoi la Commission a adopté aujourd'hui un livre vert qui lance une consultation sur la livraison des colis, en insistant particulièrement sur les questions transfrontières et les besoins du commerce électronique.

Om die reden heeft de Commissie vandaag een raadpleging opgezet over een groenboek dat gewijd is aan pakketbestellingen, met speciale aandacht voor grensoverschrijdende kwesties en voor de behoeften van de elektronische handel.


En présentant aujourd'hui la communication, M. Dacian Cioloş, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a insisté sur la nécessité de faire de la PAC une politique «plus écologique, plus équitable, plus efficiente et plus efficace».

Bij de presentatie van de mededeling vandaag heeft Dacian Cioloş, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, benadrukt hoe belangrijk het is dat het GLB “groener, billijker, efficiënter en doeltreffender” wordt.


Le rapport qui sort aujourd’hui pose le premier jalon de la stratégie à mettre en œuvre pour relever ces défis, en apportant des éclaircissements sur les cas dans lesquels la charte s’applique et ceux dans lesquels elle ne s’applique pas.

Het verslag van vandaag is een eerste stap om hier iets aan te doen.


Enfin, je pense qu'il est important également d'insister aujourd'hui sur notre action en matière d'instruction, de recherche et d'innovation.

Tot slot vind ik het belangrijk om vandaag uitdrukkelijk te wijzen op onze maatregelen inzake onderwijs, onderzoek en innovatie.


Il en va de même, entre autres, pour les futures fonctions situées au niveau de la classe de fonctions A2 - la terminologie change en vertu de la réforme Copernic - pour lesquelles la compétence technique requise sera semblable au niveau exigé aujourd'hui pour les candidats au grade d'inspecteur principal d'administration fiscale ou de premier attaché des Finances.

Hetzelfde geldt onder meer voor de toekomstige functies op het niveau A2 - de terminologie wordt aangepast wegens de Copernicushervorming - waarvoor de vereiste bekwaamheid gelijk zal zijn aan die welke vandaag wordt gevraagd van kandidaten voor de graad van hoofdinspecteur van een fiscale administratie of eerstaanwezend attaché van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels la n-va insiste aujourd ->

Date index: 2023-01-10
w