Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels les autorités chinoises souhaitent " (Frans → Nederlands) :

La liste des produits en lice pour être protégés en Chine, établie par l'Union, comprend notamment la bière de Bavière (Bayerisches Bier), la Feta, le Queso Manchego, le Champagne, le Gorgonzola et la vodka polonaise (Polska Wódka), tandis que parmi les produits chinois pour lesquels les autorités chinoises souhaitent obtenir le statut d'indications géographiques dans l'Union figurent, par exemple, les pommes de Yantái (Yantai Ping Guo), le thé au jasmin du Hengxian (Hengxian Mo Li Hua Cha), le riz de Panjin (Panjin Da Mi) et la mangue de Baise (Baise Mang Guo).

De EU-lijst van in China te beschermen producten omvat producten zoals Bayerisches Bier, Feta, Queso Manchego, Champagne, Gorgonzola en Polska Wódka. Bij de Chinese producten die naar de status van geografische aanduiding in de EU dingen, gaat het bijvoorbeeld om Yantai Ping Guo (Yantai-appel), Hengxian Mo Li Hua Cha (Hengxian-jasmijnthee), Panjin Da Mi (Panjin-rijst) en Baise Mang Guo (Baise-mango).


Des signes laissent toutefois entrevoir que les autorités chinoises souhaitent lentement insérer une plus grande part de souplesse dans leur politique monétaire (par exemple, en autorisant une utilisation plus vaste de la monnaie chinoise dans les transactions internationales).

Er zijn tekenen dat de Chinese autoriteiten langzamerhand meer flexibiliteit in hun muntbeleid willen inbouwen, bjvoorbeeld door het toestaan van een uitgebreider gebruik van de Chinese munt voor internationale transacties.


La Commission européenne continuera de coopérer avec les autorités chinoises via des échanges d'informations sur les produits dangereux sur lesquels elles agissent «à la source», en Chine.

Zij zal ook blijven samenwerken met de Chinese autoriteiten en informatie over gevaarlijke producten met hen blijven uitwisselen, zodat de autoriteiten in China „aan de bron” maatregelen kunnen nemen.


une argumentation détaillée concernant les éléments du dispositif de résolution de groupe avec lesquels l'autorité de résolution est en désaccord ou dont elle s'écarte, ou une explication des raisons pour lesquelles elle estime que des mesures indépendantes de résolution ou des mesures autres sont souhaitables.

een gedetailleerde motivering van de elementen van de groepsafwikkelingsregeling waarmee de afwikkelingsautoriteit het niet eens is, of waarvan zij afwijkt, of een toelichting over de reden waarom zij van oordeel is dat onafhankelijke afwikkelingsactie of maatregelen geschikt zijn.


Dans la mesure où sa législation le permet, toute autorité compétente peut, en passant par le secrétariat de l'organe de coordination si elle le souhaite, associer d'autres autorités compétentes pour lesquelles cet Accord a pris effet aux fins de recherche d'une solution acceptable au problème.

Voor zover dit is toegestaan door de geldende wetgeving, mag elke bevoegde autoriteit, desgewenst door bemiddeling van het secretariaat van het coördinerend lichaam, een beroep doen op andere bevoegde autoriteiten waarvoor dit Akkoord in werking is om tot een aanvaardbare oplossing voor het probleem te komen.


2. de faire part de sa déception quant au fait que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a plus souhaité poursuivre le dialogue avec les émissaires du Dalaï-lama depuis janvier 2010 et d'encourager les autorités chinoises à engager un débat ouvert, franc et constructif avec les représentants de l'administration centrale tibétaine sur l'avenir du Tibet;

2. haar teleurstelling te uiten over het feit dat de regering van de Volksrepubliek China sinds januari 2010 niet bereid is tot voortzetting van de dialoog met de gezanten van de Dalai Lama, en de Chinese autoriteiten aan te moedigen een open, openhartige en betekenisvolle discussie aan te gaan met de vertegenwoordigers van het centrale Tibetaanse bestuur over de toekomst van Tibet;


Pour étayer ces affirmations, la Banque se fonde sur les données fournies par les autorités chinoises selon lesquelles le nombre de Chinois vivant sous le seuil de pauvreté absolue aurait baissé d'environ 200 millions.

De Bank baseert zich daarvoor op gegevens van de Chinese overheid waaruit blijkt dat het aantal Chinezen dat onder de armoedegrens leeft, met 200 miljoen gedaald is.


Les invitées jugent-elles appropriées les manières dont les démocraties réagissent actuellement, compte tenu du souhait de maintenir quand même un dialogue avec les autorités chinoises ?

Vinden de bezoeksters dat de democratieën thans op een passende wijze reageren, gelet op de wens om toch een dialoog met de Chinese autoriteiten te behouden ?


Les entreprises chinoises affichent - avec le soutien des autorités publiques - une volonté de devenir des «acteurs globaux» présents sur tous les marchés, notamment sur certains segments - électronique, équipement ménager - dans lesquels ce pays a développé une spécialisation.

Met steun van de overheid willen de Chinese ondernemingen wereldspelers worden die op alle markten actief zijn, met name op die waar dit land al een zekere specialisatie heeft opgebouwd (elektronica, huishoudelijke apparaten).


L'Union européenne présente lors de chaque concertation une liste de cas individuels sur lesquels les autorités chinoises sont interrogées.

Bij elke dialoogronde legt de EU een lijst voor met individuele gevallen, waarover de Chinese autoriteiten worden ondervraagd.


w